Всеволод Бернштейн - Эль-Ниньо

Здесь есть возможность читать онлайн «Всеволод Бернштейн - Эль-Ниньо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Центроучебфильм, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эль-Ниньо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эль-Ниньо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман о хрупкости мира и силе человека, о поисках опоры в жизни, о взрослении и становлении мужчины. Мальчишка-практикант, оказавшийся на рыболовецком траулере в эпицентре катастрофы, нашел в себе силы противостоять тысячеликому злу и победил.

Эль-Ниньо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эль-Ниньо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А вспомнилось загадочное желтое сияние, которое я видел с борта «Эклиптики» и которое не смогли разглядеть ни Прибылов, ни Фиш, ни реф Валера. Только Войткевич его увидел, да и то непонятно, видел ли. Может, просто поддакнул из простодушия. А вот Хосе, окажись он в ту ночь рядом со мной на «Эклиптике», или любой из этих рыбаков, они бы туман увидели. Я почему-то был в этом совершенно уверен. Не случайно же именно они, перуанские рыбаки дали имя явлению, которое ученые обнаружили лишь века спустя. Вот бы поговорить с ними об Эль-Ниньо! Но как?! На пальцах такое не объяснишь.

Отвлекшись от своих размышлений, я заметил, что спутники мои выглядели озабоченно. Рыбачили мы уже добрых два часа, и до сих пор ничего не поймали. Мне, как промышлявшему три месяца на «Эклиптике", такой результат не казался чем-то из ряда вон. С нами подобное часто случалось. Реф Валера заводил в таких случаях старую песню — «вчера невезуха, сегодня непруха", все мрачно это дело перекуривали и шли обедать шутовскими ежиками. В Деревне, как я догадывался, обедали как раз тем, что удавалось поймать утром, никаких ежиков там не предусматривалось.

Еще через час бесплодного рысканья по океану мы ошвартовались бортами с другой деревенской лодкой. У тех дела были получше, на дне их лодки в лужице крови лежали два тунца килограмм по пять. Однако этот скромный улов особо никого не радовал. Рыбаки переговаривались на своем птичьем языке. Мне показалось, что они обсуждают меня. Один из них показал на сумку с моими приборами и изобразил, как я макал их в воду. Все сокрушенно покачали головами. Выходило, что я своими измерениями распугал им всю рыбу.

На берег мы вернулись пустыми. В лодке царило молчание, Хосе был мрачен. Моя первая станция в открытом море могла стать и последней, чего никак нельзя было допустить. Поэтому я решил незамедлительно объясниться.

Когда мы вытащили лодку на песок, рыбаки побрели с пустыми корзинами в Деревню, а я окликнул Хосе.

— Но песка, сори! — начал я свою речь. Быстро отдав дань иностранным языкам, перешел на русский. Есть такой способ, обкатанный мной и моими товарищами с «Эклиптики» еще в Панаме — если очень настойчиво и убежденно говорить по-русски, местные жители тебя в конце концов поймут. Какое тут может быть научное объяснение — не знаю, но это срабатывало много раз. Главное, усиленно жестикулировать и время от времени все-таки вставлять какие-то испанские и английские слова, неважно, к месту или нет. — Ты думаешь, это я виноват? — я прижал руки к груди. — Нет! Ноу! Тут дело в другом. Я сейчас объясню. Это такое явление — Эль-Ниньо. Ты должен знать, это же вы его так назвали. Нет рыбы, случается такое раз в восемь лет примерно. Приходит, венире, кам, аррива… Ун моментито! Я поднял валявшуюся под ногами палочку и принялся писать на песке годы Эль-Ниньо: 1983, 1975, 1967, 1959, 1952, 1945, 1937. Все повторял: «Эль-Ниньо. Эль-Ниньо…», и продолжал писать: 1929, 1921… Так увлекся, что даже не заметил, как Хосе нагнулся, передо мной возникла его смуглая рука. Он подчеркнул 1945 год.

Я замер и поднял глаза на Хосе.

— Эль-Ниньо?

— Си, — кивнул Хосе.

Кровь ударила мне в голову. Вот оно!

— Я ученый! — ткнул я себя в грудь. — Я это изучаю. Ун моментито! — я достал из кармана бланк отчета, в который заносил результаты измерений.

— Вот! — я протянул бланк Хосе. — Изучаю Эль-Ниньо!

Хосе взял бумажку, внимательно осмотрел ее с разных сторон, потом вернул обратно.

— Ун моментито! — повторил он мои слова, через плечо произнес короткую фразу Альваро, который дожидался старшего брата в сторонке, тот сразу же припустил в сторону Деревни.

Я продолжал внутренне ликовать. 1945 год! Наверное, это было аномально сильное Эль-Ниньо, раз о нем знает даже подросток полвека спустя. Серьезных научных исследований тогда наверняка не проводилось никаких, тем ценнее получается информация. Если поговорить со стариками из Деревни, они смогут припомнить и другие годы, когда Эль-Ниньо бушевало по-настоящему. А значит, можно будет уже составить статистическую последовательность, вычислить, с какой периодичностью происходит усиление, а это уже первый шаг к возможности прогнозирования. Нужно только поговорить с кем-нибудь из деревенских постарше.

Едва я успел подумать об этом, как на краю обрыва показался Альваро, и не один — на плечо мальчика опирался старик с длинными седыми волосами, развевавшимися по ветру. Постояв немного, старик начал спускаться по тропинке, ступая медленно, но твердо. Он был высок ростом, чувствовалось, что еще крепок. Одет он был в выцветший военный френч.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эль-Ниньо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эль-Ниньо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эль-Ниньо»

Обсуждение, отзывы о книге «Эль-Ниньо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x