Lydia Davis - Varieties of Disturbance

Здесь есть возможность читать онлайн «Lydia Davis - Varieties of Disturbance» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Varieties of Disturbance: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Varieties of Disturbance»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lydia Davis has been called “one of the quiet giants in the world of American fiction” (
), “an American virtuoso of the short story form” (
), an innovator who attempts “to remake the model of the modern short story” (
). Her admirers include Grace Paley, Jonathan Franzen, and Zadie Smith; as
magazine observed, her stories are “moving. . and somehow inevitable, as if she has written what we were all on the verge of thinking.”
In
, her fourth collection, Davis extends her reach as never before in stories that take every form from sociological studies to concise poems. Her subjects include the five senses, fourth-graders, good taste, and tropical storms. She offers a reinterpretation of insomnia and re-creates the ordeals of Kafka in the kitchen. She questions the lengths to which one should go to save the life of a caterpillar, proposes a clear account of the sexual act, rides the bus, probes the limits of marital fidelity, and unlocks the secret to a long and happy life.
No two of these fictions are alike. And yet in each, Davis rearranges our view of the world by looking beyond our preconceptions to a bizarre truth, a source of delight and surprise.
Varieties of Disturbance

Varieties of Disturbance — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Varieties of Disturbance», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Conversational Manner

Helen is more of a listener, Vi more of a talker. Vi is quite willing to express strong opinions about how things ought to be and how people ought to behave, whereas Helen is less prescriptive or assertive. Sometimes, only, she will be gently insistent when the subject is one she feels strongly about, such as baptism.

Helen answers questions about herself in just a few words and reluctantly or hesitantly, only occasionally volunteering some memory she likes to recall. She does not talk at length about herself, but she will recall the past in brief increments, as, on an outing in the car: “We used to come down this hill in a wagon with Kate and Fanny pulling it.” Or she will comment wistfully on her present situation: “I haven’t been shopping in so long…I miss some of it.”

Vi and Helen are both likely to ask questions in a conversation, but sparingly, and Helen more than Vi. Helen asks for news and listens attentively. Her questions are general inquiries, such as “How are the cats?” or “Are you going to stay home for a while now?”

Vi tends to do most of the talking, but if the person she is talking to makes a remark, she will respond with “Is that so?” or “Is that right?” with mild surprise and sudden seriousness that is sometimes genuine and sometimes merely polite. Sometimes her questions are more specific, as in “Oh, is he moving?” or “How old is he now?” but her intention is never to draw the other out at any great length. Both Helen and Vi are reserved about probing very deeply into another person’s life or opinions, no doubt restrained by courtesy rather than lack of interest.

Hope, by contrast, has no reserve in this area, and asks detailed questions about even the most personal subjects. She enjoys fostering a degree of dependence in her family and friends and has no doubt about the powerful influence of her opinions and advice.

Vi often enjoys good times with her friends, and she likes to report the funny things that happen to them. She says, over and over: “Oh, I had some fun with them about that,” or “Oh, we laughed a lot.”

She is more interested in her own stories than those of the person she is talking to. Almost everything that has happened to her in her life can be turned into a funny story. The humor in these stories is mild, having to do with the foibles of human and animal behaviors and interactions. For instance, Vi’s best friend hated dogs. This woman told the woman she worked for at her cleaning job that she wouldn’t work there anymore if the employer got a dog. The employer thought Vi’s friend didn’t mean it, because she had worked for her so long, but she did mean it, and when the employer got a dog, Vi’s friend said, “You won’t be seeing any more of me !” and never returned. Vi’s facial expressions and intonations enliven the story as she tells it, and she laughs at the end.

However difficult the situation, for Vi there is always a funny side to it. Her husband was ill in the hospital; she had just come from her night job to see him; when she left him she would have to walk two or three miles through the darkened city to get home. But the doctor said something that made her laugh and it is part of a funny story she tells. Another time, her best friend collapsed on the living-room floor at three in the morning and Vi was summoned by the family. Although they were all terrified, Vi laughs as she describes how she was down on the floor trying to help her friend when the firemen came, and what a time they had getting her out of the way so they could do their work. “Oh, it was funny.” A patient in a nursing home where she worked refused to let Vi touch him because of her black skin; her sister, who also worked there, calmly advised her to ignore the insult and leave him alone, because some people were like that; but when the patient, one day, insulted Vi’s sister in the same terms, Vi said, her sister was so mad she was ready to “slug” him! Oh, it was funny.

Helen does not tell stories the way Vi does, but she relays news of family, friends, and the families of friends that make up a longer ongoing story, and this story is deeply absorbing to her. Her group of friends is shrinking year by year, as those her own age die, but a good number still visit her regularly in the nursing home, or send cards on her birthday and at Christmas, and their children, too, remain in touch.

Helen speaks Standard English that includes certain regional or ethnic expressions such as “come to find out,” meaning “then we found out,” and “Lebanon way,” meaning “in the vicinity of Lebanon”; to her, a window shade is a “curtain,” and sometimes, a magazine is a “book”; she will use slang expressions such as “a live wire” and sometimes include a colorful, incongruous metaphor in her conversation, as when she remarks, apropos of how many of her friends are gone, that she is “the last of the Mohicans — as they say.” She will punctuate her conversation with phrases or remarks expressive of resignation, such as “Well, anyway…” and “I’ve lived a pretty long life as it is…” She knows a little Swedish, from having grown up with Swedish-speaking parents and relatives. She says that just recently she suddenly recalled a Swedish prayer she had said as a child; after years in which she had not remembered it, it came back into her mind complete and intact.

Vi speaks a mixture of Standard English and her own variety of Standard Black English (sometimes she will say “he doesn’t” and sometimes “he don’t”) sprinkled with Southern idioms (“white as cotton,” “burying ground” for cemetery), old-time rural locutions (“grease” for hand lotion), and unusual, perhaps unique expressions acquired from her grandparents, particularly her grandmother, who may have made some of them up (“We had a bamboo time!”). In any single conversation, at least one or two rare, vivid phrases will occur. She is aware of how interesting these expressions are and enjoys using them. As a natural storyteller, she relishes the effect not only of the plots of her stories but also of the language she uses in telling them.

Conclusion

Although genetic inheritance surely plays a part in an individual’s health and longevity, it is not unreasonable to conclude that certain shared traits in Vi’s and Helen’s life histories, personalities, and habits have been conducive to their longevity and good health.

Their eating habits have probably been an important factor, although, since Helen’s diet has been fair but not optimal for many years, we may postulate that the fresh and unadulterated produce and animal protein of her early years on the farm established her good health and that the lifelong moderation and regularity of her meals thereafter were more important than what she actually ate. Alternatively, we may conclude that in Helen’s case, eating habits may have been less important than her vigorous and constant exercise and the other factors contributing to her well-being.

Vigorous physical exercise initiated in childhood would establish good development of heart, lungs, and other muscles early in life. Exercise outdoors, earlier in the twentieth century, when air quality was better than it is now, would have provided excellent oxygenation of Vi’s and Helen’s developing bodies. Hope, too, was physically active as a child, racing her ponies, canoeing with the Girl Scouts, and, as shortstop and captain, leading her softball team to victory in high school. The fact that their figures were slender reduced stress on their bones and inner organs, and made them more likely to remain active, which in turn kept them slender. There is no doubt that abstinence from smoking and drinking alcohol would be likely to reduce stress on their livers and lungs, and promote good oxygenation of their bodily tissues.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Varieties of Disturbance»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Varieties of Disturbance» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Varieties of Disturbance»

Обсуждение, отзывы о книге «Varieties of Disturbance» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x