Sol Stein - Other people

Здесь есть возможность читать онлайн «Sol Stein - Other people» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 1979, ISBN: 1979, Издательство: Harcourt Brace Jovanovich, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Other people: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Other people»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

What does a man really know about love?
Francis Widmer is a well-bred, beautiful, provocative young woman with a good mind. When she is raped by Harry Koslak, she decides to press charges. Her attorney father sends her to George Thomassy, as successful criminal lawyer. Thomassy, against his better judgment, involves himself in the case and finds himself attracted to Francine more than he cares to admit. Stein lays bare the unsavory, manipulative aspects of criminal law as he explores today's sexuality — its cruelties, hypocrisies, joys and mysteries.

Other people — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Other people», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Twenty-six

Koch

Last night when I went down for the newspaper, a boy of seventeen, eighteen, dark, bumped into me on purpose. In a Spanish accent he says to me so that everyone can hear, "Watch where you're going, mister!" I look right and left. No policeman anywhere. Not a friendly face. Just other Spanish-speaking people, young, old, waiting to see if a fight will start.

I walk back to my house without my newspaper. I go upstairs, double-lock my door, imprisoning myself in my apartment. I cannot talk about the change in the streets to Marta. Can I call a friend like Allan-berg and tell him what happened? He will think me crazy to worry about a teen-ager who bumps me in the street. Do I call 911? The police will think I'm crazy too. I go to sleep thinking what is the matter with me, a small thing happens and I make some apocalypse out of it.

In the morning, my mood is still somber, but soon I have a phone call from my angel Francine and I am suddenly manic like a child. She says she has an unexpected conference at work, she will have to miss the regular hour, could she make it late in the day. I seize the opportunity like a gift. How late in the day, the last appointment? She says yes, that will be all right, is it convenient, and I say oh yes, and immediately put myself to calling the Murkoff boy's mother and say can he be brought right after school, I need his regular hour for an emergency patient (lie! lie!), and I am all set, Francine will be lago's last patient of the day. With my heart high, I hope that once the hour is over she will be led by me from the study to the living room where we will sit and drink tea as friends while my eyes see her from a more direct angle than I enjoy on the couch. Or do I hope that from the couch of my study I can lead her to the bed of the bedroom once she sees the enormity of my need? How many fantasies I collect in the wastebasket of my head, what she does, what I do, what we do together. I begin to believe that it may come true . Is that the supreme fantasy?

She greets me, as usual we shake hands, a concession to my being European. In Vienna I would brush the back of her delicate hand with my lips. Here it is mine to hold for a second, feel its warmth, and the softness of its skin. I think of the skin I have never seen, at the small of her back, at the back of her knees.

On her face she has a certain expression we analysts have come to recognize: today I am going to give you a present. What this means is she will tell me something she thinks I have been waiting to hear. I gesture at the couch, I wait for the ceremony of her lying down, the placement of her body, sitting first, then swinging her legs up, then lying back supported by one elbow, then flat, the line of her unconstricted bosom rising with each breath. There is the prolonged silence that sometimes means I refuse to talk but today I am certain means that the mind's podium is being dusted in preparation for a declaration. Ah, here it comes.

"That time, right after I was raped, when I came here for help, you told me I had no vocation."

"Yes."

"That I didn't know what to do with my life."

"Yes."

"Isn't it dangerous telling someone something like that when they're in a state of distress?"

"I would be a poor analyst if I did not sometimes take a chance."

"Take chances with your own life, not mine."

"Now, Francine, listen. You were under great stress. But your anger at my lack of tact helped keep the thought about vocation in your mind so that now, perhaps when you are prepared to deal with it, it is waiting."

Suddenly, Francine is sitting up, swinging her legs off the couch, facing me.

"I could have killed myself," she said.

"Francine, there are people who can kill themselves, and people who cannot. You are among the latter."

"You were playing with my life."

"I was not playing."

"How could you be sure I wouldn't do something drastic?"

"Oh one is never sure," I said, "but experience is a good guide."

Her face reddened with anger. "The risk wasn't yours!"

"Please lie back down."

"No. You're supposed to be a doctor. If I come in with a broken arm, I want it set."

"If you come in with the flu and demand a useless shot of penicillin, I will not give it to you just to make my lot easier. This is not instant therapy. Now please lie back down."

Instead, she stood up. "This is an impossible relationship, Dr. Koch. I talk, you listen. I'm supposed to be candid, but you're not candid with me. It isn't give and take, it isn't normal."

I remained seated. "My dear Francine," I said. "If I say something at the wrong time, you condemn me. If I say nothing, you condemn me equally. I am not a magician. Psychoanalysis is a learning process. Did you hear process? I am the backboard. You are the player with the ball."

"Why can't we talk like two people?"

"Please lie back down. One does not talk to the priest in the confessional as if he is a friend who talks back."

"Oh so that's what you think you are!"

"You know very well I'm not, my dear. The priest has the church's formulas for absolution. I have only yourself to offer yourself."

"Very prettily put."

"You are entitled to your sarcasm. Now may I ask you to please leave or please lie back down."

"You're ordering me!"

"I am suggesting."

These are the risks we take. Like governments practicing brinksman-ship. I watch Francine sit down on the edge of the couch. I say nothing. She looks at me. I say, "We have locked antlers. One of us cannot leave."

Finally she lay back down. I waited a few moments, then I said, "Can you define vocation for me? Think a minute."

"It's not just making a living."

"Correct."

"It's a whole scene that gets you excited. It's your thing."

"What about your father's vocation?"

"My father counsels his clients. He's a friend to a lot of them. He does contracts for them. He's sort of a general consultant in the guise of a lawyer."

"Guise?"

"His work doesn't excite him."

"What does then?" Besides you, I thought.

"I don't know," she said. "Perhaps nothing does. He could do lots of things."

"Such as?"

"He could have been a businessman or an ambassador, something like that."

"Listen carefully. What would he enjoy being?"

"Someone else."

She knew she had said something terrible. I gave her a moment to reflect, then said, "The other lawyer. Thomassy. Do you think he wants to be somebody else?"

"You've gotta be crazy, he loves doing what he does so much he doesn't want to have anything to do with anyone else!"

"Meaning you?"

"Anyone."

"Do you feel he is a competent lawyer?"

"He's a fucking genius. He's a fanatic about manipulating people, cases, laws."

"To what end?"

"It's an end in itself, he loves it!"

"He has a vocation."

"It's an obsession with him."

"Yes."

Then she said, "You don't like George."

"I wouldn't say that."

"I'll say it. You don't like George."

"My likes are not relevant. It happens I am not a policeman or a criminal. I live outside those things that obsess Mr. Thomassy. I do not need him in my life. Do you?"

"You're giving me the willies."

"How?"

"You make me think maybe I'm not like George."

"You want to be more like George?"

"It's his vitality."

"You have vitality. Don't you like your work?"

"I like some of the things I do at the job."

"Would Mr. Thomassy say that about his work?"

"No. He's a zealot about the whole lot."

"He has a vocation."

"All right! I don't! And I am about to fuck up my life by attaching it to his, living off the excitement of his drive. I don't want to do that. I want to be my own man."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Other people»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Other people» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Other people»

Обсуждение, отзывы о книге «Other people» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.