— Пошли ее к черту. Ты, несомненно, талантливее ее, а еще умнее, поэтому не будешь слушать гадости, которые она говорит. Скажи ей, что уверена в своей победе, а ее «Любовная диета» просто чушь собачья. Человек должен любить себя, дети не обязаны морить себя голодом только потому, что она не может дня прожить без пачки печенья «Туинкиз». В лишнем весе нет ничего страшного.
— Книга Джуд буквально пособие по диете Аткинса для восьмилеток. Спасибо за хороший совет. — Лоренс умел вызвать в ней желание противостоять противнику.
На самом деле Лоренс недостаточно внимательно прочитал произведения, представленные на конкурс. Книга Джуд была о маленькой девочке, потерявшей из-за любви к однокласснику аппетит. Мальчик оказался недостойным объектом, поскольку оставался холоден к ее чувствам. Тем временем влюбленная главная героиня худеет и становится красавицей, на которую заглядывается каждый второй мальчик в школе, — счастливый конец.
Ирина боязливо проследовала за Лоренсом в зал и сразу заметила в дальнем конце у стола с напитками Джуд — на ней было облегающее вечернее платье, и она выглядела удивительно стройной. Следовало признать, что от вида бывшей подруги она не отшатнулась, как от направленного хука.
История из книги Джуд навеяла воспоминания о том, как, сняв пластины с зубов, она часами сидела в кафетерии и не сводила глаз с председателя школьного совета, в которого была безответно влюблена на протяжении трех лет. Не осмелившись сесть за один с ним стол, она выбирала соседний и внимательно вслушивалась в разговор. Ирина была настолько застенчивой, что не решалась заговорить о нем даже с подругой. Тогда у нее был повод нервничать, ведь сложно привлечь внимание к себе, не привлекая внимания. Но сейчас, в сорок шесть, она не понимала, почему, стоило ей переступить порог отеля «Пьер», к горлу подступила тошнота. Ей кажется или этот высокий мужчина в смокинге рядом с Джуд не кто иной, как Рэмси Эктон?
Их с Лоренсом появления не заметил никто из их старых друзей, такой тесной была их связь и существование в едином приглушенном ритме. Рука Джуд лежала на руке Рэмси, подтверждая факт, что они снова вместе. Всего на мгновение, но Ирине стало не по себе. В следующую минуту к ней повернулась Джуд и посмотрела рассеянным взглядом.
— О, привет! — Ее манера говорить была по-прежнему нервно-восторженной, но глаза казались пустыми, ничего не выражающими.
После обычных для подобной ситуации поцелуев — Ирина едва коснулась щеки Рэмси — она выдохнула и произнесла:
— Как в старые добрые времена! — В голосе появилась нервная веселость. — Вся четверка в сборе.
— Да, бывает же такое, — сказала Джуд.
— Возможно, это не случайно, — продолжала Ирина, стараясь быть вежливой. — Все дело в таланте — мы обе оказались талантливы. Знаешь, взбитые сливки высоко поднимаются. — Она ненавидела себя за то, что не могла забыть о произошедшем между ними скандале. Но выражение лица Джуд говорило о том, что она действительно не помнит прошлого, а гораздо больше поглощена настоящим.
— Можете упрекнуть меня в предвзятости, — вмешался Лоренс, — но, на мой взгляд, «Иван и его неприятности» фантастическая книга. — Он положил руку Ирине на талию.
В свою очередь Рэмси положил ладонь на плечо Джуд и принялся потирать его с таким видом, словно месил крутое тесто для пасты. Джуд не относилась к женщинам чувственным — она всегда была слишком напряженной и нервной, — ей претило подобного рода внимание. «А у него красивые руки, — подумала Ирина. — Как жаль».
— А вы решили дать друг другу еще один шанс?
Джуд растянула губы в слабой улыбке:
— Авторы любят писать продолжения.
— Не лучшее сравнение, лапочка, — укорил Рэмси. — Ведь продолжения никогда никому не удавались.
— Честно говоря, — сказала Джуд, нервно рассмеявшись, и постаралась поменять позу, чтобы вырваться из объятий Рэмси, — идти к успеху и сразу начинать с успеха совершенно разные вещи.
Ирина сочла тему не вполне подходящей и постаралась перейти к более нейтральной.
— Я скучала по нашим ужинам по поводу твоего дня рождения, — обратилась она к Рэмси.
— И я тоже, — произнес он с чувством. — В прошлом году мы классно повеселились.
— Я устроила для Рэмси настоящий праздник, — сказала Джуд. — Сняла номер в «Савое». Пригласила всех его коллег и кое-кого из высшего общества. Честно говоря, пришлось постараться, но об этом вечере говорили как о лучшей тусовке за весь год.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу