The guests stood to bid the couple goodbye. Rudi Wilderhaus contemplated them loftily as though they had all remained seated. Herr Gottlieb embraced his daughter and whispered to her all the questions to which he already knew the answers — was she taking a coat, was the coach ready, should he accompany her to the door, did she love her father as much as he did her.
They all said goodbye to one another as they walked down the corridor. Elsa and Bertold moved among the guests distributing coats, shawls, gloves and hats. Herr Gottlieb brought up the rear of the entourage, as though discreetly sweeping them out.
Hans strode off, stamping his heels irritably into the ground. He had only gone a few paces when someone took hold of his arm. It was Álvaro, who smiled at him. Come on, he said, I expect you could do with a few beers. Hans shook his head and told him he didn’t feel like drinking. A moment later they were walking down Stag Street, arms around each other’s shoulders.
In the opposite direction from that in which the two friends were walking, a carriage with a sleek body and upholstered seats was about to turn into Border Street on its way to the western side of Wandernburg, where gas lamps illuminated the wide avenues lined with columned facades and acacia trees. A lemony odour pervaded the carriage, emanating from the velvet upholstery and from Rudi’s neck. His manner was quite different from half-an-hour earlier — he was no longer distant, but joyful; his eyes exuded tenderness, not aloofness. Sophie’s hand lay limp, cold, between her fiancé’s purple gloves. Rudi Wilderhaus’s illustrious head bobbed to the rhythm of the galloping white steeds. Above them, sitting upright on the driver’s seat, the coachman looked to either side, bewildered, and thought: That’s odd, I could have sworn this avenue was shorter.
Meanwhile, silence had descended on the Gottlieb residence, that melancholy stillness places have after everyone has left. Herr Gottlieb had ordered the turning out of the lights, and was sleeping, or trying to sleep. Bertold and Elsa had retired to their rooms. Bertold lay on his back snoring, half undressed, one leg dangling off the bed. From behind Elsa’s closed door, however, came a glimmer of light and the sound of slow scribbling, the rustle of the pages of a tattered English dictionary, which no one, not even Sophie, knew Elsa possessed. In the kitchen were stacks of plates, teacups precariously balanced on top of one another, spoons stuck to plates, forks with meringue in their tines, greasy knives. Petra scrubbed her forearms by the light of a petrol lamp, while making sure her daughter ate every last noodle in her soup bowl and grain of rice on her plate. She herself hardly ate anything. She had seen so much food that evening, had kneaded, baked and fried to the point where the mere thought of eating made her feel sick. And yet, despite the dour expression etched on her slack, mistrustful face, despite the weariness ingrained in her skin, which, like the flour caked on her nails, would never rub off, Petra felt a smile on her lips — today there were leftover cakes and jelly, and so her girl would enjoy the finest pudding. Always someone else’s pudding, scraps her daughter could innocently enjoy, but which could never taste sweet to her.
No sooner had Rudi Wilderhaus’s carriage pulled up in front of his hosts’ residence than a pair of liveried footmen opened the doors, then stepped aside and stood stiffly on either side of the carriage. A third footman poked his head into the carriage and examined the inside, before stretching out a deep-cuffed arm that hovered at the level of Sophie’s chest. Thank you, she said, placing her foot on the small step, I think I can manage by myself.
With an earnestness that kindly souls considered elegant, and spiteful ones attributed to plebeian insecurity, Sophie greeted all of Rudi’s young friends, some of whom she had already met. Rudi thought his fiancée’s self-assurance among strangers admirable, that mixture of haughtiness in her manner and gentleness in her gestures, that special something which in his eyes made her complex and eternally mysterious. These evenings had an ambivalent effect on Sophie — she was able to enjoy them because she found it easy to distance herself from her surroundings, to observe that luxurious milieu with irony, and yet this was what her life would be in only a few months time. Rudi’s attentiveness irritated her, while at the same time she felt a guilty sense of gratitude. Each time he praised her in front of his friends she twisted a fold in her dress.
Besides dancing, skating and playing cards, Rudi’s friends shared one other trait — without exception they all had revenues of at least a thousand ducats, which irrevocably set them apart. Or, in a worst-case scenario, at least until their annual incomes took a downturn. As she crossed an entrance hall as big as her house, Sophie was dazzled by the cascading chandeliers, the trail of white tables and the glinting tableware. She felt giddy as she contemplated quivering jellied fruits in their Saxony baskets, rows of exotic vegetables, spirals of sauces, mounds of meringues, walls of nougat, pyramids of fruit, fountains of almonds, mosaics of oysters, oceans of fish and cauldrons of wine. And in the centre, an absurd, glorious cake in the shape of a mountain range with avalanches of cream, chocolate covered peaks, cabins made of Lubëck marzipan, pine trees made with real greenery, sleighs fashioned from cashew nuts and drawn by dogs made of candied sugar with skiers of jellied fruit, each sporting a hat, goggles, ski sticks and a coat of arms across his chest.
About a league from there, the organ grinder suddenly opened his eyes and, feeling for his dog’s back, murmured: Hey, Franz, aren’t you hungry?
The following Tuesday, the same carriage carried the same passengers to the eastern side of the city. Rudi and Sophie were on their way to the Apollo Theatre, at the other end of Black Horse Avenue, at a distance from the centre of Wandernburg. Tuesday evenings at the Apollo Theatre were reserved exclusively for the landed gentry and their personal guests. Sophie liked going dancing there, although not so much on those days, because the ambience was too formal, and besides she could not meet her friends. In defence of these Tuesdays, she had to confess that Rudi was an extremely good dancer. With his face powder and dab of rouge, his carefully unbuttoned frock coat, his white-satin cravat and waistcoat with gold chain threaded through its buttonhole, puffing out his chest and raising his heavy shoulders, Rudi seemed like a caricature of himself — a mixture of lightness and manly strength, a rugged charm.
During their ride to the Apollo, Rudi had done what Sophie had been dreading for some time — he mentioned Hans. He had done so without histrionics, as though in passing, as one might gaze momentarily through a window. Rudi had been to the Gottliebs’ residence that afternoon, and, for the second time that week, had found her taking tea with him in the drawing room. Two things had displeased Rudi: Sophie’s laughter as he walked down the corridor, a laughter, how could he describe it (descriptions were not Rudi Wilderhaus’s forte), so self-conscious, as if building on earlier jokes, and Hans’s reflex of leaping to his feet as soon as Rudi appeared in the drawing room, a reflex that was too swift, a reflex of denial. Of course, none of this mattered in the slightest. Nor did this stranger. Nor did his know-all air. Nor did his flowing locks.
It seems, Rudi had said as the coach moved off with a jolt, you enjoy very cordial relations with Herr Hans. Do I? Sophie had said, offhandedly, I don’t know, possibly, he seems like an interesting gentleman, I don’t know him terribly well. At least he reads, which cannot be said for a lot of people. Tell me, Rudi had resumed after a calculated pause, what do you talk about, books? Who? Sophie had replied. Ah yes, well, occasionally we talk about poetry while taking tea, it amuses me. And so, Rudi had nodded, as though giving his complete consent, Herr Hans amuses you. No, my love, Sophie had said, talking about poetry amuses me, not Herr Hans. You seem a little anxious, did you have a bad shoot this morning?
Читать дальше