Peter Handke - My Year in No Man's Bay

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Handke - My Year in No Man's Bay» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, Издательство: Farrar Straus Giroux, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

My Year in No Man's Bay: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «My Year in No Man's Bay»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Peter Handke has been acclaimed as "unmistakably one of the best writers we have in that self-discovering tendency we call post-modernism" (Malcolm Bradbury, New York Times Book Review). In his new novel. Handke tells the story of an Austrian writer — a man much like Handke himself — who explores world and describes his many severed relationships, ranging from the fragile connection with his son, to a failed marriage to "the Catalan", to a doomed love with a former Miss Yugoslavia. As the writer sifts through his memories, he is also under pressure to complete his next novel, but he cannot decide how to come to terms with both the complexity of the world and the inability of his novel to reflect it.A mysterious, haunting work, My Year in the No-Man's-Bay reflects what one critic has called "an intensity that scalds the reader" (Paul Duguid, San Francisco Chronicle).

My Year in No Man's Bay — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «My Year in No Man's Bay», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

My weakness, with regard to both the horrors of history as well as the things that occasionally move me profoundly, is that I cannot transform them into images and cannot fall into a rhythm, as for instance William Shakespeare could, and who else? History becomes an image for me at most later on in my dreams, often even a compelling image, but then without a context, and if there is a beat to it, it breaks off every time in the middle, and furthermore the period in which the action occurred has never been my current one, generally agreed to be certainly epoch-making, but each time a past period, already almost legendary, once with Goebbels as the protagonist, transformed into a saint, during his last days in Berlin, another time with Nicolas Poussin as the main character, during his unhappy year as court painter in his native France; or the dream took place at the end of time and of history, on the day before Judgment Day.

But I persist in my weakness. And who knows whether things may not be different someday? Whether world history will not eventually give me a coherent dream? And who says I have to wait until night for that? I’m thinking incidentally of my brother, probably the only master our village of Rinkolach has ever had, master in a trade, and his lifelong struggles with his country, his religion, his contemporaries, himself, his desire for victory, his desire for self-destruction, his ghosts — indeed his “preparations for immortality.”

Along time before I set out to record this year of 1999 in the bay, visits to me had already become fewer, and in the last months, the months of preparation, they ceased altogether. As a result of my son’s moving out, then my wife’s, the house gleamed freshly in the emptiness, a little also the shabbiness, of this new beginning, and I asked myself whether it wasn’t being completely alone there that I valued above all else and for which I had been fiendishly scheming all the time, not unlike a long-premeditated crime. (“You can’t share your rustling of the trees and your trembling of the grasses — except in the book”: Ana.)

And after the initial befuddlement, then desolation, then longing for death — no, it was thoughts of doing away with myself — I was in good spirits, nothing else. I undertook no more journeys, not even short ones within the country. Instead I set out on foot every morning, even often in the winter rain, beyond the area, in all directions — except toward Paris — farther than ever before, and undertook actual marches through mud and night away from the bay, also as though I had something to be afraid of there.

I read hardly any newspapers anymore and no books, except the pamphlet in which the stonemason from the transitional period between the Romanesque and the Gothic told in fragments the story of his Middle French forays: “The New Cathedrals, Building the New Tower of Babel.”

Likewise I stopped making notes, put the pile of filled notebooks away in the most inaccessible cupboard, took down the maps of the Seine hills and the aerial photographs (smuggled by someone out of the air base up there for my purposes), wrote no more letters, removed from my desk the stones, wild apples, falcon feathers, and other fetishes, leaving only a row of pencils almost the width of the surface, most of them old and used up, and the ball of clay, scooped up from a sunken road here and long since become hard as rock (even paper — this above all — I banished from my sight), and then in the week before beginning I avoided any kind of preparation, forbade myself even to break into a run, drank before going to bed more wine than usual, expressly to distort and muddy my dreams, usually so clear and incisive, especially in the dark season, turned away when I felt drawn to look at something, and finally was waiting only for the first snow.

The last thing I did was sweep and scrub the house, even into the out-of-the-way corners — the housekeeper had given notice after my family moved out, explaining that there was nothing further for her to do with me there alone — and pruned the trees in the yard, more than necessary, so as to have additional spaces and openings to look through from my window; even opened with my clippers a small, round breach in the hedge, which, from my ground-floor study, was to serve as a peephole through the garden next door to the road I had declared the main one.

The bills were now paid in advance, as much as possible; the heating-oil tank was filled, the lane freshly strewn with crushed rock. And the first snow fell, if initially only, as I heard one morning on the radio, in the highlands of the eastern Pyrenees: I saw it from afar on the crops of the short-legged dark horses in the meadows by the Río Segre in the enclave of Llivia. And that was enough for me. I would begin the next day with my year in the no-man’s-bay.

On the evening before the beginning, the blade of a jackknife with which I wanted to tighten a screw snapped back and cut me in the index or writing finger, so deeply that for a moment, before the flesh closed up again, still without a drop of blood, I saw the white of the bone flash. In the hospital, outside the bay, where the wound was sewn up, the doctor said the finger should be kept still for weeks, and “What is your profession?”

That was all right with me. All the better: I would make do with my other fingers, thus avoiding the familiar pitfall of false dexterity. No more postponement.

In the hour before I went downstairs to my study, I started a fire upstairs in the fireplace, of beech wood, as my grandfather always did before the Feast of the Three Kings, except that he used the glowing embers, and like him I then held my hat over it, and pulled it, still smoky-warm, over my head, for that kept headaches away for the rest of the year.

After that I went out to the yard, got up on the tallest ladder, and sawed a funnel-shaped opening in the top of the spruce, imagining that the mythical beast hiding in the woods, of whose existence I am convinced, would, if it were winged, build itself a nest there in the course of the year, to serve as its outpost in the bay, and I could have it and perhaps its brood in sight from time to time during my writing.

Then I went to the Bar des Voyageurs at the station, read a letter from my carpenter friend from Morioka in northern Japan and my favorite paper, The Hauts-de-Seine News, suburb by suburb, on the way home took a roundabout route, so as to pass the dog next door, locked in the garage during the day, and let the massive animal, which repeatedly jumped at the steel door, bark at me and bark himself out, and finally squatted in the yard by the open door to my study until, in the sparse grass at my feet, a path through the fields appeared.

The first sentence after that, not thought out in advance, promptly led me deep into the forest bay, and only now can I return there.

Astranger crossing the bay on the rather leisurely local train, trav-A eling for example from the center of Paris (which is almost everywhere, after all) out to Versailles, will, at the sight of the expanses of hanging vegetable and fruit plantations to either side of the tracks, interrupted at first by no houses, only toolsheds, at most be surprised at suddenly being out in the countryside, the more so since during a 3,200-meter stretch in the dark just now he may have thought he was in the subway (the supposed subway is in actuality the tunnel through the barrier formed by the Seine hills). The stranger will hardly be likely to get off at the station with the plane tree, unless he has time and no particular destination, and unless the surprisingly rural quality or rather the sudden indefinability of the landscape reminds him of something and holds out the promise of some curious excursions.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «My Year in No Man's Bay»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «My Year in No Man's Bay» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «My Year in No Man's Bay»

Обсуждение, отзывы о книге «My Year in No Man's Bay» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x