Duong Huong - The Zenith

Здесь есть возможность читать онлайн «Duong Huong - The Zenith» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Viking, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Zenith: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Zenith»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A major new novel from the most important Vietnamese author writing today.
Duong Thu Huong has won acclaim for her exceptional lyricism and psychological acumen, as well as for her unflinching portraits of modern Vietnam and its culture and people. In this monumental new novel she offers an intimate, imagined account of the final months in the life of President Ho Chi Minh at an isolated mountaintop compound where he is imprisoned both physically and emotionally, weaving his story in with those of his wife’s brother-in-law, an elder in a small village town, and a close friend and political ally, to explore how we reconcile the struggles of the human heart with the external world.
These narratives portray the thirst for absolute power, both political and otherwise, and the tragic consequences on family, community, and nationhood that can occur when jealousy is coupled with greed or mixed with a lust for power.
illuminates and captures the moral conscience of Vietnamese leaders in the 1950s and 1960s as no other book ever has, as well as bringing out the souls of ordinary Vietnamese living through those tumultuous times.

The Zenith — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Zenith», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He thinks this bitterly, and this bitterness makes his tears continue to flow. The tears flow in zigzags on both temples, through his hair:

“This woodcutter was a worthy father. At least, he had raised his youngest son until the boy was thirteen. Those thirteen years, in stormy times, in sunny times, in the winter rain, he had provided protective arms. That son had tasted the sweetness of a father’s love; he had been secure, enjoying a warm childhood. That woodcutter deserved to be a father. That genuine father is a model putting me to shame as long as I shall live. Why did I put on earth those lost drops of blood, those children without father or mother? Giving birth to children that you cannot protect is not even worthy of animals. From that point of view, I am an irresponsible and incapable father. Moreover, I allowed those unscrupulous people to pursue them like wild animals after prey. Death runs behind them like a shadow. Therefore, not only am I an incompetent father, I have no conscience either.”

The pain comes in waves, as if someone is punching him from down below all the way up to his heart. And those punches are at times jabbing, at others nonstop. The president recalls a first-class African-American boxer, one who was famous everywhere when he was young. In his training room, this boxer had the habit of puckering his mouth each time he threw a punch. Each time the sandbag got hit, his face was all frown, and his lips shook, an action resulting from either an uncontrollable smile or the pressure of some state of mind; and his face had the look of his going through extraordinary pain.

“My heart is like such a sandbag being punched by an invisible person. And this invisible person smiles after each punch. A real smile, instead of some contortion brought on by a twisted mind.”

Should he get up, turn on the light, and call his doctor?

But, if he does so, the doctor will discover his tears. Not only that he had cried, but that he had cried for a long time, and that he had cried a lot. The hair on both of his temples is still wet; the pillow on which he rests his face is also wet; the lids of his eyes are swollen. Those things cannot be erased quickly.

“I am too old; why should I live any longer under these circumstances?”

Suddenly, a thought comes upon him, like a sigh arising from an incredible depth. He is not surprised. Nothing should take you by surprise. This is totally contrary to his own feelings when he had first heard the panicked cries of the son of that unfortunate woodcutter. That cry now blends into another, silent cry. The muffled cry of his own son. The son whose face he does remember; the son he purposely abandoned and intentionally forgot.

9

“Ha, ha, ha, ha.”

The laughing of some ghost exploded by his ears. More accurately, it was a fit of laughter like pouring rain on a stormy day battering a corrugated roof; a very strange kind of laughter, accompanied by a hoarse reverberation in the throat like the shrieking of a bunch of wildcats. The laugh seemed to come from deep down out of an immense grave or from an abandoned castle buried in the core of the earth:

“Who’s that? Who has such a terrifying laugh?”

He digs in his memory. Who had had that strange laugh and where? That laugh contained the growling of wild animals as well as the hissing of a twisted wind inside a deep dark hole. Both strange and familiar at the same time, it seems…

“Ah, ha, ha, ha, ha.”

The pain disappears as he concentrates his memory to find this ghostly laughter…But he can’t find anyone. At this moment, the laughing one says:

“Really, you don’t remember me?”

