Vladimir Nabokov - Mary

Здесь есть возможность читать онлайн «Vladimir Nabokov - Mary» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Penguin Books Ltd, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mary: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mary»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mary is a gripping tale of youth, first love, and nostalgia—Nabokov's first novel. In a Berlin rooming house filled with an assortment of seriocomic Russian émigrés, Lev Ganin, a vigorous young officer poised between his past and his future, relives his first love affair. His memories of Mary are suffused with the freshness of youth and the idyllic ambience of pre-revolutionary Russia. In stark contrast is the decidedly unappealing boarder living in the room next to Ganin's, who, he discovers, is Mary's husband, temporarily separated from her by the Revolution but expecting her imminent arrival from Russia.

Mary — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mary», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Klara, a full-busted and very cosy young lady dressed in black silk, knew that her girl friend visited Ganin and she felt distressed and embarrassed whenever Lyudmila told her about her love affair. Klara considered that emotions of that kind ought to be more restrained, without violet irises and crying violins. But it was even more intolerable when her friend, narrowing her eyes and expelling cigarette smoke through her nostrils, would describe the still warm and horribly exact details, after which Klara would dream monstrous and shameful dreams. Lately she had taken to avoiding Lyudmila for fear that her friend would end by spoiling for her that enormous, always festive sensation that is daintily called ‘reverie.’ She loved Ganin’s sharp, slightly arrogant features, his gray eyes with bright arrowlike streaks radiating from the unusually large pupils, his thick and very dark eyebrows which when he frowned or listened attentively formed a solid black line, but which unfurled like delicate wings whenever a rare smile momentarily bared his handsome, glistening teeth. Klara was so taken by these pronounced features that in his presence she lost her composure, did not say things she would have liked to say, constantly patted the wavy chestnut hair which half covered her ear, or rearranged the black silk folds on her bust, causing her lower lip to protrude and reveal her double chin. Anyway, once a day at lunch was the most she saw of Ganin, except for a single time when she had supper with him and Lyudmila in the squalid pub where he used to have his evening meal of würstchen and sauerkraut or cold pork. At lunch in the dreary pension dining room she used to sit opposite Ganin, as the landlady placed her lodgers at table in roughly the same order as the position of their rooms; thus Klara sat between Podtyagin and Gornotsvetov, and Ganin between Alfyorov and Kolin. The prim and sad little black figure of Frau Dorn seemed very out of place and forlorn at the head of the table between the facing profiles of the two affected, powdered ballet dancers, who spoke to her with little darting, birdlike quirks of demeanor. Hampered by her slight deafness, she herself spoke little and confined herself to seeing that the vast Erika brought in and cleared away the dishes at the proper time. Like a dry leaf her tiny wrinkled hand would now and then flit up to the dangling bell knob and then, yellow and faded, would flutter back again.

When Ganin entered the dining room at about half past two on Monday afternoon, all the others were already in their places. Catching sight of him, Alfyorov smiled in greeting and rose in his place, but Ganin did not offer his hand and sat down beside him with a silent nod, having already mentally cursed his obtrusive neighbor. Podtyagin, a neatly dressed, unassuming old man, who fed rather than ate, was noisily slurping his soup while with his left hand preventing his collar-lodged napkin from falling into the plate, glanced over the lenses of his pince-nez and then with a vague sigh returned to his slops. In a moment of frankness Ganin had told him about his oppressive love affair with Lyudmila and now regretted having done so. Kolin, on his left, passed him a plate of soup with tremulous care, giving him such an ingratiating look and such a smile with his strange veiled eyes that Ganin felt uncomfortable. Meanwhile, to his right, Alfyorov’s unctuous little tenor voice resumed its prattling, objecting to something said by Podtyagin, who was sitting opposite him.

‘You’re wrong to find fault, Anton Sergeyevich. This is a most cultured country. No comparison with backward old Russia.’

With a kindly glint of his pince-nez, Podtyagin turned to Ganin. ‘Congratulate me. Today the French have sent me my entrance visa. I feel like putting on the great ribbon of an order and calling on President Doumergue.’

