Натан Энгландер - О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк

Здесь есть возможность читать онлайн «Натан Энгландер - О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну хорошо, — соглашается Дэбби.

И вот я стою расправив плечи, как будто в строю. Стою задрав подбородок, чтобы жена могла изучить меня получше. Чтобы она могла хорошенько всмотреться, подумать и решить, ст о ящий ли человек ее муж. Смогу ли я, хватит ли у меня совести (и это непростой вопрос, а очень серьезный) рискнуть жизнью, чтобы спасти ее и нашего сына?

Дэбби смотрит внимательно, улыбается и, легонько так, толкает меня в грудь.

— Ну конечно, спрятал бы!

И крепко меня обнимает.

— Теперь вы, — говорит Дэбби, все еще сжимая меня в объятиях, — ты и Юри.

— А чем смысл? — недоумевает Марк, — даже если только представлять.

— Ш-ш-ш, — говорит Шошана. — Просто становись вон там и представь, что ты не-еврей, а я буду смотреть.

— Но если бы я был не-еврей, то это был бы не я.

— Это точно, — замечаю я.

— Видишь, он согласен. Мы бы не были женаты. И у нас не было бы детей.

— Да представь только, — настаивает Шошана. — Ну смотри, — она закрывает дверь кладовки. — Вот, Южная Флорида, и мы тут прячемся во время второго Холокоста. Ты не-еврей, а мы втроем спрятались в твоей кладовке.

— Да ты только посмотри на меня! — горячится он.

— Давай так, — предлагаю я, — представь, что ты подпевала в группе ZZ Top, знаешь такую группу?

Дэбби разжимает объятия, чтобы хлопнуть меня по руке.

— В самом деле, — настаивает Шошана, — сделай усилие и посмотри на нас троих вот так: это твой дом, а мы в твоей власти, заперты в этой комнате.

— А ты что в это время будешь делать? — спрашивает Марк.

— А я буду смотреть на тебя и представлять.

— Окей, — соглашается он. — Давай, начинаем. Я буду тут стоять, а ты представляй.

И вот мы играем, все четверо. У каждого своя роль, и мы в нее вкладываемся. Мы и в самом деле включаем воображение. Я вижу, как Дэбби наблюдает за ним, как он смотрит на нас, и как Шошана пристально разглядывает мужа.

Долго стоим, трудно даже сказать, сколько времени прошло: свет, который пробивается через щель под дверью, слегка тускнеет, видимо, опять набегают тучи.

— Ну что, спрятал бы я вас? — серьезным голосом спрашивает он.

Впервые за весь день я вижу, как он протягивает руку, точно моя жена, и касается ладони Шошаны.

— Как думаешь, спрятал бы, Шоши?

По Шошане видно, как она задумалась о своих детях, хотя этого нет в правилах игры. Видно, что она не совсем по правилам представляет. Помолчав, она говорит «Да», но как-то невесело. Она отвечает «Да», но для него ответ звучит так же, как и для нас, поэтому он все повторяет и повторяет свой вопрос.

— Ну, спрятал бы я вас? Даже если б мне грозила смерть, но вы бы спаслись, и я один бы погиб за то, что вас укрыл? Ну, спрятал бы?

Шошана высвобождает свою руку из его. Она молчит. И он молчит. И никто из нас четверых не в силах сказать вслух то, что произнести невозможно: эта женщина не верит, что муж бы ее спрятал.

Как же нам быть? Что дальше? Так и стоим вчетвером, узники кладовки. Боимся открыть дверь, чтобы не выдать нашу тайну.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк»

Обсуждение, отзывы о книге «О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x