Mrs. Molesworth - The Palace in the Garden

Здесь есть возможность читать онлайн «Mrs. Molesworth - The Palace in the Garden» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_children, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Palace in the Garden: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Palace in the Garden»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Palace in the Garden — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Palace in the Garden», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Molesworth Mrs.

The Palace in the Garden

CHAPTER I

WE THREE

"Sisters and brothers, little maid,

How many may you be?"

think the best beginning is the morning that grandpapa sent for us to come down to the study. Tib and Gerald, don't think so. They say I should begin by telling our names, and how old we were, and all that – at least, Gerald says so; Tib isn't quite sure. Tib very often isn't quite sure. She has got too grand ideas, and if she were going to write a story, she would make it like poetry, very difficult to understand, and awfully long words, and lots about feelings and sorrows and mysteries. I like mysteries, too – I think they are very interesting, and I have one to tell about, as you will see, only I must tell it my own way, and after all, as this story is only to be read by Tib and Gerald – and our children – we have settled that when we are all three grown-up and married, and have children, it shall be made into a book for them – I daresay it doesn't much matter how it is told.

Well, that morning we were all poking our heads as far as we dared out of the school-room window – Miss Evans hadn't yet come – to see the first primrose man that had passed that year. We heard his "All a blowing, all a growing," far off down the street, but we hadn't yet seen him and his basket with the beautiful light yellow bunches at the top, and we were wondering if we could get Fanny to run out and buy us twopence-worth, when Bland stuck his solemn and rather crabbed-looking face in at the door. Bland is grandpapa's "own man," as they say, and his name doesn't suit him at all – at least, it didn't then – he's not so bad now we're older.

"Young ladies and Master Gerald," he said, "my master wishes you all to come down stairs to speak to him before he goes out."

Down we all tumbled from the window-sill. Tib and I began smoothing our aprons and tugging at each other's hair – grandpapa was very particular. Gerald only looked at his hands.

"They are rather dirty," he said seriously. "But I did wash them so very well this morning, and it's not ten o'clock yet. Do you think, Gussie – ?"

I knew what he was going to say, so I cut him short.

"Yes, I do think you'd better run and wash them at once – why, you might have had them done by now – they are just perfectly grimy."

For Gerald would any day talk for ten minutes about why he needn't wash his hands rather than run off and do them. I am afraid he was rather a dirty little boy – he'll be very angry if he sees that, for he is now getting to be very particular indeed – for though he liked bathing in the sea, he would do anything to avoid washing – regular good soapy washing. But he was too afraid of grandpapa to stand out when I said his hands were as bad as "grimy;" so off he went.

"Are we to come down at once?" asked Tib.

"Yes, miss. Your grandpapa has ordered the brougham to be round in ten minutes," Bland graciously informed us as Gerald started off.

"I wonder what it's about?" said Tib. "I hope he's not vexed with us."

For it wasn't often that grandpapa sent for us in the morning, except on birthdays or Christmas Day, when he had presents for us. He never forgot about that, I must say.

"Why should he be vexed with us?" I said. "We've not done anything naughty;" for Tib was standing there with the tears on their way to her big blue eyes, as I could see quite well – and I've no patience with people who look as if they had been naughty when they haven't.

"Well, you go in first, then, Gussie," said Tib. "I wish I wasn't frightened, but I can't help it."

By this time we were on the stairs, not far from the study door, and Gerald had run after us, with very red shiny paws, you may be sure, and in another moment we were all three in "the august presence," as Tib called it afterwards.

Grandpapa had just finished his breakfast. He used often to have it like that, just on a little tray in the study. It didn't look very comfortable, and he might quite as well have had it in the dining-room all nicely set out, and Tib and me to pour out his coffee in turns. But he did not think of it, I suppose, and at that time I don't think we did, either. We had never seen any other "ways;" we didn't know how other families lived – families where there were mammas, or any way grandmammas, or aunts, as well as children, and we were so young that we just took things as we found them. I think children are generally like that, especially if they see very little outside their own homes.

Grandpapa was not old-looking at all – not the least like the pictures in old-fashioned books of a very aged man, with a gentle and rather silly face, and a white beard, and a stick, sitting in a big arm-chair by the fire, and patting a very curly-haired grandchild on the head. I'm quite sure grandpapa never patted any of us on the head; and now , of course, we're too big. But I didn't mind his not being like the pictures of grandpapas, and now I mind it still less, for I'm really proud of his being so nice-looking. That morning I can remember quite well how he looked as he sat by the table, with the tray pushed away, and a whole bundle of letters before him. He glanced up at us as we came trooping in, with his bright dark eyes and a half smile on his face. We were not very fond of that half smile of his: it made it so difficult to tell if he was in fun or earnest.

"Well, young people," he said, "and how does the wind blow this morning?"

He looked at Gerald as he spoke. Gerald was staring at his red hands.

"I don't know, grandpapa," he said; and then seeing that grandpapa's eyes were still fixed on him, he got uncomfortable, and tugged Tib, who was next him. "Tib knows, p'r'aps," he said. "I'm only seven, grandpapa."

Grandpapa moved his eyes to Tib.

"It strikes me," he said, "that you're getting too big, young woman, to be spoken of as if you were a kitten. You must call your sister by her proper name, Gerald."

"It's hard for him to say, grandpapa," said Tib. "That's why Gussie and he always say Tib, instead of Mercedes."

"Umph! – yes – Tom-fool name!" said grandpapa, which made me rather angry.

"No, grandpapa, it's not a Tom-fool name," I said. "It's Spanish; and it was because our papa and mamma lived in Spain that they called it her."

I daresay I spoke pertly. Any way, I was punished, for my words had the effect of bringing the eyes upon me in my turn.

"Called it her? called it her?" he repeated slowly. "What English! Miss Evans is to be congratulated on her success! So Mercedes is a Spanish name, is it? Thank you – thank you very much indeed for the information. Now perhaps you will all be good enough to listen to some information from me."

I had got very red while grandpapa was speaking, quite as much from anger as from shame, for I wasn't so easily put down as Tib and Gerald; I had a quicker temper. But when grandpapa spoke of having information to give us, I felt so curious to know what it could be that I tried to look as if I hadn't minded what he said. So he went on:

"I'm going to send you all off to the country next week; I don't want to keep this house open. I am very busy, and I would rather live at my club." Grandpapa stopped a minute. I think he wanted to see what we would say.

"Are we to go to Ansdell Friars so soon?" I said. I suppose I didn't seem very pleased, and no more did Tib or Gerald. It wasn't very long – only three or four months – since we had come from there, and there was nothing at Ansdell we much cared about. We knew it all so well. It was a regular big, grand country house; but its bigness was not much good to us, as we were strictly shut up in our own rooms, and sharply scolded if we were found out of them; and there was nothing amusing or interesting there. The country is not pretty, and the walks are not to be compared with those at – never mind where; I shall tell you the name of the place in a little while. So we had no particular reason for being glad to go back there; on the whole, I think we liked London better. We had less of Miss Evans in London, for she only came every day; but at Ansdell Friars she lived with us. Grandpapa had persuaded her to do so, but she didn't like it, and we didn't like it, so we were not very happy together. She didn't like children, and was only a governess because she had to be, not because she liked it, and she was always telling us so. I used to think then all governesses were the same, but I know better now. There are some awfully nice, who really like teaching, and aren't always scolding the children, as if it was their own fault that they are children and have to be taught.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Palace in the Garden»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Palace in the Garden» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Palace in the Garden»

Обсуждение, отзывы о книге «The Palace in the Garden» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x