V. Naipaul - Guerrillas
Здесь есть возможность читать онлайн «V. Naipaul - Guerrillas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Vintage, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Guerrillas
- Автор:
- Издательство:Vintage
- Жанр:
- Год:1990
- ISBN:978-0679731740
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Guerrillas: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Guerrillas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Guerrillas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Guerrillas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
She had already committed herself to him and to what she conceived to be his kind of life. She had already committed herself to following him out as soon as she had arranged for her house to be let. Then one day something happened that awakened doubt. Roche laughed; until then she had only seen him smile. Roche laughed, and the corners of his mouth rode up over the receding gums on his molars, which showed long, with black gaps between them. It was like a glimpse of teeth in a skull, like a glimpse of a satyr; and she felt it was like a glimpse of the inner man. She had thought him distinguished-looking, and had begun to find him beautiful. This was like a glimpse of a grotesque stranger. She allowed the irrational moment to pass; she was committed. But then, at the moment of arrival, doubt had come to her again. In these relationships some warning, some little hint, always was given, some little sign that foreshadowed the future. And now the thing foreshadowed was with her.
She knew now, after four months, what she had known on that first day: that she had come to a place at the end of the world, to a place that had exhausted its possibilities. She wondered at the simplicity that had led her, in London, to believe that the future of the world was being shaped in places like this, by people like these.
The Ridge was self-contained, shut off from the city; and at first the hysteria in which her neighbors lived had interested her. Here, where she had come as to the center of the world, the talk was of departure, of papers being fixed for Canada and the United States: secretive talk, because departure was at once like betrayal and surrender. No one was more of a Ridge man than Harry de Tunja, no one seemed more local and settled. But overnight these virtues became alarming, and offensive, after it had accidentally come out that, during his many business trips to Canada, Harry had also been securing his status as a Canadian landed immigrant.
Harry’s air-conditioned den, fitted up like a bar, with a little illuminated sign on the shelves that said Harry’s Bar , with a collection of Johnny Walker figures and other bar objects, was an established meeting place. The temperature was low enough for cardigans and pullovers; the lights were dim; psychedelic bar advertisements from various countries created the effects of shifting circles or bubbles or fountains. Here, in an atmosphere of extravagance and holiday rather than of crisis, with Harry standing behind his bar, people were used to talking about the air conditioning and the degree of coldness achieved that evening and also about the local situation.
Jane had at first waited for details of that situation to become clear, for the personalities of whom people talked, the doers and demagogues down in the city, to define themselves. But the personalities were so many, the principles on which they acted so confusing, and the issues so evanescent, that she had soon lost interest, had closed her mind to talk of new political alliances that so often seemed to come to nothing anyway, and to analyses of new political threats that could also quickly disappear. Nothing that happened here could be important. The place was no more than what it looked. And Roche didn’t occupy in it the position she thought he did when — it seemed so fresh — she had given his name to the Americans in the customs hall of the airport and had awaited their astonishment.
She saw that Roche was a refugee on the island. He was an employee of his firm; he belonged to a place like the Ridge; he was half colonial. He was less on the island than he had been in London, and she still wondered at the haste with which he had thrown up his life there. She doubted whether half a dozen people on the island had read his book. Of course he had a reputation, as someone who had suffered in South Africa. Without this reputation he would not have been employed by Sablich’s, and he certainly would not have been given a work permit. For this reputation there was respect, but there was also something else: a curious attitude of patronage.
It was strange that there should be patronage for Roche, and regard, almost awe, for someone like Mrs. Grandlieu. Mrs. Grandlieu was of an old planter family. She was an elderly brown-skinned woman; and at her cocktail parties and dinners she always did or said something to remind black people of the oddity of their presence in her house, where until recently Negroes were admitted only as servants.
Mrs. Grandlieu’s accent was exaggeratedly local. She spoke the English her servants spoke; it was part of her privilege, and her way of distancing herself from the important black men, some with English accents, whom she asked to her house. At these gatherings Mrs. Grandlieu always managed to say “nigger” once, as if only with a comic intention, using the word as part of some old idiom of the street or the plantations which she expected her guests to recognize. She might say, of something that was a perfect fit, that it fitted “like yam fit nigger mouth”; and the black men would laugh. Once Jane heard her say, of someone who talked too much, that his mouth ran “like a sick nigger’s arse.”
Yet the people who considered it a privilege to be in Mrs. Grandlieu’s house, assumed an exaggerated ease there, laughed with her at her antique plantation idioms, and avoided the racial challenge that she always in some way threw down, these very people could be tense and combative with Roche. They knew his South African history; they felt safe with him. But it was as if they wished to test him further, as if each man, meeting Roche for the first time, wished to get some personal statement from him, some personal declaration of love. Such a man might begin by attributing racialist views to Roche or by appearing to hold Roche responsible for all the humiliations he, the islander, had endured in other countries. Jane had seen that happen more than once.
There was this that was also strange. The very people who avoided the subject of race with Mrs. Grandlieu probed Roche about South Africa. They wished to find out more about the humiliations of black people there; and they reacted with embarrassment, unease, or resentment when they heard what they had expected to hear. Jane had seen the cold hatred one evening when Roche had spoken of the climate, of the passion for sport, of the fine physiques of the white people. Roche had seen it too. Even when pressed — the word had got around — he never talked of that again.
Mrs. Grandlieu challenged the black men in her old and old-fashioned house; they challenged Roche. Far more was required of Roche than of Mrs. Grandlieu; and Jane saw, over the weeks, that in spite of the real respect for his past, Roche had become a kind of buffoon figure to many. He was not a professional man or businessman; he had none of the skills that were considered important. He was a doer of good works, with results that never showed, someone who went among the poor on behalf of his firm and tried to organize boys’ clubs and sporting events, gave this cup here and offered a gift of cricket equipment there. He worked with Jimmy Ahmed, whom he took seriously, more seriously than the people who gave Jimmy money; he bribed slum boys to go to Thrushcross Grange.
On the Ridge and elsewhere it was the privilege of the local people, black and not black, to be cynical about the future, about the politicians and politics. Roche, because of his past, because of that book that almost no one had read (and how far away that seemed, how much belonging to another life), and because of his job, was the man to whom some more positive view of the future was attributed. He was called upon to defend himself. But he never said much. He seemed indifferent to satire, indifferent to the looks that were exchanged when someone tried to get him to talk about his activities.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Guerrillas»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Guerrillas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Guerrillas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.