Manil Suri - The City of Devi

Здесь есть возможность читать онлайн «Manil Suri - The City of Devi» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: W. W. Norton & Company, Inc., Жанр: Современная проза, sf_postapocalyptic, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The City of Devi: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The City of Devi»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the author of
, “a big, pyrotechnic… ambitious… ingenious” (
) novel. Mumbai has emptied under the threat of imminent nuclear annihilation; gangs of marauding Hindu and Muslim thugs rove the desolate streets; yet Sarita can think of only one thing: buying the last pomegranate that remains in perhaps the entire city. She is convinced that the fruit holds the key to reuniting her with her physicist husband, Karun, who has been mysteriously missing for more than a fortnight.
Searching for his own lover in the midst of this turmoil is Jaz—cocky, handsome, and glib. “The Jazter,” as he calls himself, is Muslim, but his true religion has steadfastly been sex with men. Dodging danger at every step, both he and Sarita are inexorably drawn to Devi ma, the patron goddess who has reputedly appeared in person to save her city. What they find will alter their lives more fundamentally than any apocalypse to come.
A wickedly comedic and fearlessly provocative portrayal of individuals balancing on the sharp edge of fate,
brilliantly upends assumptions of politics, religion, and sex, and offers a terrifying yet exuberant glimpse of the end of the world.

The City of Devi — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The City of Devi», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He didn’t say anything, but didn’t withdraw his hand either. Behind us, the sun smeared and flattened at the horizon, losing all its fire as it sank. I didn’t look at him when the bus came, not trusting my face to hide the closeness I felt. Instead, I quickly squeezed his palm and clambered up the steps to the top deck. As the bus pulled away, I looked through the rear window to watch him weave through the hawkers on the pavement, the bag with his swim things swinging by its sash at his side.

THE BEATING HAS stopped for the moment. The victim lies crumpled in a corner of the basement—from his groans I know he is still alive. The Khakis stand around, discussing what more to do to him. There is not much else to occupy them in the basement, so I know they will come up with something. A few of the children, including the one interested in my pomegranate, advance cautiously to the victim. One of them spits at him, another bounces a rock off his back. “Beat the sisterfucker,” the woman next to me urges.

A doctor tries to get through, but the Khakis block his path. Nobody touches him, they snarl. “Do you hear, nobody touches the sisterfucker,” the woman next to me calls out. The doctor returns to his group. At least one of us tried, even if it wasn’t me, I think guiltily to myself.

Someone finds a rope. I know what comes next, and feel sick that I’m going to just sit there and let it happen. I don’t want to look, but my gaze remains transfixed. At the rope being knotted into a noose, at the other end being slung over a hook in the ceiling (so conveniently placed—was someone anticipating a hanging?). The man protests unintelligibly as the Khakis drag him from the corner by his hair. I catch a glimpse of his face, it seems to have caved in—only a mass of red remains where one might have seen a nose, a mouth.

He screams as they sling the noose around his head and begin to hoist him up. His feet leave the ground, and the screams turn to gurgles. His hands claw at his throat, then find the rope and begin to draw his body up it, so he doesn’t choke.

“You fool, you forgot to tie his hands,” says one of the Khakis pulling on the rope. The body, released, hits the ground with a thud.

They look around for more rope. The woman next to me produces some cord from her bag, “for the sisterfucker,” but it’s too flimsy. “Use his belt,” someone shouts, but he isn’t wearing one. So they rip off his pants, and for good measure, his underwear as well.

As they tie his hands with his trousers, one of them starts cursing. Apparently, the victim’s not Muslim—he isn’t circumcised. They decide to carry him back to his corner, where they prop him up against the wall. The noose still dangles from his neck. A Khaki tries shaking him awake to offer him a cigarette.

BY THE END OF MAY, I knew I had learnt to swim as well as I ever would, at least in this lifetime. I could make it to the deep end of the pool, splashing along at Karun’s side, using a medley of movements that bastardized both the breast stroke and the free style. Like someone learning a foreign language without concern for pronunciation or grammar, my swimming was free of grace or fluidity—I had found the crudest way of getting across without sinking.

