Машина остановились у вокзала.
— До встречи, — сказал Валери. — Слава богу, они не забрали мой кокаин, а то пришлось бы снова звонить префекту. Хочешь нюхнуть? — Он принялся копаться в кармане пиджака, не обращая внимания на жандарма-водителя, который наблюдал за нами в зеркало.
— Нет, спасибо. Я лучше ударю по розовому вину. Точно не можешь присоединиться?
— Да, я должен ехать.
Мы обменялись рукопожатиями, и я еще раз поблагодарил парня за спасение. Он вылез из машины и распорядился, чтобы водитель довез меня до гостиницы, как если бы это был его личный шофер. Я решил, что они с Элоди — отличная пара. Оба пёрли напролом, как стая бизонов.
Принимая во внимание благополучное окончание вечера, я был в приподнятом настроении. Двое привидений (они сидели там же) взглянули на меня с повышенным интересом и синхронно кивнули на мое энергичное bonsoir.
И только открыв дверь номера и увидев взбешенную М., я понял, что не всем в этом мире так же хорошо, как мне.
9
Спорить с красивыми женщинами всегда тяжело. Меня осыпают упреками, а я ловлю себя на том, что любуюсь ее лицом. Или еще чем-нибудь, пониже.
Но у М. была своеобразная манера выяснять отношения. Она смотрела мне прямо в глаза, что лишало меня возможности заняться созерцанием ее точеной фигурки, и к тому же она вопила так громко, что фанаты рока потянулись бы за затычками для ушей.
Послушать ее, я был «чертовым идиотом», которого «совершенно правильно арестовали», а ведь она «предупреждала, черт побери, держаться подальше от этих спецназовцев».
Я спросил, откуда она все знает, и М. прокричала, что «об этом уже знает весь город» и что она «не удивится, если завтра в газетах появятся наши фотографии в голом виде». По ее словам, я был «абсолютно чокнутым», ввязавшись во все это, и даже более того — я делаю все, чтобы ей все испортить.
Когда она остановилась, чтобы перевести дыхание, я сообщил, что вечер прошел не без успеха: кое-что удалось узнать про осетра.
— Да-а? — Это сбавило ее пыл, но к известию она отнеслась со скептицизмом.
Я рассказал про Камарг.
— Камарг? — М. задумалась и в конце концов заключила, что это логично: — Там полно соленых озер. Плюс река, Petit Rhône [55] Маленькая Рона ( фр.).
. Осетр вполне может там обитать. Но откуда тебе это известно?
— Один из спецназовцев рассказал, — признался я.
Это вызвало очередную волну нападок. Я же « обещал оставить их в покое». Как она может доверять мне, «когда я не в состоянии сдержать слова».
— Извини, — ответил я, — но это они пристали ко мне, а не наоборот. И я, как видишь, добился результата.
— Да, но какой ценой! — Она никак не могла успокоиться. — Ты даже не представляешь, какую кашу ты заварил, Пол. Господи! И зачем только я тебя ждала. Надо было валить отсюда к чертовой матери.
Когда тебе говорят такое, поневоле чувствуешь себя ненужным.
— Ну и почему ты осталась? — спросил я, подавляя обиду.
— Не знаю! — Пожав плечами, М. села на кровать. — Ты не должен был привлекать внимание властей.
— Погоди секунду, что именно ты под этим подразумеваешь? — спросил я. — Ты пригласила меня в эту поездку, потому что думала, что в паре привлечешь меньше внимания? И пока ты занимаешься своим расследованием, я выступаю в роли прикрытия?
— Нет, конечно же нет! Я думала, нам будет весело вместе. После Лос-Анджелеса. — Она вздохнула. — Но согласись, непросто, когда парень, которого ты пригласила, поднимает на уши всю полицию, в то время как ты, то есть я, пытаешься осторожно наводить справки. А если бы тебе предъявили обвинение и вызвали в суд?
— Но мне не предъявили обвинения, — резонно заметил я. — И я разузнал, где может водиться осетр. Ведь в этом и состоит цель твоей поездки, разве не так? Я всего лишь пытался помочь.
— Это правда, — снизошла она. — Но все равно, в Коллиуре нам оставаться нельзя. И я, кажется, знаю, где мы можем спрятаться. — Она встала и подошла к окну.
— Спрятаться?
— Ну да, мне же нужно увести тебя подальше от сумасшедших англичанок и мужчин в форме. Я знаю один остров, на котором нет ни полиции, ни солдат. По-моему, там даже почтальона нет.
Я не хотел портить ей настроение тем, что меня беспокоили вовсе не англичанки и уж тем более не мужчины в форме. Судя по всему, основной нашей проблемой был тот самый коп в кожаном пиджаке.
1
Французский комик Фернандель как-то сказал, что рюмка пастиса подобна женской груди. Одной недостаточно, а три — это уже чересчур.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу