Чель Весте - Кристиан Ланг - человек без запаха

Здесь есть возможность читать онлайн «Чель Весте - Кристиан Ланг - человек без запаха» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Текст, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кристиан Ланг - человек без запаха: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кристиан Ланг - человек без запаха»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга известного финского писателя, поэта и журналиста Челя Вестё, который пишет по-шведски, автора знаменитого экранизированном романа «Воздушные змеи над Гельсингфорсом», ставшего классикой финской литературы. «Кристиан Ланг — человек без запаха» — последний на сегодняшний день роман Вестё. Главный герой — популярный телеведущий и писатель — понимает, что ем нравственные принципы устарели, и ему трудно приспособиться к новой жизни. А тут еще страстная любовь к экзальтированной женщине, которая заканчивается для Ланга трагически: он оказывается в тюрьме по обвинению в убийстве. На русском языке публикуется впервые.

Кристиан Ланг - человек без запаха — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кристиан Ланг - человек без запаха», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Тот, кто пишет роман, осознанно или безотчетно заимствует чужие мысли и перерабатывает их. В этом романе есть мысли, навеянные книгами и статьями Поля Вирилио, Клаудио Магриса, Ольги Токарчук, Юхана Асплунда, Черстин Винтерхед, Трюгве Сёдерлинга и других. На странице 143 приведена реплика из фильма Фрэнсиса Форда Копполы «Бойцовая рыбка».

Хочу также подчеркнуть, что некоторые люди, упомянутые в романе, чьи имена могут показаться известными, на самом деле являются вымышленными лицами.

Гельсингфорс, 2 июня 2002 года

К.В.

КОРОТКО ОБ АВТОРЕ

Чель Вестё (р. 1961) — поэт, журналист и прозаик, родился и живет в Хельсинки. Вестё пишет по-шведски, поскольку принадлежит к так называемым шведоязычным финнам, — сегодня шведский является родным языком примерно для шести процентов населения Финляндии. Нашему читателю наверняка известны имена таких шведских финнов, как Юхан Людвиг Рунеберг, Эдит Сёдергран, Туве Янсон, а в 2000 году петербургское издательство «Блиц» выпустило антологию современной шведской прозы Финляндии.

Писательский дебют Вестё состоялся в 1986 году, когда вышел его поэтический сборник «Tango Orange», соединивший в себе игру воображения и размышления об ответственности человека перед обществом.

В 1980-е годы Чель Вестё занимался журналистикой и писал для газет «Хювюдстадсбладет», «Ню Тид», а также для нескольких литературных журналов. Эта работа стала важным этапом в становлении Вестё как писателя. Однажды он сказал, что хотел бы написать «элегию потерянному поколению». По мнению Вестё, 80-е были политическим и культурным вакуумом, миром без твердых основ, что отразилось на целом поколении молодежи.

Выпустив еще два сборника стихов, Чель Вестё обратился к прозе — вначале это были рассказы. В сборнике «Сыпь» (1989), получившем премию «Финляндия», Чель Вестё показал себя тонким и наблюдательным художником. То же острое восприятие жизни Хельсинки, двуязычия города характерно и для другого сборника — «Дело Брууса. Три рассказа» (1992).

В 1996 году вышел первый роман Вестё — «Воздушные змеи над Гельсингфорсом», который получил самые положительные отзывы, спустя несколько лет был экранизирован и стал финской классикой. Действие романа, как и всех прозаических произведений Вестё, происходит в Хельсинки. Это семейная хроника, написанная в реалистической традиции с настоящим эпическим размахом. Писатель всегда уделял большое внимание социальным феноменам и истории, и герои его — продукт своего времени. Примерно то же можно сказать и о следующей книге писателя — «Проклятие семьи Скраке» (2000), которая была представлена на премию «Финляндия» и литературную премию Северного совета.

«Кристиан Ланг — человек без запаха» (2002) — последний на сегодняшний день роман Челя Вестё. Он переведен на восемь европейских языков и также представлен на премию «Финляндия» и литературную премию Северного совета.

Примечания

1

Обу — шведское название города Турку. Автор, как и герой, — шведоязычный финн, поэтому в романе используются шведские топонимы, не совпадающие с финскими. (Здесь и далее примеч. переводчика.)

2

Шведское название Хельсинки.

3

Так называют человека, чье настоящее имя неизвестно или по каким-то причинам не разглашается.

4

Лепакко — изначально склад, потом приют для алкоголиков. С конца 1970-х годов это место стало центром рок — и панк-культуры в Хельсинки. В 1999 году здание было снесено. Слова «приговоренный к смерти» отсылают как раз к 1999 году.

5

Букв. «Стеклянный дворец» — здание, в котором расположены кинотеатр, кафе, ресторан и пр.

6

Что это — лето тревоги нашей? (англ.).

7

Приобщаясь к уникальности своего времени, мы в конце концов сливаемся с вечностью (англ.).

8

Не растрачивай свое дыхание, не растрачивай свое сердце (англ.).

9

Приобщаясь к уникальности своего времени, мы растрачиваем свое дыхание, растрачиваем свое сердце (англ.).

10

Тампере.

11

Переделанная строчка известной детской песенки, слова которой звучат так: «Отец пошил сюртук, а мать пошила юбку».

12

— Простите, но Джонни нет, он не появлялся здесь уже несколько дней… — А вы не знаете, где он может быть?.. — Нет. Я приехала сюда всего на несколько недель и не особо вникаю в чужие дела. — «Куда — сюда?» (англ.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кристиан Ланг - человек без запаха»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кристиан Ланг - человек без запаха» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кристиан Ланг - человек без запаха»

Обсуждение, отзывы о книге «Кристиан Ланг - человек без запаха» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x