We went to the beach after almost every lesson, eating our way through all the snacks (except the “cholera special” fruit plate). Sometimes, we sat on the sand to admire the sunset—every third day, we watched the sculptor embark on a new carving, tossing a five-rupee coin on the cloth he spread out on the sand. Karun would elaborate on his father’s own unique interpretation of the Trimurti—how Vishnu, with his sunny disposition, represented the dynamism to make things work, while Shiva personified introspection, solitude, the tendency to withdraw from life. Which left the rest of nature’s attributes for Devi to embody: since she received the power to create, she was the most versatile. “Baji said one of the three usually predominates in a person’s personality. He’d see a child full of fun and frolic, or mischievous like Krishna, and tell its parents, ‘You’ve got a lively little Vishnu there.’ Or call someone very dreamy, lost in his or her own little world, ‘a real Shiva.’” According to his baji, people went through the world searching for their complements. “A Shiva needs a Vishnu or Devi to pull him out of his shell so he can engage with the world, a Devi depends on a Shiva or Vishnu to provide her with seed, and poor Vishnu must constantly run after Shiva and Devi to ensure the universe keeps going. More than just pairing up, though, the universe needs the union of all three. When Shiva, Vishnu, and Devi find each other, when they all coalesce as one, then and only then is the circuit of the universe complete, its true power unleashed.”

“So were you his little Vishnu?”

“No, I guess I was more Shiva—too much the loner, even when little. The Vishnu in our trinity was definitely Baji himself—always on the move, always keeping my mother and me going. We’d enact out my favorite myth, where Vishnu takes the form of an enchantress to seduce Shiva into the swing of things. I’d pretend to meditate, but then roll around laughing the minute Baji sashayed by, draped in a sari.”

Despite these languorous evenings, our courtship didn’t advance to anything more formal, like a restaurant meal or theater outing. Karun and I did return to Juhu with Uma and Anoop, to test my new aquatic skills in the sea (a “double date,” Uma called it). We chose a Sunday, the most crowded time of the week, when a mass of humanity, dark and roiling, covered the beach. An ongoing battle raged against the sea, which churned at its most ferocious, the monsoon being only a week away.

We abandoned the idea of fighting the crowds and the thundering waves in favor of trying to sneak into the outdoor swimming pool at the Indica. Krishan Patel, a Silicon Valley–returned microchip entrepreneur, had announced the hotel as a grand celebration of India’s triumph in the new world order, an “awe-inspiring homage” that would showcase the entire history and roster of accomplishments of his country of birth. The exterior reflected this—turrets and crenellated parapets evoked Mughal forts and palaces, balconies with lace-like Rajput carvings floated from the sides, and the futuristic glass and steel penthouse suites even sported a few intricately chiseled gopurams, rising above doorways in the Vijaynagar style. The idea of the sari-clad Statue of Liberty replica was to beckon to the West, Patel said, rather than look towards it, India being the new beacon of achievement, of opportunity.

Unfortunately, the opening did not go smoothly. Critics ripped into the fusion of architectural and décor styles (“a schizophrenic monstrosity,” “Shah Jehan goes to the circus,” “more gaudiness and less taste than at a Gujarati wedding”), the computers for the much-hyped laser tribute to desi IT advances kept catching on fire (literally bursting into flame), and a near-riot broke out at the “Stomach of India” restaurant when Jain tourists found a chicken bone in their vegetable biryani. To top it off, Patel had apparently gone bankrupt during construction—rumor had it that the Indica had been bought up and completed by the Chinese.

None of this turned out to matter. The hotel proved such a success that already, an annex was being built in the lot behind. A busy stream of people headed to the pool through the glass doors of the atrium today. Uma strode boldly along, taking Anoop on her arm as well, but the guard challenged Karun and me to produce our guest cards, and we all ended up in the Sensex Bar, drinking coffee.

Although the quotes scrolling along the walls in keeping with the stock market theme were distracting, the tinkle of teacups and pastry tongs helped soothe out the memory of the frenetic throngs on the beach. Anoop droned on about how marvelously his own investments were faring on the Sensex index, giving us a lowdown on the profile of each company he’d picked. How different Karun was from my brother-in-law, I thought—Karun didn’t say much, but I couldn’t bring to mind anyone else in whose presence silence could be so comforting. Afterwards, we stopped to admire the floor-to-ceiling Hussain mural in the lobby, commemorating the Indian invention of the decimal system. An enormous polished metal torus created by a sculptor named Anish Kapoor (who Uma informed us was Indian-born and very famous abroad) floated over us, casting shadows on the floor and walls that looked like skewed zeroes. The chairs, with wide circular rims in keeping with the theme, were also designed by the same sculptor—they reminded me more of wombs than zeroes, and were very uncomfortable (though I didn’t say anything). Uma wanted to check out the Indus Valley theme at 3000 B.C., the disco downstairs, but I imagined standing around in the deafening music, holding five-hundred-rupee lemonades in faux Bronze Age mugs, and declined.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The City of Devi»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The City of Devi» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The City of Devi»

Обсуждение, отзывы о книге «The City of Devi» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x