Кота Нодзоми - Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал

Здесь есть возможность читать онлайн «Кота Нодзоми - Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ее зовут Хайна Хинамура. В Японии, конституционном государстве, она – опасная преступница, которой грозит смертный приговор. Эта девушка – убийца, способная лишить жизни плачущего ребенка – моя возлюбленная.
Таинственный человек, называющий себя «организатор самоубийств Ёмидзи», пригласил нас к себе в особняк в глубине леса. «Иными словами, это – оффлайн-встреча. Встреча убийц». Вместе с Хайной там собралось семь убийц, и начался самый страшный в мире карнавал. Не важно, смогу ли я, не будучи одним из них, выжить, но я сделаю все, чтобы Хайна была счастлива. Все…
Кстати, господа убийцы, вы помните свою первую жертву?

Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«А где это я?»

Я заблудился. Черт. Беспечно слонялся по незнакомому месту. У меня и без того отсутствует чувство направления. И вот ко мне на встречу вышел парень. Он был погружен в чтение книги, поэтому меня он не замечал. Высокий, стройный, с длинными ногами, лицо точеное, как греческая статуя, внешность сочетает в себе силу и красоту. Возрастом он, наверное, был немного старше меня. Одним словом, красавчик. Несравненной красоты парень. Как раз кстати. Спрошу у него дорогу до моей комнаты: «Извините, я приехал сегодня и…».

Удар нукитэ [5] Нукитэ (яп. «рука-копье») – прямой удар пальцами вперед в каратэ. в лицо!

«!..»

Удар прошел в нескольких миллиметрах от моей головы: присев на корточки, мне удалось уклониться. Я неуклюже грохнулся на пол. Лоб слегка оцарапало, кровь потекла в правый глаз. Красная вуаль наполовину закрыла мне обзор.

«Хха… Хха…», – тяжелое дыхание. Пот тек ручьем. Сердце чуть не разорвалось. Я был на волосок от смерти. «О! – выдохнул красавчик, глядя на меня, сидящего на полу. – Молодец, уклонился». В его улыбке смешались презрение и одобрение. Фух. Я был беспечен. Я потерял бдительность, услышав словосочетание «оффлайн-встреча», а ведь в этом особняке убийцы. Душегубы.

Соберись!

«…»

Парень закрыл книгу длинным пальцем, а называлась она –

«Простите, что я такая развратная горничная! Хозяин, могу я звать Вас братиком?»

С… соберись…

Не убивающий убийца Куруи Асакура Так зовут парня который пытался убить - фото 1

«Не убивающий убийца» Куруи Асакура. Так зовут парня, который пытался убить меня. Среди всех прозвищ, которые придумал Ёмидзи, это – самое загадочное (хотя другие мне тоже не совсем понятны). Убийца, но не убивает. Как сказал Ёмидзи:

– «Не убивающий убийца» – то и значит, что он не убивает. Убивает, но не убивает. Убийца, который не убивает.

– Не понимаю.

– Он убивает голыми руками. Сам худенький, но обладает чудовищной силой. Сила сжатия – около трехсот килограмм.

– Из какой он манги вылез?..

– Хи-хи. Но, возможно, здесь нечему удивляться, ведь шимпанзе обладают почти такой же силой сжатия.

– Шимпанзе? Вот это да!

Такой вот был разговор.

Как так получилось, не знаю, но я был приглашен в комнату Куруи.

– Ты умеешь в сёги играть? – спросил Куруи и пригладил черные блестящие волосы.

– Ну, я знаю, как ходят фигуры.

– Тогда давай сыграем.

Куруи достал чемоданчик, стоявший рядом с кроватью. Кажется, меня пригласили, чтобы сыграть партию в сёги. Я подумал, что он достанет доску, но он достал два PSP.

Два… Да он отаку до мозга костей. И комната эта та еще: размером такая же, как и наша с Хайной, но все стены были обклеены анимэ-постерами, повсюду стояли фигурки анимешных девушек, а дакимакура [6] Дакимакура – подушка для объятия с изображением персонажа анимэ. … Я не говорю, что это неправильно… В чужой монастырь со своим уставом не ходят. Такое чувство, что он может жить только в окружении двумерных персонажей.

«Приятно познакомиться», – сказал я и включил консоль.

«Моэ, моэ сёги! Не ставь мааат».

Ну и ну…

Впрочем, это получше чинной обстановки вне комнаты.

В режиме сетевой игры я выбрал наугад персонажа (медсестру с кошачьими ушками и большой грудью), и началась партия.

– Я бы ни за что не подумал, что «Питающийся убийца» Хайна Хинамура окажется парнем. Хайна – милое имя, я был уверен, что это девушка.

Опа. А ведь я еще не представился.

– Видите ли, я не Хайна Хинамура, я – ее парень, сопровождаю ее здесь. Меня зовут Ю Фудзи.

Когда я это сказал, Куруи широко раскрыл глаза, его длинные ресницы дрогнули.

– Серьезно? Понятно… А ты это, тоже убийца?

– Нет.

– Хм. И как ты встречаешься с убийцей? Я слышал о ее предрасположении, простому человеку тяжело, наверное, заботиться о «Питающемся убийце».

– Я же ее парень.

– О! Это типа сила любви? Круто, – Куруи глумился надо мной. Видимо, он привык смотреть на других свысока, но ему это можно простить, он же красавчик.

…И все-таки мне неспокойно. Такое чувство, что двумерные девушки на тебя смотрят.

– Вы любите все в таком духе, да? – спросил я, окинув взглядом постеры и фигурки.

– Ага. Все они – мои невесты, – он утвердительно кивнул и горделиво улыбнулся. На такое решительное заявление мне нечего сказать. – Ха-ха. На лице написано, что ты меня не понимаешь. Ты анимэ не смотришь? Анимешные кумиры в сто раз очаровательнее реальных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x