Ismail Kadarе - The Palace of Dreams

Здесь есть возможность читать онлайн «Ismail Kadarе - The Palace of Dreams» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Arcade Publishing, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Palace of Dreams: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Palace of Dreams»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Translated by Barbara Bray from the French version of the Albanian by Jusuf Vrioni At the heart of the Sultan’s vast empire stands the mysterious Palace of Dreams. Inside, the dreams of every citizen are collected, sorted and interpreted in order to identify the ‘master-dreams’ that will provide the clues to the Empire’s destiny and that of its Monarch. An entire nation’s consciousness is thus meticulously laid bare and at the mercy of its government…
The Palace of Dreams

The Palace of Dreams — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Palace of Dreams», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

So that’s what it was! Mark-Alem felt his mouth go dry. He remembered now how he had tried in vain to find a link between the bridge and the raging bull, which certainly symbolized destructive force, and how he had put the dream in the file of those that remained undeciphered.

Now that someone else had elucidated it—and so successfully!—perhaps he would be asked to explain why he had failed to do so? Perhaps he’d be suspected of setting it aside deliberately in order to cover things up. What could be more natural, seeing he himself was a Quprili? True, he could defend himself by saying that as he was working in Selection at the time, he could have eliminated the dream altogether if he’d wanted to, whereas in fact he’d sent it on to Interpretation. But he couldn’t help feeling that such excuses were likely to fall on deaf ears.

“And then,” his neighbor went on, “the violin, or whatever it was, was connected to an epic they sing about the Quprilis in the Balkans. But hey, what’s up with you now? Are you feeling ill?”

He nodded, unable to speak. To avoid arousing suspicion rather than because he really wanted to listen, he signed to the other to go on. Now that his neighbor had mentioned the epic, he lost all hope that this trouble might be the product of an unruly imagination. Kurt’s arrest and the murder of the rhapsodists were further reasons for thinking the epic had something to do with what had happened, and that the dream was at the root of it all. The meaning of the dream now seemed as clear as day: The Quprilis (the bridge), through their epic (the musical instrument), were engaged in some action against the State (the angry bull). Why hadn’t he seen it earlier? It had been in his power to avert the disaster, and he had done nothing. There had been nothing accidental about that dinner with the Vizier, or about his uncle’s vague warnings and exhortations to be on the alert. But he had been incapable of seeing the clue, he had gone to sleep over his files, and misfortune had descended on his nearest and dearest.

“Do you feel a bit better now?” asked his colleague.

“Yes, a bit.”

“Good. Don’t worry—it’ll pass. As I was saying, the epic was apparently the cause of friction between the Quprilis and the Sovereign in the old days. The family’s supporters have been urging them for a long time to renounce it, but apparently they’ve always refused, although they’ve often had to suffer for it. And there’s something else; as if the Slav epic wasn’t enough, they invited some Albanian rhapsodists to come and perform their version! I ask you! They were digging their own graves. That was what really made the Sovereign fly off the handle. He decided to put a stop to the business once and for all—to root out the confounded epic altogether. It seems a group of officials is even being organized to rush to the Balkans and eliminate the Albanian epic, which is regarded as the cause of the whole trouble.”

“Really? Really?” Mark-Alem kept interjecting. He was really thinking, How on earth does he know all this?

“Feeling better now?” said the other again. “I told you it’d pass. Where was I? Oh yes—on top of all the rest they expect this to bring about a deterioration in relations with Austria and a rapprochement with Russia. The Russian ambassador could scarcely conceal his satisfaction at the reception last night.”

Mark-Alem remembered the terror in the face of the Austrian consul’s son the previous evening. God, it must all be true! he thought. But he said to his neighbor:

“But what’s Russia got to do with those wretched epics?”

“Russia? I wondered that too, but things are a little more complicated than they look, my lad. This is not just a matter of poetry and song, as it might appear at first blush. If it was only that, our great Sovereign wouldn’t deign to bother with it. But in fact it’s an exceedingly complex business, to do with settlements and transfers of population in the Balkans, and the relations between Slav peoples and non-Slav peoples, like the Albanians. In short, it directly concerns the whole map of the Balkans. For this epic, as I said, is sung in two languages, Albanian and Slav, and is connected with questions of ethnic frontiers inside the Empire. I too wondered at first what Austria, not to mention Russia, had to do with it. But it seems both of them are involved. Austria supports the non-Slav peoples, whereas the Slavs’ ‘little father,’ the Tsar, is always on at our Sultan about the way the people of his race are treated. He has informers everywhere. And this epic deals precisely with the relations between the peoples of the Balkans. Apparently the Albanese rhapsodists were murdered at the Quprili house, and their instruments smashed with them. Do you still feel ill?”

Mark-Alem blinked.

“Never mind, it’ll pass. I’ve suffered from the same thing myself. Yes, old boy, things are always more complicated than they seem. Those of us who work here think we’re well informed, but in reality all that we know amounts to a handful of dreams, a few clouds….”

He droned on for a while, his voice getting lower and lower until in the end he was mumbling more or less to himself. Mark-Alem’s brain felt ground to bits by what he’d just heard. If only he’d destroyed the dream in Selection, while he had it in his power—nipped it in the bud as one crushes the head of a young viper to stop it from growing up and doing mischief! But he’d let it escape, let it glide from file to file, from section to section, growing and accumulating venom until at last it turned into a Master-Dream. He suffered pangs of remorse. Every so often he would try to console himself: Perhaps the dream would have made its way to its goal whatever happened, since it was in the interests of such powerful factions, even whole states, that it should do so. And even if he had destroyed it, mightn’t means have been found to fabricate another? Hadn’t the Vizier given him clearly to understand that dreams were fabricated, even Master-Dreams? No, he’d been right, absolutely right not to get mixed up in it. Otherwise there might have been an inquiry afterward, they might have found out that he’d suppressed that bit of evidence, and then the punishment (which he was afraid of incurring anyway for not having deciphered the dream) would have been terrible, and fallen not only on him but also on all his family. Perhaps that was why the Vizier hadn’t given him precise instructions about what to do. And if his uncle had hesitated, perhaps it was because he himself didn’t know what was the best course to follow. Oh, groaned Mark-Alem inwardly, why did I ever set foot in this cursed place?

“We’re expecting the official eulogy today,” he heard his neighbor’s voice say.

“Eulogy? What for?”

“What for? Because of the dream, of course—the dream is at the root of everything. You are in the clouds. What have we been talking about all this time?”

“Of course… Whatever am I thinking of?”

“Oh well, you’ve got an excuse—you’re not feeling well. Yes, the people in Selection were congratulated this morning. And the other sections, starting with Reception, have probably been commended. Perhaps the official eulogy, and the reward that goes with it, has already been sent to the greengrocer…. But what I can’t understand is why Interpretation hasn’t received any congratulations yet.”

“Hasn’t it?”

“I haven’t mentioned it before, but there’s a feeling of nervousness in this section this morning. And perhaps that’s the reason: The congratulations haven’t arrived.”

“Why not?”

“Who knows? I’ve been watching the boss; he’s looking worried. Don’t you agree?”

“Yes.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Palace of Dreams»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Palace of Dreams» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Palace of Dreams»

Обсуждение, отзывы о книге «The Palace of Dreams» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x