(98)
1956: At the Foot of the Sierra Maestro
Twelve Lunatics
They go a week without sleep, huddled together like sardines in a can, vomiting, while the north wind toys playfully with the little boat Granma . After much seesawing in the Gulf of Mexico, they disembark in the wrong place, and a few steps ashore are swept by machinegun fire or burned alive by incendiary bombs, a slaughter in which almost all of them fall. The survivors consult the sky for directions but get the stars mixed up. The swamps swallow their backpacks and their arms. They have no food except sugarcane, and they leave its betraying refuse strewn along the trail. They lose their condensed milk by carrying the cans holes down. In a careless moment they mix their little remaining fresh water with sea water. They get lost and search aimlessly for one another. Finally, one small group discovers another small group on these slopes, by chance, and so the twelve saved from annihilation join together.
These men, or shadows of men, have a total of seven rifles, a little damp ammunition, and uncounted sores and wounds. Since the invasion began there is hardly a mistake they haven’t made. But on this starless night they breathe fresher, cleaner air, and Fidel says, standing before the foothills of the Sierra Maestra: “We’ve already won the war. Batista is fucked!”
(98 and 209)
Marked Cards
Between liberals and conservatives, a conjugal agreement. On a beach in the Mediterranean, Colombia’s politicians sign the compromise that puts an end to ten years of mutual extermination. The two main parties offer each other an amnesty. From now on, they will alternate the presidency and divvy up the other jobs. Colombians will be able to vote, but not elect. Liberals and conservatives are to take turns in power, to guarantee the property and inheritance rights over the country that their families have brought or received as gifts.
In this pact among the wealthy there is no good news for the poor.
(8, 217, and 408)
Colombia’s Sainted Egg
Burning towns and killing Indians, leveling forests and erecting wire fences, the masters of the land have pushed the campesinos right up against the river banks in this coastal region of Colombia. Many campesinos have nonetheless refused to serve as slaves on the haciendas and have instead become fishermen — artists at gritting their teeth and living on what they can find. Eating so much turtle, they learn from him: The turtle never lets go what he catches in his mouth and knows how to bury himself on the beaches in the dry season when the seagulls threaten. With that and God’s help they get by.
Few monks remain in these hot regions. Here on the coast no one takes the Mass seriously. Whoever isn’t paralyzed runs from marriage and work, and, the better to enjoy the seven deadly sins, indulges in endless siestas in endless hammocks. Here God is a good fellow, not a grouchy, carping police chief.
The boring Christ of Jegua is dead — a broken doll that neither sweats nor bleeds nor performs miracles. No one has even wiped the bat shit off him since the priest fled with all the silver. But very much alive, sweating and bleeding and miracle-working, is Our Little Black Lord, the dark Christ of San Benito Abad, giving counsel to anyone who will stroke him affectionately. Alive, too, and wagging their tails, are the frisky saints who appear on the Colombian coast at the drop of a hat and stick around.
One stormy night, some fishermen discover God’s face, agleam in lightning flashes, on a stone the shape of an egg. Since then they celebrate the miracles of Saint Egg, dancing the cumbia and drinking to his health.
The parish priest of Majagual announces that he will go up river at the head of a battalion of crusaders, throw the sacrilegious stone to the bottom of the waters, and set fire to their little palm-frond chapel.
In the tiny chapel, where Masses are celebrated with lively music, the fishermen stand guard around Saint Egg. Ax in hand, day and night.
(159)
Saint Lucío
While the Majagual priest declares war on Saint Egg, the priest of Sucre expels Saint Lucía from his church, because a female saint with a penis is unheard of.
At first it looked like a cyst, or a bump on the neck; but it kept moving lower and lower, and growing, bulging beneath the sacred tunic that shortened every day. Everyone pretended not to notice, until one day a child suddenly blurted out: “Saint Lucía has a dick!”
Exiled, Saint Lucío finds refuge in a hut not far from the little temple of Saint Egg. In time, the fishermen put up an altar to him, because Saint Lucío is a fun-loving, trustworthy guy who joins the binges of his devotees, listens to their secrets, and is happy when summer comes and the fish begin to rise.
This he, who used to be she, doesn’t figure among the saints listed in the Bristol Almanac, nor has Saint Egg been canonized by the Pope of Rome. Neither has Saint Board, unhinged from the box of soap in which a laundrywoman found the Virgin Mary; or Saint Kidney, the humble kidney of a cow in which a slaughterer saw Christ’s crown of thorns. Nor Saint Domingo Vidal …
(159)
1957: The Sinú River Banks
Saint Domingo Vidal
He had been a dwarf and a paralytic. The people had named him a saint, Saint Domingo Vidal, because with his prophetic hunches he had known just where on this Colombian coast a lost horse had strayed, and which cock would win the next fight, and because he had asked nothing for teaching the poor how to read and defend themselves from locusts and omnivorous landlords.
Son of Lucifer, the Church called him. A priest hauled him out of his grave inside the chapel of Chimá and broke his bones with an ax and hammer. His shattered remains ended up in a corner of the plaza, and another priest wanted to throw them in the garbage. The first priest died a writhing death, his hands turning into claws; the other suffocated, wallowing in his own excrement.
Like Saint Egg, Saint Lucío, and many of their local colleagues, Saint Domingo Vidal remains happily alive in the fervor of all those hereabouts who love — either in or out of wedlock — and in the noisy throng of people who share the grim battle for land and the joys of its fruits.
Saint Domingo Vidal protects the ancient custom of the Sinú River villagers, who visit each other bearing gifts of food. The people of one village bear litters to another loaded with flowers and delicacies from the river and its banks: dorado or shad stews, slices of catfish, iguana eggs, riced coconut, cheese, sweet mongomongo; and while the recipients eat, the donors sing and dance around them.
(160)
Crucito
Batista offers three hundred pesos and a cow with calf to anyone who brings him Fidel Castro, alive or dead.
On the other side of the crests of the Sierra Maestra, the guerrillas sweat and multiply. They quickly learn the rules of war in the brush: to mistrust, to move by night, never to sleep twice in the same place, and above all, to make friends with the local people.
When the twelve bedraggled survivors arrived in this sierra, they knew not a single campesino, and the River Yara only through the song that mentions it. A few months later there are a few campesinos in the rebel ranks, the kind of men who cut cane for a while at harvest time and then are left to starve in unknown territory; and now the guerrillas know these areas as if they had been born in them. They know the names of the places, and when they don’t, they baptize them after their own fashion. They have given the Arroyo of Death its name because there a guerrilla deserted who had sworn to fight to the death.
Читать дальше