Ismail Kadare - Agamemnon's Daughter

Здесь есть возможность читать онлайн «Ismail Kadare - Agamemnon's Daughter» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Skyhorse Publishing, Inc., Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Agamemnon's Daughter: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Agamemnon's Daughter»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this spellbinding novel, written in Albania and smuggled into France a few pages at a time in the 1980s, Ismail Kadare denounces with rare force the machinery of a dictatorial regime, drawing us back to the ancient roots of tyranny in Western Civilization. During the waning years of Communism, a young worker for the Albanian state-controlled media agency narrates the story of his ill-fated love for the daughter of a high-ranking official. When he witness the ghostly image of Agamemnon-the Ancient Greek king who sacrificed his own daughter for reasons of State-on the reviewing stand during a May Day celebration, he begins to suspect the full catastrophe of his devotion. Also included are "The Blinding Order," a parable of the Ottoman Empire about the uses of terror in authoritarian regimes, and "The Great Wall," a chilling duet between a Chinese official and a soldier in the invading army of the Tamerlane.
About the Author: Ismail Kadare is acclaimed worldwide as one of the most important writers of our time. He lives in Paris and Tirana.

Agamemnon's Daughter — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Agamemnon's Daughter», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Yes, Suzana was the harbinger of an irreversible impoverishment of ordinary life. A life that like a cactus in an arid desert had barely managed to accumulate a few last drops of human vitality.

You were nothing but a poison and the specter of the scourge! I exclaimed in my mind. Your change of heart was really the continuation of the campaigns sparked off by the letter from Lushnjë, the ore, and the map. There was no Calchas whispering advice; no, Suzana’s father probably didn’t even know why he was acting as he did. Someone else, the Supreme Guide, who was in process of appointing him as his official successor, must have asked him to do it. “Papa’s as tenderhearted as they come,” Suzana had confided, “he’s completely incapable of scolding me.”

Maybe the Guide had also grasped the man’s real character and found a way of saying: Choose one of the two ax blades. If you aren’t up to using the bloodstained one, use the clean one instead. But while I’m still alive, show me what you can do, and show me now! Strike! If you know how to use it properly, the clean blade can be the more fearsome of the two.

So what Suzana portended was the clean blade. Worn out by the rampage of the bloody blade, the country was now going to suffer a different kind of terror.

My God, spare this country from dehumanization! I screamed silently. Protect it from yet another ruination! For it is about to inflict on itself what the sweaty haze and desert dust of the East has failed to achieve!

The placards of the now weary activists could be seen swaying as they moved off in all directions. Revolutionize Life Ever More! Learning, Labor, and Military Training!

But I’ve been staring at it throughout the parade! I thought. Those were the watchwords that had been repeated over and over these past few years. Those were the values that were supposed to replace lovers’ sighs at sunset, melancholy moments on the verandah, jewels, and dance bands. Productive labor, military training, studying the works of the Guide. . But as they’d not yet stamped out all normal life, a new campaign was being set in motion.

Let us work, live and think revolution. . Let us revolutionize everything . . How many years of such a drought would it take to reduce life to a stony waste? And why? Only because when life is withered and stunted, it is also easier to control.

I had a pounding headache and remained incapable of controlling my train of thought. How the hell can you revolutionize a woman’s sex? That’s where you’d have to start if you were going to tackle the basics — you had to start with the source of life. You would have to correct its appearance, the black triangle above it, and the glistening line of the labia. . Reeducate it by abolishing all trace of its past: all memory of orgasm, all recollection of thousands of years of pleasure. .

I would have burst out laughing if I hadn’t felt so dismayed.

The revolutionary triad: learning, productive labor, and military training. . And what would become of the dark delta of a woman’s sex? A parched, desiccated estuary dotted about with puny blades of yellowing desert grass.

I’d never seen such a dense accumulation of placards. Ah, here’s the notorious one about grass: We shall eat grass if we have to hut we will never renounce the principles of Marxism-Leninism!

