A. Yehoshua - Friendly Fire - A Duet

Здесь есть возможность читать онлайн «A. Yehoshua - Friendly Fire - A Duet» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, Издательство: Houghton Mifflin Harcourt, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Friendly Fire: A Duet: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Friendly Fire: A Duet»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A couple, long married, are spending an unaccustomed week apart. Amotz, an engineer, is busy juggling the day-to-day needs of his elderly father, his children, and his grandchildren. His wife, Daniella, flies from Tel Aviv to East Africa to mourn the death of her older sister. There she confronts her anguished seventy-year-old brother-in-law, Yirmiyahu, whose soldier son was killed six years earlier in the West Bank by “friendly fire." Yirmiyahu is now managing a team of African researchers digging for the bones of man’s primate ancestors as he desperately strives to detach himself from every shred of his identity, Jewish and Israeli.
With great artistry, A. B. Yehoshua has once again written a rich, compassionate, rewarding novel in which sharply rendered details of modern Israeli life and age-old mysteries of human existence echo one another in complex and surprising ways.

Friendly Fire: A Duet — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Friendly Fire: A Duet», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
17.

THE OFFICE IS dark and locked, and when he enters, only the rich scent of tobacco lingers in the empty hall. He turns on all the lights and discovers that none of the employees has thought to return to work after lunch. This is something new, grouses Ya'ari to himself, upgrading dubious ancient history into a holy vacation. But it was he who decided to do away with the time clock and rely on the individual consciences of his employees, and he remains quite certain that the work will not suffer. Therefore, he's not going to stick around either. He checks his e-mail and finds no new signs of life from either his wife or his son. But tomorrow, according to plan, Yirmiyahu will take Daniela to Dar es Salaam, and there will finally be a real conversation.

The office is located one flight up in a quiet residential building, in the heart of Tel Aviv. Outside the streetlights are on, and the lovely windless evening carries the bright chatter of passersby in through the window. Hanukkah is a holiday beloved by all. If Daniela were here, they'd go see a movie at one of the shopping malls or would be invited to the homes of friends. For a moment he considers calling his father, but decides he should limit his presence over there. Best not to encourage the Filipinos to depend on him too much.

If his son were by his side, it would be easier to bear the absence of his wife. He turns off all the office lights, and as he is about to lock the door the cell phone suddenly sounds its melody, and he pounces on it in the darkness without first identifying the caller. No, it's not the soldier confined to his base. It's the old lady in Jerusalem, Dr. Bennett, whose voice quivers at him in the darkness. Finally she has caught him and will not let him go until he reveals how she can reach the original Mr. Ya'ari who installed the elevator in her home and promised her a guarantee for a lifetime — the elevator's and hers.

Yes, she knows that his father has long since retired from the business, and that he is unwell, but she considers herself a special case. An old friend, for whom, she is certain, the real Ya'ari will rise from his sickbed and come to her with all that is required, with spare parts and technicians.

"No," Ya'ari patiently explains, "we are a design firm and not a service center, we have no parts and no technicians, we only sit in front of computers and think. Have you heard perhaps of the Yellow Pages? There you will find the help you need."

She is familiar with the Yellow Pages and also how to use them. But his father made her swear to call only him should anything go wrong. For this is an internal elevator, personal, his own original invention, and only he knows how to maintain it.

"And when was the last malfunction?"

Not for many years has there been any serious problem. That's because the elevator always received regular care and maintenance. Whenever his father was in Jerusalem, he would come over and tend it.

"Strange, he never told me about either you or your elevator."

Perhaps there were other things he never told him.

"Could be," Ya'ari softens, "but my father, Mrs. Bennett, for all his good intentions, can no longer come and see you. He is ill now. He has Parkinson's."

So what?

"What do you mean, so what? His hands and legs are shaking and he can't repair anything."

So he should at least come and give a diagnosis. She has good friends who also have Parkinson's, but their minds still work.

"Yes, his mind still works, but not for your elevator."

Now the woman from Jerusalem stands up to this man who is behaving so unfairly. Why does he speak for his father and not allow his father to decide for himself? How dare he infantilize his father to her — she remembers him, Amotz Ya'ari, as a child.

