Геннадий Южаков - Сингапур

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Южаков - Сингапур» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сингапур: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сингапур»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ключевые события, описанные в романе, происходят в Сингапуре или в районах, прилежащих к нему. Восток. Волнующее воображение слово. Раннее утро. Огненный шар солнца стремительно выплывает из-за морского горизонта. От его ярких лучей вспыхивает море. Сотни судов, стоящих на рейде, казавшиеся до восхода солнца темными силуэтами, вдруг окрасились каждый в свой цвет. И рейд стал похож на огромный город с разноцветными домами. Существует предположение, что начало городу Сингапур было положено в седьмом веке. В переводе с санскрита это название означает «город льва». Сингапур. Он имел немало хозяев: голландцы, португальцы, англичане, японцы и снова — англичане. В 1965 году Сингапур стал независимой республикой. Главный перекресток всех морских путей с Запада на Восток и с Востока на Запад. Тьма судов на его рейдах… Сотни стоят у причалов. Иногда удивляешься, какая же машина просчитывает весь процесс его работы. Теперь это еще и туристический центр в Азии.
Город по своей красоте, паркам, скверам не уступает лучшим городам мира. А по количеству банков-Нью-Йорку. Огромная Азия с завистью вглядывается в его возрастающую экономическую мощь. По сути дела, это новый город. Растет на щебне, которым засыпают Малаккский пролив, отвоевывая куски у моря. Природа на полуострове великолепна. Можно бесконечно удивляться чистоте и порядку на улицах города. А сам город и государство — в одном лице. Всё, чего не хватает в Америке или в Европе, имеется в Сингапуре.

Сингапур — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сингапур», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На седьмом этаже в том же помещении теперь располагался уже другой оффис. Конечно, Тоболину трудно было его узнать, поскольку интерьер совершенно изменился… За столом сидит дама средних лет, позади её, за таким же столом две молодые девушки. Они листают какие-то толстые книги и, заглядывая в них, по телефонам куда-то звонят. Ипахака предъявил своё удостоверение личности и на лицо дамы набежало испуганное выражение. Он её постарался успокоить и задал первый вопрос-знает ли она тех, кто ранее арендовал помещение. Она отчего-то испуганно объяснила, что не знает и что её фирма заселилась в пустое помещение.

С двадцать первого этажа по специальному входу Ипахака вывел Тоболина на крышу высотки. Отсюда, на все четыре стороны простиралась к горизонту потрясающая картина панорамы города. Хотелось стоять и любоваться ею бесконечно. Между тем, не для этого инспектор затеял, на первый взгляд, странную экскурсию. Тоболин пока смутно представлял какая причина затянула его на высотку. Тем временем Ипахака, преследуя свою цель, все что ему надо было оценил и вот сейчас обратился к Тоболину:

— Капитан взгляните в этом направлении…

Рука его потянулась в сторону морского порта и рейда.

— А теперь в этом направлении, — развернувшись на сто восемьдесят градусов, снова указал рукой инспектор. — Отель «Европа». Не так ли?

— Так. — Подтвердил Тоболин.

— Между прочим, обратите внимание, капитан, какой прекрасный обзор. Отель как на ладони. И если дополнительно установить подзорную трубу и снабдить её инфрокрасным излучателем, можно в любое время суток разглядеть не только человека, но и спичечный коробок.

Догадка мелькнула в голове Тоболина, а пока предпочел слушать инспектора.

— Как только вас поселили в «Европе», вы тот час же оказались под неусыпным контролем.

— Агент?

— Исключено. Он вам её порекомендовал исходя из своих соображении. Не исключено, что в угоду вам.

— В принципе так и было.

Инспектор продолжал исследовать предполагаемый участок наблюдения в поисках чего-то, одновременно продолжая говорить.

— На днях в руки полиции Гонконга попала казалось бы мелкая рыбешка, чиф-стюард с вашего судна.

Память мгновенно вернула Тоболина в тот день, когда упомянутая инспектором личность, появилась в его кабинете. Как наяву возник образ китайца, его противная, хитрая физиономия. Любопытство Тоболина поднялось до верхнего предела. А инспектор, как назло, замолк, выковыривая носком ботинка какой-то предмет.

— Инспектор, а что дальше?

— Ах, да. Так вот, его арестовали по подозрению торговли наркотиками, а точнее перевозки. Но сначала за ним установили наблюдение. А взяли его в момент выемки денег из почтового ящика. Пообещали ему высшую меру наказания, кстати, в Сингапуре за наркотики точно такая же мера, притом безаговорочно, он и раскололся. Заметьте, капитан, настает очень важный для вас момент. Оказалось, деньги он получил от Касатаки….за слежку за вами…И не только за вами, но и за Стивертом.

Мысль, которая мелькнула в голове Тоболина, показалась ему выведет на путь разгадки взрыва на судне, однако он не то, чтобы ошибался, а просто забегал вперед, взял на веру, что инспектор за неё ухватится.

— Чиф — стюард перед выходом в море списался. Для этого привел довольно странную и необъективную причину. Знал о намечающемся взрыве?

Подходя к нему вплотную, инспектор, показывая на ладони коричневого цета окурок, спросил:

— Не помните, капитан, какие сигареты курил Китонга?

— Сигары. То, что у вас в руке.

— А Касатака?

— Мальборро.

Инспектор так внимательно заглянул в глаза Тоболина, что у того по коже побежали холодные мурашки.

— И так, Китонга координировал операцию по вашему захвату. С этого места, капитан. А Касатака, в чем я не уверен, что именно он, в это время находился в отеле и слушал его команды по сотовому телефону. Если отбросить версию об участии конкурентов, то они оба участники покушения на вас. Что и требовалось доказать. А теперь к вашему вопросу. Пока не стоит валить все в одну кучу. Хотя ваша мысль дает повод подумать и о взрыве. Я все-таки склоняюсь к тому, что в этом деле принимали участие две преступные организации, не зависящие одна от другой. Однако у какой-то произошла утечка информации и попала к конкурирующей организации. Теперь о Китонге. Нам кое-что стало известно. Он являлся вербовщиком капитанов на суда нескольких фирм, выполняя задачи мафии. Естественно судовладельцы не подозревали о его настоящей деятельности. Подыскивал удобных капитанов, в основном из числа потерявших работу. Как и в любом серьезном деле, каким является работа капитанов, случаются промахи. Не так ли, капитан?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сингапур»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сингапур» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сингапур»

Обсуждение, отзывы о книге «Сингапур» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.