He lifts the pillow from his face so that he can intensely peer into the room’s darkness. The electric light outside still clearly shines its rays through the cracks around the door. The giggling of the card-playing group can still be heard softly in his room. Nothing much different:

“Sorry, I don’t recognize you,” he replies.

“Won’t you try one more time?” the laughing one responds, his voice soft and high-pitched like that of some homosexual.

“Sorry, I can’t,” he repeats gently.

The laughter bursts into long waves, and this time, he recognizes the big fat face, round like the dumplings eaten by truck drivers in the north. Chairman Man, the most powerful man under the eastern sky. He has not seen him for a long time, therefore he is a bit confused. Actually, Chairman Man, born in the year of the Snake, two years after him, a man full of demonic plots leading China’s Cultural Revolution, is still alive. More precisely, he is conducting the most terrifying campaign of elimination ever seen in the history of humanity. This extraordinary emperor has displayed all kinds of acts to awe the people with his championship mettle, the most well-known being swimming across the Yangtze River. Why is he now appearing as a ghost? Why is he borrowing the features of some resident of the underworld? Curious, he strains his eyes to look at the face opposite him and slowly starts to make out the features of the king of the north. Chairman Man’s face floats in space, his eyes squinting with joy, his lips turned up to provide the melody of a provoking smile.

“Greetings, Comrade,” says his visitor from the north.

He interrupts: “Where did you come from, Great Older Brother?”

“I am great indeed, but I am no brother of yours. And don’t call me Comrade either because my once brilliant patina is faded. That other one is dead and he turned into a decomposed corpse a long time ago.”

“Sorry.”

“Sorry?” Chairman Man asks most condescendingly. “Thank you. If that would please you. Oh, all the diplomatic forms you know by heart! Oh, the Western cheese gives out a smelly scent to the nose!”

Chairman Man starts to laugh louder, and this time he shows two rows of small and yellow teeth like those of some rural woman who lacks hygiene and is lazy with her grooming. His eyes squint small in a look that both teases and despises:

“You are very polite…the useless and fake politeness of the white men. Me? I challenge all protocol, step on all opinions and customs. I impose my own rules on everything.”

He starts laughing even louder, and now a foul smell comes out of his wide opened mouth. Normally, Chairman Man never opens wide his mouth. When he speaks or laughs, he opens it just to the degree he has calculated. Everybody knows that Chairman Man never brushes his teeth, believing that the tiger has its strength because it never brushes its teeth. Maybe he thinks such mimicry will bring him saintly power, make him a champion like some strong wild animal. The only difference is that, usually, a tiger opens its mouth really wide when it yawns as well as when it roars, while Chairman Man acts in reverse. Is that some mysterious artifice that only he understands?

Ending his provocative laugh, the great helmsman from the north continues:

“The word ‘comrade’ is dead and dead with it are all those past formalities. Between you and I, what remains forever is the emperor of China and the vassal of Vietnam. A rock cannot turn into a blade, even if people call it so. Only idiots believe the magic trick that turns white paper into a dove. I thought you were smarter than that.”

“‘At seventy,’ our ancestors taught us, ‘if one is not yet blind or crippled, one does not boast of being good.’ Everyone can still make a mistake before standing in front of the grave.”

“Humility — whether it is sincere or fake — is only a game of those without talent or who have short necks and small throats. Throughout history did you ever see any powerful emperor who was reserved in front of his people? Maybe you would remind us of the Sage Kings Yao and Shun? Those two imaginary ghostly corpses were invented to comfort dirt-poor scholars. Yao and Shun — they are no different from communism. Just votive paper clothing that people burn to please the ghosts. Those alive can’t wear it. Just things to play with or to fool the people. As toys, they are not without purpose. Just as farmers use rakes in the paddies and sickles to cut the rice when ripe, we use these special tools to lure the people to where we want them to be and to force them to do what we want them to do. Communism is much better than Cao Cao’s plum orchard.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Zenith»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Zenith» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Zenith»

Обсуждение, отзывы о книге «The Zenith» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x