Триумф — торжественное вступление в столицу полководца-победителя в Риме.
Трюмануть (блатн. жаргон) — водворить в ШИЗО (штрафной изолятор).
Туника — римская одежда с короткими рукавами, носилась под тогой.
Турма — отряд из тридцати конных воинов.
Тянуть отвес (блатн. жаргон) — отбывать срок.
Угловой (блатн. жаргон) — неформальный лидер в камере, секции, бараке.
УЛИТЛ — Управление лесных исправительно-трудовых лагерей.
Фарисей — представитель религиозно-политической группировки в Иудее, выражавшей интересы средних слоев населения.
Фасция — связанный пучок прутьев с воткнутым в него топориком (знак власти в Риме).
Фибула — застежка, пряжка для скрепления одежды.
Фраер (блатн. жаргон) — человек, не принадлежащий к воровскому миру.
Фрак (блатн. жаргон) — пиджак.
Фракия — историческая область на востоке Балканского полуострова.
Фуфло (блатн. жаргон) — ложь.
Хата (блатн. жаргон) — камера.
Хитон — льняная или шерстяная подпоясанная рубаха.
Хламида — плащ, обычно надевающийся поверх хитона.
Хозяин (блатн. жаргон) — начальник ИТУ, тюрьмы.
Хребиловка (блатн. жаргон) — несерьезно, детство.
Цветной (блатн. жаргон) — вор в законе, урка (в 30-50-е годы).
Цезарь (кесарь) — титул римского императора.
Целла — помещение в здании.
Центурия — войсковая единица, состоящая из ста воинов.
Цеховик (блатн. жаргон) — хозяйственник, арестованный за расхищение социалистической собственности.
Цирик (блатн. жаргон) — конвойный.
Черная Маруся (блатн. жаргон) — закрытый фургон с одиночной клеткой для перевозки осужденных к смертной казни.
Шерстяной (блатн. жаргон) — заключенный, выдающий себя за блатного.
Шконка (блатн. жаргон) — койка.
Шмон (блатн. жаргон) — обыск.
Щука (блатн. жаргон) — опытный, проницательный следователь.
Эдикт — указ.
Эдил — римское должностное лицо городского магистрата, занимавшееся управленческой деятельностью в определенной области.
Эллинисты — приверженцы синтеза греческой и восточной религий.
Эпистула — письмо.
Эрарий — римская государственная казна
Реминисценция — смутное воспоминание, отголосок, обычно результат невольного заимствования автором чужого образа, мотива, стилистического приема. Иногда сознательный прием, рассчитанный на память и ассоциативное восприятие читателя.
Мир тебе (древн. арамейский).
Мудрому понятно (латынь).
Слушай, Израиль! Господь, бог наш (древн. евр.)
Иудаизм (древн. еврейск.)
Священное писание иудаизма
Мессия сын Давида
Право меча (лат.)
Пусть гибнет мир, да здравствует справедливость (лат.)
Иисус Назорей, Царь Иудейский (латынь)
Шабат (древн. еврейск. — покой) — седьмой день недели, суббота, в который запрещалась всякая работа
Беневент (латинск. изречение) — благоприятной судьбы
Земля крови — (еврейск.)
Ст.58–10 УК РСФСР- контрреволюционная агитация и пропаганда
Александр Вертинский «Он»
Михаил Шелехов «Иосифы»