Я была уверена, что последними строчками сумею нанести сокрушительный удар по своим недоброжелателям, ведь в них содержался намек на то, что происшествие может просочиться в прессу и получить крайне нежелательную огласку. Закончив рапорт, я перечитала его, подписала, а потом позвонила профессору Сандерсу, чтобы ввести его в курс дела.
— Oh, merde 56 56 Oh, merde (фр.); здесь: вот черт!
, — были первые его слова, а затем: — Но если то, о чем вы пишете в рапорте, нельзя опровергнуть…
— Это нельзя опровергнуть.
— Об этом предстоит судить другим, потому что бумага непременно окажется на столе у Теда Стивенса. — Сандерс говорил о президенте университета. — Если интуиция меня не обманывает, он постарается замять это дело в течение двадцати четырех часов. Сомневаюсь, что он встанет на сторону Майклса, потому что никто не захочет, чтобы по университетской территории забегали журналисты из «Бостон глоб» и «Нью-Йорк таймс». Поймите, однако, что после такого вы приобретете здесь репутацию Тифозной Мэри 57 57 Тифозная Мэри (Мэри Маллон, 1869–1938) — здоровая носительница брюшного тифа, ставшая причиной эпидемии тифа в США в начале ХХ века. Имя ее стало нарицательным и означает источник несчастий.
. Публично руководство примет вашу сторону, но при этом многие затаят на вас злобу, потому что все это слишком дорого обойдется университету. Хоккей в нашем заведении — штука важная.
Тем более что президент университета, Тед Стивенс, был страстным хоккейным болельщиком, настоящим фанатом. Он сам сообщил мне об этом, когда пригласил к себе на другой день, чтобы «обсудить» ситуацию. Он оказался подтянутым, спортивным мужчиной лет пятидесяти пяти, в классическом костюме и репсовом галстуке. Фотографии на стене возле письменного стола запечатлели Стивенса рядом с Джорджем Бушем-старшим. На вид он походил на топ-менеджера высшего звена (а беглый взгляд на книжные полки подсказал мне, что их владелец — явный сторонник принципов корпоративного управления). В кабинете собрались куратор студентов Альма Керью (афроамериканка, ближе к сорока годам, жилистая, энергичная), заведующий кафедрой физического воспитания Бад Холландер (коренастый коротышка в скверно сидящем коричневом блейзере и рубашке в клеточку) и профессор Сандерс.
— Итак, если верить пылкому и весьма авторитетному защитнику мистера Майклса, — начал Тед Стивенс, — тот начал передразнивать мисс Квастофф, потому что вы его на это спровоцировали.
— При всем уважении к вам, сэр, это просто нонсенс.
— Наше уважение взаимно, профессор, однако слова Майклса подтверждают и другие студенты, присутствовавшие в классе.
— И все из окружения мистера Майклса? — осведомилась я.
Мой вопрос очень не понравился Теду Стивенсу.
— Не все, — коротко ответил он.
— Что ж, я уверена, если вы поговорите с мисс Квастофф…
— Мы уже разговаривали с мисс Квастофф. Точнее, с ней говорила куратор Керью.
В разговор вступила Альма Керью:
— Лорри сказала, что не поднимала руки, а вы все же ее вызвали отвечать.
— Я вызвала ее, потому что задала вопрос, и никто из студентов даже не попытался ответить. Лорри Квастофф великолепно отвечала утром на семинаре по американскому модернизму, и к тому же я увидела, что она знает ответ на мой вопрос.
— Как вы могли это увидеть? — спросила Альма Керью.
— Она собиралась поднять руку, хотя и колебалась.
— Лорри Квастофф отрицает это и говорит, что вообще не двигала рукой. Она утверждает, что это была ваша инициатива.
— А какое вообще имеет значение, поднимала мисс Квастофф руку или нет? — вступил профессор Сандерс. — Очевидно же, что профессор Говард имеет полное право вызвать любого студента, какого захочет. Поскольку никто в аудитории не мог ответить на заданный вопрос, она вызвала студентку, которую уже знала как знающую и способную…
— Она также знала, что эта девушка страдает аутизмом, и подозревала, что компания Майклса ее дразнит.
Подключился Бад Холландер:
— Джоуи меня уверил, что он никогда… никогда не дразнил Лорри Квастофф.
— Ее письменное заявление утверждает обратное, — заметил профессор Сандерс.
— Так вы утверждаете, что она лжет, заявляя о преследовании со стороны Майклса? — спросила я сердито.
Тут в разговор вновь вступил Тед Сандерс:
— Тренер Холландер только хочет сказать…
Тренер?
— … что мы имеем его слово против ее слова.
— И моего, — заявил Сандерс, — потому что в конце прошлого семестра мисс Квастофф обращалась к профессору Холдер с жалобой на Майклса и его приспешников, не дававших ей проходу, а профессор Холдер в свою очередь проинформировала об этом меня.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу