Эта неожиданная перемена темы подействовала отрезвляюще, во всяком случае на Мак-Грегора.
– Да нет, – сказал он. – Не очень много.
– Но среди ваших друзей, вероятно, много иранцев?
В пылу спора Мак-Грегор стал разговорчивее.
– В школе у меня почти все товарищи были иранцы, – сказал он.
– Вы разве в иранской школе учились?
Он кивнул. – Мой отец не хотел отдавать меня ни в английскую, ни во французскую школу.
– Значит, из иностранцев, живущих в Тегеране, вы никого не знаете?
– Мы довольно долго жили по соседству с одной русской семьей, – сказал он. – Но теперь эта семья, кажется, вернулась в Россию.
Остальным спорщикам пришлось замолчать на это время, чтобы не перебивать Джейн Асквит. Джон нетерпеливо насвистывал себе под нос, потом принялся звать спаньеля но пес не желал вылезать из-под стула Джейн.
– А вы, Гарольд, когда-нибудь бывали в Иране? – продолжала Джейн Асквит.
Эссекс покачал головой: – Нет, это для меня край неведомый.
– Бедный Гарольд! – тотчас же вмешался Асквит. – Теперь вы попались.
– Чем же это я попался?
– Придется вам попотеть как следует. – Асквит зачерпнул себе еще порцию смеси. – В Иране, имейте в виду, разговоров за круглым столом не будет. Там вы окунетесь в самую гущу событий и должны будете отвечать за каждый свой шаг. Вы воображаете, что все это будет очень просто. Но когда вы попадете туда, вы первым делом испугаетесь. В каждом выкрике на улице вам будет чудиться революция. Спросите Мак-Грегора. Вы увидите во плоти предмет ваших учтивых переговоров, и от этого зрелища у вас душа уйдет в пятки.
– Ничего не понимаю, что вы несете, – сказал Эссекс. – Как и всегда, впрочем.
Теперь уже никакое вмешательство Джейн Асквит не остановило бы ее расходившегося супруга, и она даже не пыталась вмешиваться. Асквит дергал свои длинные усы. – Вы просто не желаете задумываться, – сказал он.
– О чем? – спросил Эссекс, еще довольно кротко.
– О той заварухе, в которую вы лезете. Да вам все равно ничего там не понять.
– А что там, собственно, надо понимать? – спросил Эссекс, начиная терять терпение.
– Я бы вам объяснил, если бы думал, что от этого может быть толк, – пренебрежительно сказал Асквит. – Но вам никогда не понять того мира, в котором вы беретесь хозяйничать. Я-то его понимаю, но мне от этого не легче. В сущности, когда понимаешь, так еще хуже, потому что взбунтоваться против всех этих интриг и козней пороху нехватает, и вот превращаешься мало-помалу в такого лицемерного труса. Я вас не виню, Гарольд. Вы человек глупый, но честный. А вот возьмите меня. Я ведь все знаю, абсолютно все, всегда знал и буду знать. Но я гораздо глупее вас, потому что я подчиняюсь тому, что сам же глубоко презираю. Вот зато мне и придется теперь заняться делом похуже вашего.
– Вот как? – спросил Эссекс. – А каким именно?
– Еду к чехам, – объявил Асквит.
– За каким чортом вас туда посылают?
– Это мерзкое скопище лицемеров, именуемое лейбористским правительством, задумало шантажировать своих чехословацких братьев. Тьфу! По мне уж консерваторы лучше.
– Вы становитесь желчным, Джон, – сказал Эссекс.
– Всегда был таким, – зло отрезал Асквит. – Прошлый раз речь шла о мыловаренном заводе в Риге. Теперь это химический трест в Праге. Оказывается, видите ли, это наше предприятие! Наше! Английский привесок к немецкому картелю. Чехи его национализировали, а я вот теперь должен ехать и денационализировать, чтобы вернуть нашим трестам.
– Что же тут плохого? – Эссекс улыбнулся.
Асквит уныло покачал головой. – Будь это консерваторы, куда ни шло, но столь трогательная забота наших социалистов о немецком картеле – этого даже я не могу переварить. Меня тошнит от этого лейбористского правительства. Шайка дешевых шантажистов – вот что это такое; гнусные, безнравственные людишки, так же, как и все, использующие государственную власть в политической игре. Они погубят Англию. Если к концу их правления в Европе останется хоть одно дружественное нам государство, это будет чудо. И я должен начинать с чехов.
– А вы чего, собственно, ждали? – спросила Кэтрин Клайв. – Сами вы всегда смеялись над теми, кто возлагал большие надежды на какое бы то ни было английское правительство. А теперь хотите, чтобы оно так, ни за что, ни про что, подарило чехам несколько миллионов фунтов. Разве чехи для него лучше других?
– Да наплевать мне на чехов! – заорал Асквит.
– Так из-за чего же вы расстраиваетесь?
Читать дальше