Ivan Klíma - Love and Garbage
Здесь есть возможность читать онлайн «Ivan Klíma - Love and Garbage» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1993, Издательство: Vintage, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Love and Garbage
- Автор:
- Издательство:Vintage
- Жанр:
- Год:1993
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Love and Garbage: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Love and Garbage»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Love and Garbage — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Love and Garbage», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
And suddenly I see her — my wife. The lightning illuminates her, she is sitting on a bench, waiting for me. We are walking down a little path in the park, I am pushing a pram whose wheels keep coming off but we haven’t got the money to buy a new one, I am pushing it along the Prokop valley.
A nonsensical yearning directed backwards, but what am I to do? There remain in me, rooted, countless days and nights together, from which time has gradually eroded everything that was not solid, leaving behind boulders on an autumnal field, boulders which can’t be rolled away, even if I walk around them I can’t get rid of them, I only have to turn my head and I see them: towering there like immovable milestones, they regard me like some monstrous stony eyes of the night, motionless, they wait for me to give up everything. I take a few more steps but I can feel their stony stare on my back, my legs are growing heavy, and I come to a halt. I am not going back and I am not going forward, I am standing in a void, I am standing between two fields, at the meeting point of two calls which intersect each other, I am nailed to the cross, how can I move?
And the other woman, the one I’ve come here with, the one I followed from weakness, from longing, from loneliness, from mental confusion, from passion, from prodigality, from the hope that I might forget my mortality for a while, now complains about my immobility, she curses it and my wife, instead of cursing me.
So here I stand, she is asleep behind me while I am waiting by the window for my wife to look up and see me. But she doesn’t see me. Suddenly I am conscious that between us lie mountains and rivers, life and death, betrayal and lies, years of unfulfilled longing and vain hopes. I see my wife beginning to tremble like an image on the surface of water when the first raindrop strikes it, in a sudden surge of longing I reach out towards the window to hold her, to save her, to draw her to me from that distance, but it is in vain, the rain is getting heavier, and I become aware of the other woman looking at me from behind. What are you doing, dearest, why aren’t you asleep?
I’m just shutting the window, I answer, it’s beginning to rain.
I got up from the table simultaneously with Mr Rada. No sooner were we out in the street than he could no longer restrain himself from telling me what, clearly, he’d wanted to keep from the others. ‘I got back from Svatá Hora yesterday. Have you heard about it?’
The fact that there had been a great pilgrimage and rally of believers had been mentioned even in our jerkish press, probably to enable the rally of believers to be portrayed as a peace festival.
‘It was fantastic,’ he said joyfully. Evidently he’d brought back from there the little book from which he’d read a passage to me that afternoon, or at least a taste or enthusiasm for reading from it, if necessary in the street.
We usually went together to draw our pay. I told him what paper I used to work on. I didn’t mention the books I’d written. He in turn confessed to me that all his life he’d had to do something other than what he wished to do. Although he’d studied to be a priest he’d worked as a miner, a boilerman, a storeman, a stage-hand and even a lorry driver. Now, in order to help his mother, he was making some extra money by street-sweeping. What he liked about the job was that it was outdoor work, often indeed among gardens, he was a countryman. He also had a sense of doing something useful. In a city filthy with refuse people might at best find a place to sleep and store their belongings, but never one to establish a home and experience the thrill of belonging to the place, to their neighbours, to God. Today’s people were like nomads, he complained, they moved from one home to another, carrying their little household gods with them. They didn’t establish ties either with their surroundings or with people, often they didn’t even take their children out into the country. They either killed them while still in the womb or they abandoned them in their chase after pleasure. And how were those children going to live when they had known no home? They’d develop into real Huns, they’d move through the world and turn it upside down.
But he didn’t complain about his own fate. He spoke without bitterness about what had happened to him.
‘There were at least thirty thousand of us there, mostly young people.’ He sounded pleased, as if he’d quite forgotten his own gloomy prophecies.
At night they had sat in front of the church and in the surrounding meadows, passing the time in prayer and singing. Holy Wenceslas, prince of the Czech realm — the hymn imploring the patron saint not to let his progeny perish — had been sung three times. If I’d heard what the hymn sounded like under the open sky perhaps I too after all would look forward to better days.
We were advancing down the narrow little street which runs round the park by the ramparts. Mr Rada was engrossed by what he was telling me but I couldn’t resist looking up curiously to the window which the artist had turned into his showroom. The hanged man had long disappeared, there had since been a three-legged swan and later a fountain which instead of water spewed dirty sand or ash, letting it rain down on a female head whose plaster features seemed pretty, and down whose cheeks it slid like solidified tears. Now the head and the cloud of ash were gone, there was a manikin sitting on a little horse, made up, as was his steed, of plastic items evidently picked up from a rubbish heap: old containers, motor oil and spray cans, hideous toys for infants and coloured fragments of handbasins and jugs. His open mouth was a red butter-dish, in one of his eyes was a poisonously green pot of paper paste, Koh-i-noor brand, and in the other the dark-haired head of a doll. At first glance it seemed that the horseman was smiling, a mere toy, a present-day Don Quixote riding out into the world in armour, but then I noticed the rider was showing his light polystyrene teeth and I could make out some bare bones. This was not the noble though confused knight but rather the fourth horseman of the Apocalypse, as seen by Dürer. ‘And behold a pale horse; and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him,’ the horseman with the head of the mouth of hell of Brueghel’s ‘Dulle Griet’.
What kind of head, I wondered, had that unknown artist? Why and for whom was he staging these exhibitions in a little street into which hardly anyone ever strayed? Why was death so often on his mind?
‘These young people,’ Mr Rada continued enthusiastically, ‘have realised that they’ve had distorted values imposed on them. From childhood they’ve had it drilled into them that hate and struggle are the levers of history. That there is no superior being above man! And they came to pray and to listen to the tidings about Him who is above us and who, despite everything, looks down on us with love.’ It was possible, he concluded, that by the grace of God a period of rebirth was beginning, a new Christian age.
He communicated his joy to me and supposed that I would fully share it with him. It is certainly encouraging to hear that people are not content with the jerkish notion of happiness. But it occurred to me, even while he was reading to me about how man strayed off his path by deifying himself, that man can behave arrogantly not only by deifying his own ego and proclaiming himself as the finest flower of matter and life, but equally when he proudly believes that he has correctly comprehended the incomprehensible or uttered the unutterable, or when he thinks up infallible dogmas and with his intellect, which wants to believe, reaches out into regions before which he should lower his eyes and stand in silence. We might debate for a long time about when that fatal shift occurred (if it occurred) which gave rise to the arrogant spirit of our age, and also about how far we must go back to put matters right, but what point would there be in such an argument when there is no return anyway, either in the individual’s life or in that of humanity?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Love and Garbage»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Love and Garbage» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Love and Garbage» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.