Lydia Davis - The End of the Story

Здесь есть возможность читать онлайн «Lydia Davis - The End of the Story» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The End of the Story: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The End of the Story»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mislabeled boxes, problems with visiting nurses, confusing notes, an outing to the county fair-such are the obstacles in the way of the unnamed narrator of
as she attempts to organize her memories of a love affair into a novel. With compassion, wit, and what appears to be candor, she seeks to determine what she actually knows about herself and her past, but we begin to suspect, along with her, that given the elusiveness of memory and understanding, any tale retrieved from the past must be fiction.

The End of the Story — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The End of the Story», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Lydia Davis

The End of the Story

~ ~ ~

The author wishes to thank the Ingram Merrill Foundation, the Mrs. Giles Whiting Foundation, the National Endowment for the Arts, and the Fund for Poetry for their generous support.

~ ~ ~

The last time I saw him, though I did not know it would be the last, I was sitting on the terrace with a friend and he came through the gate sweating, his face and chest pink, his hair damp, and stopped politely to talk to us. He crouched on the red-painted concrete or rested on the edge of a slatted wooden bench.

It was a hot day in June. He had been moving his things out of my garage and into the back of a pickup truck. I think he was going to take them to another garage. I remember how flushed his skin was, but I have to imagine his boots, his broad white thighs as he crouched or sat, and the open, friendly expression he must have worn on his face, talking to these women who were not demanding anything of him. I know I was conscious of how my friend and I looked, the two of us sitting with our feet up on our deck chairs, and that in my friend’s presence I might seem even older to him than I was, but also that he might find this attractive. He went into the house to get a drink of water, then came back out and told me he was finished and would be on his way.

A year later, when I thought he had forgotten me altogether, he sent me a poem in French, copied out in his handwriting. There was no letter with the poem, though he addressed it to me, using my name, as though beginning a letter, and closed it with his name, as though closing a letter. At first, when I saw the envelope with his handwriting on it, I thought he might be returning the money he owed me, over $300. I had not forgotten that money because things had changed for me and I needed it. Although the poem was addressed to me from him, I wasn’t sure what he meant to say to me with that poem, or what I was meant to think he was saying, or how he was using it. He had put his return address on the envelope, so I knew he might expect an answer, but I didn’t know how to answer it. I didn’t think I could send another poem, and I didn’t know what kind of letter would answer that poem. After a few weeks had passed, I found a way to answer it, telling him what I thought when I received what he sent, what I thought it was and how I discovered it was not that, how I read it and what I thought he might mean by sending me a poem about absence, death, and rejoining. I wrote all this in the form of a story because that seemed as impersonal as his poem. I included a note saying the story had been hard for me to write. I sent my answer to the address on the envelope, but I didn’t hear from him again. I copied the address into my address book, erasing an earlier one that had not been good for very long. No address of his was good for very long and the paper in my address book where his address is written is thin and soft from being erased so often.

* * *

Another year went by. I was touring in the desert with a friend, not far from the city where he had lived, and I decided to look for him at his last address. The trip had been uncomfortable so far, because I felt oddly estranged from the man I was with. The first night I drank too much, lost my sense of distance in the moonlit landscape, and tried drunkenly to dive into the white hollows of the rocks, which appeared as soft as pillows to me, while he tried to hold me back. The second night I lay on my bed in the motel room drinking Coca-Cola and barely spoke to him. I spent all the next morning on the back of an old horse at the end of a long line of horses, riding slowly up into a single cleft in the hills and down again while he, annoyed with me, drove the rented car from one rock formation to another.

Out of the desert, our relations grew more comfortable again, and as he drove I read aloud to him from a book about Christopher Columbus, but the closer we came to the city, the more preoccupied I was. I stopped reading and looked out the window, but I noticed only isolated pieces of what I saw as we approached the sea: a ravine full of eucalyptus trees descending to the water; a black cormorant sitting on a monolith of pitted white limestone that had weathered into an hourglass shape; a pier with a roller coaster; a cupolaed house high above the rest of the town beside a queen palm; a bridge over railroad tracks that wheeled away ahead of us and behind us. When we headed north toward the city, we went along next to the tracks, sometimes within sight of them and sometimes away from them, when they veered inland and our road continued along the top of the cliff by the water.

I went off by myself the next afternoon and bought a street map. I examined it sitting on a stone wall that was cold under me though the sun was warm. A stranger told me the street I wanted was too far away to reach on foot, but I set off on foot anyway. Every time I came to the top of a hill, I looked out over the water and saw bridges and sailboats. Every time I descended into another small valley, the white houses closed in around me again.

I had not known how large the city would seem to me as I walked or how tired my legs would become. I had not known how the sun on the white housefronts would dazzle me after a time, how it would beat down hour after hour on housefronts that grew whiter and then less white as the hours passed and my eyes began to ache. I got on a bus and rode for a while, and then got off and walked again. Though the sun had shone all day, by late afternoon the shadows were chilly. I passed some hotels. I did not know exactly where I was, though later, when I left the neighborhood, I saw where I had been.

At last, after walking sometimes in the right direction and sometimes in the wrong one, I reached his street. It was the evening rush hour. Men and women in business clothes walked up and down the street past me. The traffic moved slowly. The sun was low and the light on the buildings was dark yellow. I was surprised. I had not imagined that his part of town would look like this. I hadn’t even believed this address existed. But the building was there, three stories high, painted light blue, a little shabby. I studied it from across the street, standing on a step in which was embedded a row of tiles spelling out the name of a pharmacy, though the door behind me opened into a bar.

For more than a year now, since I had written that address in my address book, I had imagined very precisely, as though I had dreamed it, a small sunny street of two-storied yellow houses with people going in and out of them, up and down front stoops, and I had also imagined myself sitting in a car diagonally across the street from his house, watching his front door and his windows. I had seen him coming out of the house, thinking of other things, his head bowed, running down the steps briskly. Or coming more slowly down the steps with his wife, as I had seen him twice before with his wife when he did not know I was watching him, once from a distance as they stood on a sidewalk near a movie theater and once through his apartment window in the rain.

I wasn’t sure I would speak to him, because when I imagined it I was disturbed by the anger I saw in his face. Surprise, then anger, and then dread, because he was afraid of me. His face was blank, and stiff, his eyelids lowered and his head thrown back a little: what was I going to do to him now? And he would move back a step as though that really took him out of my range.

Though I saw that his building existed, I did not believe his apartment would exist. And if his apartment existed, I did not believe I would find his name taped up beside the bell. Now I crossed the street and went inside the same building where he had lived, perhaps very recently, certainly within a year, and read the names ARD and PRUETT on a white card next to the bell of his apartment, number 6.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The End of the Story»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The End of the Story» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The End of the Story»

Обсуждение, отзывы о книге «The End of the Story» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x