“You blind fool!” I said to myself. “The truth was right there, in front of your eyes, but you tried to find clues by going back three thousand years! You combed through books and racked your brains to find something that needed no research at all.”

“So what?” I responded to my self-accusation. “Was I wrong? The signal that Suzana gave me was clear and precise, and that was the main thing. Whereas murdered Iphigenia wasn’t around to testify for the defense. On the contrary.”

Everything was happening as it had happened before, but in a perhaps even crueler way. Greek ships are leaving the coast of Aulis for Troy. One by one they haul up their anchors, spilling clumps of mud and stones into the choppy waters. The mooring lines are being cut, like last hopes.

The Trojan War has begun.

Nothing now stands in the way of the final shriveling of our lives.

Tirana, 1985

Footnote

*The lines are from Sergey Esenin’s “Ballad of the Twenty-Six,” written in 1924 to commemorate the execution of twenty-six Soviet commissars by a British firing squad in 1918. In Russian:

THE BLINDING ORDER 1 By the last week of September it became obvious that - фото 1

THE BLINDING ORDER

1

By the last week of September it became obvious that the sequence of events could not have been just a string of coincidences. No sooner had he sung his first call to prayers — and done so admirably, in the view of all who were lucky enough to hear him — our new young hodja Ibrahim fell down the minaret stair. Next, we learned that the crown prince had been taken ill, likewise after a public appearance. Two or three more unusual things then happened in a row before the end of a week, which had a real twist in its tail. As he was making his way to the imperial palace, where he was widely expected to make the long-awaited announcement of his government’s agreement to a substantial loan, the British ambassador was involved in an accident, and his carriage overturned.

Bystanders chased down the alleys in pursuit of someone — a woman, or perhaps a man wearing a veil — who had stared at the landau as it crossed Blue Mosque Bridge a few moments before toppling over, but in vain, which is why the culprit was never found. But everyone agreed about one thing: the ambassador’s accident, the young hodja’s fall, and the sickness of the crown prince, as well as other facts of a similar kind, must have had a single, common cause. It was the evil eye.

This was obviously not the first time the eye had exercised its maleficent power. Collective memory, not to mention the archives and annals of the state, were full of similar occurrences, which tended to prove that from time to time, when aroused, the eye could spread misfortunes and calamities on an epidemic scale, if not worse. So there was no reason to be surprised that since time immemorial people had often had recourse to the saying: “He’s been struck by the evil eye!”

Maybe because of the cold wet weather that autumn, or because of the economic crisis, the harmful actions of the carriers of the evil eye were doing more damage than ever. That made people all the more tense and angry, just as it provided unusually detailed material for the report that, people said, had already been submitted to the sovereign.

The sultan’s response had been expected for days. If it was not to be a decree (some people were convinced it would take that form), then at least there would be a decision, or a proclamation, or perhaps a secret circular.

By Tuesday evening, no edict had been issued by the imperial chancery. And as always in such circumstances, initial speculation about the expected measures were embroidered by yet more badly muddled tongue-wagging.

In times gone by, any suspected sabotage by an “evil eye” was punished by harsh measures of the same order as those meted out to heretics: the guilty were thrown into a pit of quicklime, flayed alive, or stoned to death. People in the capital still remembered the flaying of Shanisha, an old woman who with a single stare had managed to transmit the haul mat to the daughter of Sultan Aziz’s predecessor, which caused, first of all, untold sadness, then the latter’s long illness, and finally his deposition, itself followed by far-reaching disturbances from which the state took years to recover.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Agamemnon's Daughter»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Agamemnon's Daughter» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ismail Kadare - Three Arched Bridge
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The Concert
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The File on H.
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The Successor
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The Siege
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The Ghost Rider
Ismail Kadare
Ismail Kadare - Elegy for Kosovo
Ismail Kadare
Ismail Kadare - Broken April
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The Pyramid
Ismail Kadare
Отзывы о книге «Agamemnon's Daughter»

Обсуждение, отзывы о книге «Agamemnon's Daughter» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x