John Hawkes - Second Skin

Здесь есть возможность читать онлайн «John Hawkes - Second Skin» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1964, ISBN: 1964, Издательство: New Directions, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Second Skin: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Second Skin»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Skipper, an ex-World War II naval Lieutenant and the narrator of Second Skin, interweaves past and present — what he refers to as his "naked history" — in a series of episodes that tell the story of a volatile life marked by pitiful losses, as well as a more elusive, overwhelming, joy. The past: the suicides of his father, wife and daughter, the murder of his son-in-law, a brutal rape, and subsequent mutiny at sea. The present: caring for his granddaughter on a "northern" island where he works as an artificial inseminator of cows, and attempts to reclaim the innocence with which he faced the tragedies of his earlier life.
Combining unflinching descriptions of suffering with his sense of beauty, Hawkes is a master of nimble and sensuous prose who makes the awful and mundane fantastic, and occasionally makes the fantastic surreal.

Second Skin — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Second Skin», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

They marched us to the cactus, in single file herded us thirty or forty feet into the shadow of that old fat prickly man of the desert and out of sight of the bus, the leader at the head of the column and swinging the carbine, slouching along lightly in the lazy walk of the infantryman saving himself, feeling his way with his feet, straggling all the distance of his night patrol-easy gait, eyes down watching for the enemy, back and shoulders loose and buttocks hard, fierce, inseparable, complementary, all his walking done with the buttocks alone — and in the middle Cassandra and myself and Pixie, and in the rear the tinkling dragging sounds of the boys with their cocked carbines and darting tongues and eyes. Raiders. Captives. Firing squad with the cactus for a blank wall.

“Now get rid of your eggs,” said the one with the glistening mustache. “Dig your holes deep and bury them.”

And there in the safety and shadow of the giant ruptured cactus, while Cassandra and I stood side by side and held hands under cover of her pea jacket, there and in unison the three of them unhooked their rows of dangling hand grenades, helped each other out of their packs and harnesses, freed each other of webbing and canteens and canvas pouches — watching us, watching us all the while — and then with unsheathed and flashing trench knives or bayonets held point down they squatted, dug their three black holes until at last they flung themselves back once more into sitting position and unfastened their boots, unbuttoned their green fatigues and then standing, facing us, watching us, suddenly stripped them off.

So the naked soldiers. White shoulder blades, white arms, white shanks, white strips of skin, white flesh, and in the loins and between the ribs and on the inside of the legs soft shadow. But white and thin and half-starved and glistening like watery sardines hacked from a tin. Naked. Still wearing their steel helmets, chin straps still dangling in unison, and still holding the carbines at ready arms. But otherwise naked. And now they were lined up in front of Cassandra, patiently and in close file, while I stood there trembling, smiling, sweating, squeezing her hand, squeezing Cassandra’s hand for dear life and in all my protective reassurance and slack alarm.

“Leader’s last,” came the unhurried voice, “Baby Face goes first.”

Lined up by height, by age and height, and each one nudging the next and shuffling, grinning, each one ready to have his turn, all set to go, and one of them hanging back.

“Drag ass, Bud … and make it count!”

His round young head was sweating inside the steel helmet, his freckled breast was heaving. I squeezed her hand — be brave, be brave — but Cassandra was only a silvery blue Madonna in the desert, only a woman dressed in the outlandish ill-fitting pea jacket of an anonymous sailor and in a worn frock belonging to tea tray, flowers and some forgotten summer house covered with vines. And in her hand there was no response, nothing. And yet her green eyes were searching him and waiting.

Then he leaned forward, eyes slowly sinking out of focus, tears bright on his cheeks, moon-face growing rounder and rounder under its rim of steel, and caught her behind the neck with a rough childish hand and drove his round and running and fluted mouth against the pale line of her lips. And sucked once, gulped once, gave her one chubby kiss, backed away step by step until suddenly Pinocchio made a wrenching clawlike gesture and threw him aside.

And Pinocchio’s kiss: foam, foam, foam! On Cassandra’s lips. Down the front of her frock. Snuffling action of the Brooklyn nose. But he couldn’t fool Skipper, couldn’t fool old Papa Cue Ball. So I squeezed again — brave? brave, Cassandra? — and felt what I thought was a tremor of irritation, small sign of impatience in her cold hand.

And then the third and last, the tallest, and the helmet tilting rakishly, the lips pulsing over the front teeth in silent appeal, the bare arm sliding inside the pea jacket and around her waist, and now the cumbersome jacket beginning to fall, to fall away, and now Cassandra’s head beginning to yield, it seemed to me, as I felt her little hand leave mine and saw her returning his kiss-white shoe slightly raised behind her, pale mouth touching, asking some question of the slick black fingernail of hair on his upper lip — and saw my Cassandra raise a finger to his naked underdeveloped chest and heard her, distinctly heard her, whispering into all the shadowed cavities of that thin grisly chest: “Give me your gun, please,” hanging her head, whispering, finger tracing meditative circles through the hair on his chest, “please show me how to work your gun. …”

But he was gone. All three were gone. They had whirled each to his hole, had flung in boots, carbines, helmets and fatigues, and had refilled the holes. Done with their separate burials they had fled from us in the direction of the unsuspecting sailors and the, waiting bus, had run off with their stolen kisses and their crafty plans for travel. At the bus they used judo and guerrilla tactics on the bosun’s mate, the moaning sailor and the noxious driver, and dressed like sailors they lost themselves in a busload of young sailors.

I turned and held out my free arm: “Cassandra, Cassandra!” I beckoned her with my fingers, with my whole curving arm, beckoned and wanted to tell her what a bad brush we had had with them, and that they were gone and we were safe at last. And she must have read my smile and my thoughts, I think, because she drew the pea jacket into place once more, thrust her hands carefully into the pockets, glanced soberly across the waste of the desert. And then she looked at me and slowly, calmly, whispered, “Nobody wants to kiss you, Skipper.”

From that time forward our driver was dead white and licked a little patch of untweezered mustache all the while he drove. And so we recommenced our non-stop journey, rode with a fine strong tail wind until at last we reached our midnight (Eastern War Time) destination, found ourselves at last on the fourteenth floor of another cheap hotel. Here we stayed two days. Here I lived through my final shore patrol. And here I found Fernandez in this wartime capital of the world.

Be brave! Be brave!

The Artificial Inseminator

And now? And now?

And now the wind and the hammock which I so rarely use. For it is time now to recall that sad little prophetic passage from my schoolboy’s copybook with its boyish valor and its antiquity, and to admit that the task of memory has only brightened these few brave words, and to confess that even before my father’s suicide and my mother’s death I always knew myself destined for this particular journey, always knew this speech to be the one I would deliver from an empty promontory or in an empty grove and to no audience, since of course history is a dream already dreamt and destroyed. But now the passage, the speech with its boyish cadences, flavor of morality, its soberness and trust. Here it is, the declaration of faith which I say aloud to myself when I pause and prop my feet on the window sill where the hummingbird is destroying his little body and heart and eye among the bright vines and sticky flowers and leaves: I have soon to journey to a lonely island in a distant part of my kingdom. But I shall return before the winter storms begin. Prince Paris, I leave my wife, Helen, in your care. Guard her well. See that no harm befalls her. My confession? My declaration of heart and faith? “I have soon to journey to a lonely island…guard her well. …” Monstrous small voice. Rhetorical gem. And yet it is the sum of my naked history, this statement by a man of fancy, this impassioned statement of a man of courage. I might have known from the copybook what I was destined for.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Second Skin»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Second Skin» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Second Skin»

Обсуждение, отзывы о книге «Second Skin» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x