V. Naipaul - Guerrillas
Здесь есть возможность читать онлайн «V. Naipaul - Guerrillas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Vintage, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Guerrillas
- Автор:
- Издательство:Vintage
- Жанр:
- Год:1990
- ISBN:978-0679731740
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Guerrillas: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Guerrillas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Guerrillas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Guerrillas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
For so long she had held herself ready to leave. She had her return air ticket; in London she had been told she needed one to enter the island. Her passport was in order. It was a new one and — she had been born in Ottawa during the war — it was endorsed Holder has right of abode in the United Kingdom . A virgin passport still: it had not been stamped when she had arrived. No official had asked to see her passport, or her return ticket, when the bauxite Americans had taken her past the immigration desk. She had eluded the controls; there was no record of her arrival. She remembered it as part of the dislocation of that first morning when, exhausted by the night-long journey, unslept, the airplane noise still in her head, the airplane smell still on her, she had, coming out of the customs hall and seeing Roche, had a feeling of disappointment and wrongness. She had always been ready to leave.
Looking at Roche in the hard light in the white kitchen, Jane thought: Now it’s out of my hands. I am in this house, with this man.
On Adela’s radio, between passages of grave, deep, indistinct speech, the hymns continued. The hymns held more than the melancholy of Sunday evening. For Jane now they held the melancholy, the incompleteness, of all her time here; and the Ridge felt far from everywhere.
In the dead fluorescent light she considered Roche’s face, which once had seemed to her so fine, so ascetic and full of depth. Now, seeing the face attempt easiness, even jollity, she saw it as worn and weak; and she wondered that she had ever been puzzled by him. She had, long ago, seen him as a man of action, a doer. Later, she had seen him as an intellectual, infinitely understanding, saint-like in the calm brought him by his knowledge. Now she saw that he was like herself, yielding and yielding, at the mercy of those events which he analyzed away into his system. His intellectualisaism was a sham, a misuse of the mind, a series of expedients. She understood now why, when he was at his most analytical and intelligent, he irritated her most. Ordinary: the word came to her as she watched him. It surprised her and she resisted it: it seemed vindictive and untrue. But she held onto the word. She looked at him and thought: In spite of everything he’s done he’s really quite ordinary.
A metallic hissing from somewhere in the house obliterated Adela’s hymns. Then there was a series of snaps and sighs and a prolonged rattling. The water had come on: open taps ran, tanks were filling up.
Roche said, “I’m glad they’ve remembered. I’m sure that’s all it was, you know. Somebody just forgot. I think I’ll give myself a proper bath. It may be the last one for a long time.”
The water pipes settled down. Adela’s hymn program ended and she turned off her radio. There was silence.
Later, in her room, as she was adjusting the redwood louvers, Jane thought: I am alone. And she was astonished at her calm.
She heard Roche running his bath. She lay in bed, longing for drowsiness and sleep and the morning, playing with images of the day: the brown bush around Jimmy Ahmed’s house, the specks of blood on the globules of sweat on the policeman’s too closely shaved top lip, his curiously dainty run across the empty square, the lost gray villages in the overgrown cocoa and coffee estates, the bright sea seen though the coconut plantation, the fast drive up to the Ridge, the estuary and the candles and the blindfolded stampers. She thought: I have always been alone since I’ve been here. With that the panic and the wakefulness came. And then the telephone began to ring.
The telephone rang in the sitting room with the nearly empty shelves on the concrete walls, the solid three-piece company suite; and the ringing bounced into the open hall and down the concrete walls and parquet floor of the passage to the plywood of her own door. Roche didn’t leave his bathroom to answer; and the telephone rang and rang. At last she put on her light and got out of bed. She left her bedroom door open, and the light from the bedroom went down the passage, reflected in the hall, and from there cast a diminished glimmer into the sitting room.
She stood beside the ringing telephone. She thought: I’ll let it ring ten times. She caught sight of herself, barely reflected in the picture window that looked out on the front lawn: so solid-looking with the dark outside, that sealed pane of glass, so vulnerable. She lifted the telephone.
“Hello.”
“Jane. Harry.” He pronounced it Hah-ree . “You were getting me worried, girl.” His musical voice was always a surprise. “You get through?”
“Yes.”
“I get through too. How you liking the little excitement?”
“There isn’t much up here.”
“Jane, I don’t know whether you and Peter have any plans for going out tonight. But they’re going to declare a state of emergency in a couple of hours. And I think they must know their own business.”
“Do you know what is happening?”
“Nobody knows what the hell is happening. Or what is going to happen. Is the police fault, nuh. They surrender the body of that boy they shoot, without asking anybody anything. They thought the body was going to the mother’s house. But you should know that man Jimmy Ahmed start walking round the town with the body, picking up one hell of a procession. Everybody washing their foot and jumping in. Everybody carrying a piece of palm branch or coconut branch. The Arrow of Peace. You ever hear of that before? I never hear of that before. Imagine a thing like that happening to your own body: people toting it round the town. Those people crazy like hell, man.”
“Is Marie-Thérèse all right? Have you heard from her?”
“Well, child, Marie-Thérèse telephone just this minute, to find out whether I get through. Is she who tell me about the state of emergency. She talk to Joseph top. He is in one hell of a state. How is Adela? I shouldn’t say too much in front of her, you know.”
“That’s easy. She isn’t talking to us today.”
“Sunday. I remember. Well, Jane, we’ll keep in touch. The telephone is still working, thank God. It may be nothing at all, you know. They’ll probably just chase a few white people and burn down a couple of Chinese shops, that’s all. It’ll be a nice little excitement for you. It isn’t the kind of thing you get in Chelsea or Tottenham.”
She met Roche in the passage, bare-chested and in his pajama trousers.
He said, “Who was that?”
She said, “Jimmy.”
“Jimmy! Why didn’t you call me?”
“I don’t mean Jimmy. It was Harry. He says they’re rioting and there’s a state of emergency.”
“Who’s rioting?”
“I don’t know. Why don’t you telephone him and find out?”
Her words came out more impatiently than she intended. As she made to pass him she saw him surprised; she saw his face harden.
He said, in his precise way, “I’ll do just that.”
And when she was in her room, and in bed, the light turned off, she heard the ping of the telephone bell as the speaker was taken off the hook.
She thought: It’s out of my hands.
. . .
SHE CAME out of sleep to the dark, enclosed room, to that sense of the nightmare journey and of an unstable, dissolving world; and to the half-knowledge of a catastrophe. She was quickened into wakefulness. Her mind cleared; confusion and nightmare receded. She opened the louvers and was startled, as always every morning, by the brightness of the light. Dew was heavy on the brown front lawn. When she opened the folding doors at the back she saw that the metal chairs and table on the brick porch were wet. No smoke on the hills yet; the city lay clear below, and the thick tufted mangrove swamp and the smooth gray sea; and the early sun glinted on the white planes at the airport. The city was silent. This was always the sweetest part of the day.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Guerrillas»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Guerrillas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Guerrillas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.