He had an unusually pleasant voice, soft, without change in pitch, mellow and mat in tone. His fat, smooth face with its gray little goatee under the lower lip and its receding chin seemed to be covered with an even, reddish tan, and wrinkles of kindliness fanned out around his serene, intelligent eyes. In profile he looked like a large, grizzled guinea pig.

‘I’m so glad,’ said Ganin. ‘When are you leaving?’

But Alfyorov did not allow the old man to reply. Giving a habitual twitch to his scraggy neck with its sparse golden hairs and large mobile Adam’s apple, he went on. ‘I advise you to stay here. What’s wrong with this place? Things are straightforward here. France is more like a zigzag, and as for our Russia — that’s a googly. I like it a lot here — there’s work and the streets are nice for a walk. I can prove to you mathematically that if one’s got to reside somewhere —’

‘But,’ Podtyagin quietly interrupted him, ‘what about the mountains of paper, the coffinlike cardboard boxes, the interminable files, files and more files! The shelves are groaning under the weight of them. And the police official practically expired under the strain of finding my name in the records. You just can’t imagine (at the word ‘imagine’ Podtyagin shook his head slowly and mournfully) what a person has to go through simply to be allowed to leave this country. As for the number of forms I’ve had to fill in! Today I had already begun to hope: ah, they will stamp my passport with their exit visa! Nothing of the sort. They sent me to have my picture taken, but the photos won’t be ready until this evening.’

‘All very proper,’ Alfyorov nodded. ‘That’s how things should be in a well-run country. None of your Russian inefficiency here. Have you noticed, for instance, what’s written on the front doors? “For the gentry only.” That’s significant. Generally speaking, the difference between our country and this one can be expressed like this: imagine a curve, and on it —’

Ganin stopped listening and said to Klara, sitting opposite him, ‘Yesterday Lyudmila Borisovna asked me to tell you to ring her up as soon as you came home from work. It’s about going to the cinema, I think.’

Klara confusedly thought: ‘How can he talk about her so casually. After all, he knows that I know.’

For propriety’s sake she inquired, ‘Oh, did you see her yesterday?’

Ganin raised his eyebrows in surprise and went on eating.

‘I don’t quite understand your geometry,’ Podtyagin was saying, carefully sweeping breadcrumbs into the palm of his hand with his knife. Like most aging poets he had a penchant for plain human logic.

‘But don’t you see? It’s so clear,’ cried Alfyorov excitedly. ‘Just imagine —’

‘I don’t understand it,’ Podtyagin repeated firmly, and, tilting his head back slightly, he poured the collection of crumbs into his mouth. Alfyorov spread out his hands in a gesture of helplessness and knocked over Ganin’s glass.

‘Oh, sorry!’

‘It was empty,’ said Ganin.

‘You’re not a mathematician, Anton Sergeyevich,’ Alfyorov went on fussily, ‘but I’ve been swinging on that trapeze all my life. I once used to say to my wife that if I’m a “summer” you’re surely a spring cinquefoil —’

Gornotsvetov and Kolin dissolved in mannered mirth. Frau Dorn gave a start and looked at them both in fright.

‘In short, a flower and a figure,’ said Ganin drily. Only Klara smiled. Ganin started pouring himself some water, his action watched by all the others.

‘Yes, you’re right, a most fragile flower,’ drawled Alfyorov, turning his bright, vacant look onto his neighbor. ‘It’s an absolute miracle how she survived those seven years of horror. And I’m sure that when she arrives she’ll be gay and blooming. You’re a poet, Anton Sergeyevich; you ought to write something about it — about how womanhood, lovely Russian womanhood, is stronger than any revolution and can survive it all — adversity, terror —’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mary»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mary» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Vladimir Nabokov - Speak, Memory
Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov - The Tragedy of Mister Morn
Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov - The Enchanter
Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov - The Gift
Vladimir Nabokov
libcat.ru: книга без обложки
Vladimir Nabokov
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Набоков
Vladimir Obrucev - Plutonie
Vladimir Obrucev
Vladimir Nabokov - Maszeńka
Vladimir Nabokov
libcat.ru: книга без обложки
Vladimir Nabokov
Vladimir Weise - Shadow
Vladimir Weise
Отзывы о книге «Mary»

Обсуждение, отзывы о книге «Mary» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x