"Me? As a child?"

Yes, at her own house, in 1954, not so long after the State was established, when they installed the elevator. His father brought him along, to show his son to her. She thinks he was seven then.

"Eight."

And she gave him a whole ice cream. Maybe that will help him remember.

"A whole ice cream? I don't remember, but I believe you," Ya'ari says, laughing and surrenders. "If I got a whole ice cream from you at the age of eight, then tell me, what exactly do you want from me now? I don't think I'll be able to fix the malfunction."

But she has already told him what she wants. She needs his father's telephone number. There are several Yoel Ya'aris in the Tel Aviv — Jaffa phone book, and she is an old lady who cannot begin calling them all.

"But I warn you that speaking is not easy for my father either, so please make it brief."

Of course, very brief. She belongs to a generation that prizes actions and not words.

18.

IT IS THE Land Rover that leads the small supply convoy home. Sijjin Kuang tracks their way across the desert plain, the two pickup trucks following closely. Now that the food containers are empty, the off-duty cooks, no longer on guard, can curl up contentedly, but the aroma of food still clings to them, and gleaming eyes still follow the convoy in the darkness.

In the front seat, Yirmiyahu's head bobs as if freed from the will of its owner, and sinks on its own as he falls asleep. But in the backseat his sister-in-law is wide awake.

"How can you manage to navigate in this darkness?" she asks the silent driver.

"From the bends in the road, but the stars also help."

And Daniela lifts her eyes and sees skies such as she has never known anywhere. There are stars she has never seen and will likely not see again. This pure emerald glow, when has she ever experienced it before? When has she ever contemplated nature alone? Even in the distant past, in the summer camps of her youth movement or during military service, her contact with nature was accompanied by human chatter. And after that Amotz was with her. She married him at a very young age; she had barely finished her army service. He trapped her with his love and quickly furnished her with a comfortable nest.

The young black scientists here have moved her. Not for some time has she felt so needed, desirable in this way. Maybe it's the dearth of women, along with her foreignness and the whiteness of her skin, that drew them to a woman more than twenty years older than they.

Despite the twists in the road engraved in her memory, and despite the helpful stars, the Sudanese woman is not always sure of her way across the monotonous plain. Now she stops and waits for the other two drivers to stop also and get out of their trucks to consult with her about the right direction. The three speak quietly, in tones of mutual respect. One of the men bends to sniff the ground, and his friend stretches out his arm and points to the sky. Yirmiyahu straightens up and yawns, glances indifferently at the drivers' conference, in which he takes no part, and says to his sister-in-law that it is always in this exact spot that they deliberate about the remainder of the drive.

And the guest sits behind this standoffish man thinking that she has not yet come anywhere near the ultimate purpose of her trip. On the contrary, in the two days since she set out on her journey, she has only grown more serene. Tomorrow, in Dar es Salaam, she will hear the live voice of her husband, and she expects no special news from him. She trusts him to watch over the family.

Yirmiyahu looks behind him and yawns again, apologizing. Yes, sometimes they exhaust him with their stones and monkey bones, but all in all these blacks are very gentle people.

"Just a minute, tell me, so I won't be confused… they don't get insulted when you call them blacks?"

"Why should they be insulted? They know that beyond the first millimeter of black skin they're exactly the same as us. The whole difference is that we're muzungu, and they're not."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Friendly Fire: A Duet»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Friendly Fire: A Duet» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


A. Yehoshua - Open Heart
A. Yehoshua
A. Yehoshua - The Extra
A. Yehoshua
A. Yehoshua - A Late Divorce
A. Yehoshua
Roger Grayson - The friendly couples
Roger Grayson
Brett Halliday - Too Friendly, Too Dead
Brett Halliday
Humphrey Davies - Friendly Fire
Humphrey Davies
Philip Hensher - The Friendly Ones
Philip Hensher
Johnny Gruelle - Friendly Fairies
Johnny Gruelle
Отзывы о книге «Friendly Fire: A Duet»

Обсуждение, отзывы о книге «Friendly Fire: A Duet» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x