Ира Брилёва - Приключения вертихвостки

Здесь есть возможность читать онлайн «Ира Брилёва - Приключения вертихвостки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приключения вертихвостки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приключения вертихвостки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Солнечный луч нахально устроился у меня на кончике носа. Сон, сладкий и тягучий, как свежий мед, из густого, нежного сиропа превратился в жиденькую водичку, разбавленную надвигающейся действительностью. А потом и вовсе испарился. Что за дурацкая физика!
Я нехотя приоткрыла один глаз, потом второй: мерзавец-луч уже беспечно скользил по потолку. Ну и пусть! Я снова закрыла глаза и улыбнулась — что может быть лучше этих первых минут после сна. Легкого и беззаботного. Как воздушное пирожное. Правда, мне никогда не встречались беззаботные пирожные, но суть от этого не менялась.
Я опять открыла глаза. Торопиться было некуда, и можно было поваляться в свое удовольствие…»

Приключения вертихвостки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приключения вертихвостки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Послушайте, вы, во-первых, я никакая не деревенщина, во-вторых, что вы себе позволяете, а в-третьих, отпустите меня немедленно.

Мои заявления были наглыми и так же и звучали. Мадам даже немного опешила от неожиданности. Но в умении держать удар ей нельзя было отказать.

— Да ты, милочка, еще и нахалка. Мало того, что ты увела у меня мужа, потом влезла в постель к моему сыну, украла мои деньги, так ты еще думаешь, что и я буду исполнять твои желания?!

Но я не дала ей опомниться. И мне совершенно нечего было терять.

— Нет, это вы послушайте, — взревела я, как боевая женщина-амазонка, — никакого мужа я у вас не уводила. Это вы изгадили свои отношения с ним своей жадностью и стальным напором. А он ненавидел сталь в вашем голосе. Вы это можете понять? И всю жизнь он бегал от вас, чтобы вы перестали его давить, как каменный гнет бочку с квашеной капустой! Это первое. А второе: если с головы моих друзей упадет хотя бы один волос, то вам не поздоровится. Думаете, я вас буду наказывать или мстить вам, так же как и вы? Не-а. Вы сами себя накажете! Думаете, ваш сын сможет простить вам, что его мать — злобное чудовище? Он для этого слишком порядочный человек! Вы готовы рискнуть и потерять навсегда сына? Он вас вычеркнет из своей жизни, как бы он вас ни любил. Уж вы мне поверьте! — Я говорила все это очень громко и уверенно, с правильными театральными интонациями (еще бы — на кону была моя жизнь!), а сама краем глаза продолжала следить за реакцией Мадам. На ее лице теперь отражалось замешательство с легким налетом испуга. Интересно, от чего именно: от осознания тяжести содеянного и жутких планов на будущее или просто от моей неуемной наглости? Вопрос!

Но я продолжала переть на рожон — а что мне еще оставалось?

— Одно дело — угрожать направо и налево, а совсем другое, эти угрозы осуществлять! Вы когда-нибудь пробовали убить человека? Нет! А вы попробуйте, и я на вас посмотрю. А то, Вована она ко мне послала! Тоже мне, нашла специалиста по секретным операциям, — я издевательски захихикала. — Этот фрукт тонну конфет съел, пока в моей тюрьме сидел. А еще пересмотрел все выпуски Симпсонов и «Дома-2». Вы в курсе? И кто вам этих балбесов подбирал? Мы там все обхохотались! Мой детектив обозвал ваших наемных киллеров «двоечниками», и я с ним полностью согласна!

Здесь я немного перегнула палку. Ноздри у Мадам стали хищно раздуваться, и я это вовремя заметила: переходя на личности, всегда рискуешь разозлить свою визави и существенно ухудшить свое положение.

Незаметно переведя дух, я пообещала себе впредь быть осторожней, и снова ринулась в бой. Теперь я решила подсластить пилюлю:

— Вы же не идиотка! Ну что вы ведете себя как последняя сволочь, а? Что это за дикие методы? Меня же искать будут, и первая, кого вывернут по этому поводу наизнанку, будете вы! Вы, что, думаете, украли меня — и все шито-крыто?

Мы вдруг внезапно поменялись с ней местами. Я отчитывала ее, как провинившуюся школьницу, и она, обалдевшая от моей внезапной словесной атаки, притихла и сидела теперь на деревянной, грубо оструганной лавке с лицом, на котором застыло выражение удивления. Она словно бы впервые в жизни меня увидела и теперь пыталась повнимательней рассмотреть, что ли. Так ребенок, который первый раз в жизни поймал за заднюю ножку кузнечика, подносит его к глазам близко-близко и, высунув кончик языка, разглядывает свою добычу. Пока у той не оторвется эта самая ножка.

Моя речь была расчетливой и содержательной, как речь политика перед его электоратом. Когда я обличала деяния Мадам, мой голос звенел, словно меч, карающий металлом. Когда увещевала, мои слова источали укоризну, сдобренную медом сочувствия. А никакого страха у меня и вправду не было. Как-то я сразу из дремотной расслабленности, вызванной усыпившим меня препаратом, переключилась на воинственный клич моей возмущенной несправедливыми обвинениями души. И страху как бы даже и не нашлось места между этими двумя состояниями моего ума. Или организма. Или чего-то еще. Неважно. Я вдруг поняла, что важно сейчас сказать ей правду. Обо всем! О ней, обо мне, о Сашке, об Эмике. Обо всем, что нас связывало с этой женщиной, с которой судьба так неожиданно и так жестко вдруг склеила нас. Словно бы не найдя другого способа проверить на прочность нас обеих, Её Величество Судьба вдруг решила, что из всех известных ей методов проверки нам подойдет именно этот.

Мне вдруг в голову пришла совершенно посторонняя мысль о том, что, может быть, если бы мы давно обо всем поговорили, то ничего бы этого сейчас и не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приключения вертихвостки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приключения вертихвостки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приключения вертихвостки»

Обсуждение, отзывы о книге «Приключения вертихвостки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x