[48] Выражение из выступления Михаила Гельфанда в программе Александра Архангельского "Тем временем" (телеканал "Культура", 14 января 2013 г.)
[49] Мусвик Виктория. Да, господин министр. Как живут преподаватели "невысокого уровня".
[50] Получить диплом — и… в Париж. — "Литературная газета", 2006, № 20, 24 мая.
[51] Зорин Андрей. "Ничему нельзя научиться в душной аудитории" .
[52] См.: "Правительство РФ предлагает по-новому распределять бюджетные места в вузах" .
[53] Данныеизтелепередачи "Reporter. America’s generation debt" (канал "Euronews", 6 ноября 2012 г.).
[54] Так, филологический факультет МГУ получил всего-навсего пять мест.
[55] В подмосковном Домодедове хотят создать аналог Кембриджа .
[56] Реакцией на эту ситуацию было заявление Ученого совета филологического факультета МГУ от 22 ноября 2012 г. , вызвавшее живой отклик на телевидении и в Интернете.
[57] В настоящее время максимальное официально допустимое соотношение зарплат руководства и сотрудников 8 к 1, что в несколько раз выше коэффициентов, принятых в западных университетах. Для 22 учебных учреждений, подведомственных Министерству образования, потолок был законодательно отменен. Фактически же зарплата руководства сплошь и рядом превышает жалованье рядового сотрудника и в 20, и в 30 раз, а нередко и в 50. См.: "Бюджетные учреждения получат ёрезиновые” зарплаты" , а также комментарии к этой статье.
[58] Краснова Татьяна. О педагогах невысокого уровня.
[59] Лотман Ю. М. Чему же учатся люди? — В кн.: "Ю. М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа". М., 1994, стр. 459, 460.
[60] Между тем, как заметил доцент РПГУ им. А. И. Герцена заслуженный учитель России Сергей Рукшин, посредством такой трактовки мы "ставим образование в положение бедной замученной женщины легкого поведения, которая вынуждена навязывать свои услуги, чтобы как-то заработать на жизнь. Образование — это категорически не услуга. Это системообразующий институт нации и государства. Гражданами России нас делает образование и воспитание, а не купленные услуги" (Рукшин Сергей. Дошли до точки невозврата. — "Санкт-Петербургские ведомости", 2012, 23 ноября ).
Бабочка и президент (Стивен Кинг. 11/22/63)
o:p /o:p
Стивен Кинг. 11/22/63. Роман. Перевод с английского В. А. Вебера. М., «Астрель», 2013, 796 стр. o:p/
o:p/
Cтарые добрые времена» всегда находятся в прошлом. Оборачиваясь назад, мы видим волшебный мираж «золотого века», маячащий то вблизи (каких-нибудь двадцать-тридцать лет назад), то в отдалении (скажем, времена трубадуров и менестрелей или блистательной античности). Но если давно минушие года надежно покрыты романтическим флером истории, то притягательность недавнего прошлого как бы подтверждается рассказами родителей и собственными воспоминаниями, бережно хранимыми в памяти. o:p/
И недосягаемость этих времен кажется досадной ошибкой. o:p/
Вот и писатель, получивший от поклонников титул «короля ужасов», выступая в непривычном для себя амплуа, пытается эту ошибку исправить (не он первый, впрочем, но об этом позднее). Герой романа «11/22/63» (переводчик предпочел сохранить оригинальное название, хотя для русскоязычного читателя оно значит не так много, как для соотечественников автора), школьный учитель Джейк Эппинг живет в маленьком провинциальном городке, болезненно переживает недавний разрыв с женой, а заодно пытается переписать историю XX века и предотвратить убийство Джона Ф. Кеннеди в Далласе. o:p/
Обнаруженный приятелем Эппинга портал в кладовке (место для перемещения в прошлое выбрано символически точно) трейлера-закусочной ведет прямиком в 9 сентября 1958 года — до трагедии 63-го еще пять лет. Достаточно времени, чтобы изменить ход событий. o:p/
Литературные путешествия во времени — по крайней мере, те из них, что обращены в прошлое, — всегда связаны с историческими развилками («переломными моментами», по определению одного из персонажей книги). Моментами, когда колеблющаяся «равнодействующая миллионов воль» еще не направила течение истории в русло, которое post factum представляется детерминированным и забетонированным. Собственно, на этом предположении — а что было бы, если… — основано целое направление фантастики под названием «альтернативная история», имеющая вполне почтенных отцов-основателей. Еще Арнольд Тойнби (1889 — 1975), британский историк, философ истории, культуролог и социолог, автор двенадцатитомного труда по сравнительной истории цивилизаций, размышлял, в числе всего прочего, о том, что было бы, если бы Александр Македонский не умер в 323 году до нашей эры. Любопытно, что результатом реконструкции (впрочем, весьма ироничной) стало образование могущественного государства, империи, устоявшей во всех бурях и катаклизмах вплоть до ХХ века (хотя вряд ли современное летоисчисление в ней применялось бы), распространение в качестве мировой религии «западного буддизма» как результата взаимопроникновения эллинизма и восточных культурных практик, а также ускорение научно-технического прогресса. Венчает этот исторический сценарий открытие Америки (Атлантиды Платона), сделанное Ганнибалом по пути из Африки к берегам Китая. o:p/
Читать дальше