Elias Khoury - As Though She Were Sleeping

Здесь есть возможность читать онлайн «Elias Khoury - As Though She Were Sleeping» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Archipelago Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

As Though She Were Sleeping: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «As Though She Were Sleeping»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Milia's response to her new husband Mansour and to the Arab World of 1947 is to close her eyes and drift into parallel worlds. Identities shift. Present, past, and future mingle and merge: she finds herself able to converse with the dead and foresee the future. As the novel progresses in glimpses, Milia's dreams become more navigable than the strange and obstinate "reality" in which she finds herself, and the two realms grow ever more entangled. This wondrous tapestry of love, faith, history, poetry, and vision cuts to the very heart of the deep-rooted conflicts of the region and breaks new literary ground.

As Though She Were Sleeping — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «As Though She Were Sleeping», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Milia was cold. A sharp pain lanced her belly. She tried to cover herself, wrapping her body as fully as she could in the brown overcoat and pressing her crossed arms to her chest. She could hear her teeth chattering as she enfolded herself in the coat and the darkness. The candle was useless, she thought. She made up her mind to get out of the car. If the headlights weren’t able to slice through the fog, she wanted to say to that man, what could a candle possibly do? She would tell him to come back to the car, except she did not dare to leave the car, naked and cold as she was.

Who had put the bed in the car? Why was she naked? After all, when getting ready for bed she always put on her long blue nightgown that covered her body and legs all the way to her ankles. She did not even undo her bra. What had made her resolve never to remove it was the sight, long ago, of her grandmother’s elongated, pendulous breasts. She thought of that image of Grandmama as an alarming warning that her own adult breasts might well droop all the way to her belly, and so she had decided to brace them at all times, even when sleeping. But now it appeared she had on neither a nightgown nor a bra. The driver’s breathing had grown even louder as he pressed his chest heavily against the steering wheel, his eyes plastered to the windshield. Milia was afraid. The man whom she glimpsed through the fog was moving farther away, almost as though he were flying. His overcoat ballooned with the wind and he looked a lone figure beating his wings against the wind high above the precipitous wadi.

In the dream Milia saw herself a pale-white figure. She did not fully understand where this pallor had come from. The body she inhabited during the day was not hers but rather a reflection from other people’s eyes. Her mother had desired a light-skinned daughter with a full figure and so Milia’s body had grown lighter in color as it filled out, purely for her mother’s sake. At night, though, her body was entirely her own. She was seven years old; her skin was brown and her body lean. Her eyes were big and wide and took over the whole of her face; her hair was black and curly and her nose so small and slender it seemed barely sketched in beneath the long thin sweep of eyebrow. She wore shorts and ran barefoot. Her eyes borrowed a pair of green irises to replace the light brown ones that people saw by day. Those irises floated in a white expanse shot through with a blue so evanescent it was barely perceptible to the eye.

Little Milia is in love with the nighttime through whose narrow lanes she scampers. She lies down on her bed and opens her eyes so that the night comes drawn in dark pencil around her eyelids. When the darkness becomes total she closes her eyes and walks into her dreams. When morning comes she has not swept those dreams from her eyes. She leaves them there, circles sketched in invisible ink so that she can bring them back whenever she wishes. She closes her eyes: this is all she has to do for the voices to dwindle to nothing and the lights to blot out. And then she can go to that place where she sees everything and discovers all the secrets that are there to find.

Milia did not let on to anyone that she was keeping her dreams hidden away, concealed in a deep reservoir beneath the darkness. In the murky blackness she would dig, carving a place to lay down her dreams. She would go to her hollowed-out dreampit whenever she wanted those dreams. There she could extract the dreams she sought and dream them all over again.

This dream, though, comes from no place: in the dreampit this Milia does not exist. Milia of the night is not Milia of the day. Where do the images of daylight come from, then? How are they made? Is it because she has gotten married? Is this what marriage is?

Milia is finding it hard to swallow or to breathe, and she shivers incessantly from the cold. The nighttime is a deep well and she crouches at the very bottom. The driver moans as if with pain and his breathing grows louder and heavier, seeming almost to cuff her lightly on the neck. She tries to ask the driver — whose bald head is all she can see — what the matter with him is, but her voice has dissolved. She tries to raise her head from the pillow but her head has grown too heavy. Suddenly the driver leaves the car. He has disappeared and Mansour has disappeared and the naked woman is alone in bed. The fog swallows her and the snow falls all around. She tries to pick up her left foot, stiff with the cold, but cannot. She has the sensation of falling out of bed. A terrible pain hits her between the thighs, a knife stabs her, and there’s blood.

She screams. She means to scream that the driver is violating her. But her voice is gone and her mouth has filled up with cotton.

Alone in the gloom and the cold, Milia decided to open her eyes and pull herself from this particular dream. She saw a white face framed by a pair of white wings. She put her right hand out to it and feathers clung to her fingertips. She cried out, asking the face to save her, but the face did not hear her voice. What she meant to say, what she wanted to say, was that she yearned to go home. That she no longer wanted marriage. But in the end she did not say it. The winged face circled above the car, above the wadi, above the two men. The face floated away, feather-wings dropping from it like the snowflakes falling in front of the pale glow from the car’s headlights.

She did not want to spend their honeymoon in Shtoura, Milia said. Snow was falling over the high plains of Dahr el-Baydar and it was very cold. There was no need for the Hotel Massabki, she said, no need for any honey right now. We can stay in Beirut for a couple of days with my family, she said, and then we can go directly to Nazareth.

It was December, after all, said her mother. Kanun, a month when no one could imagine honeymooning there . Think again, she said. Change your plans. Come summertime, have all the honey you want.

Sister Milana said it would be better if they did not go to Shtoura in this cold weather; but there was no real danger in going, she supposed. It’s a foolish little adventure, she huffed. Much better to postpone it.

But Mansour insisted. Ma bsir! he exclaimed. This could not be, he ruled; the journey was not to be postponed. He wanted the honeymoon in Shtoura. Marriage and the honey of it could truly happen only at the Hotel Massabki.

Musa knitted his eyebrows but he told his sister that it was not an issue, really. There was no argument. The man wants Shtoura, so be it, he said. Go with him.

Still wearing her long white bridal gown, Milia climbed into the American-make car and settled herself beside Mansour on the backseat. The shrill joyful yuuyuuyuus of the women wishing her well deafened her to her mother’s voice. Leaning into the car’s open window, her mother was murmuring words of goodbye and whispering women’s advice. Musa stepped up to the car and tossed two coats at them: his dark olive-green overcoat and his mother’s brown coat. He looked long into Milia’s eyes before turning to Mansour.

Congratulations, bridegroom, he said, and walked away.

The car moved through a silence broken only by the fierce onslaught of a Beirut rainstorm, the water coming down in ropes. Milia shut her eyes but reopened them as she felt Mansour’s lips kissing her neck. She pushed his mouth away — Later, not now! — and fell back into her sleepy reverie. The car slowed down around the winding mountain roads that would take them to Shtoura. She slept with her head leaning against the car door, opening her eyes only at the sound of Mansour’s voice ordering the driver to go on. The car had halted, swathed in a white fog that completely enveloped everything around them. She closed her eyes but Mansour’s voice was so loud that they opened again.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «As Though She Were Sleeping»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «As Though She Were Sleeping» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «As Though She Were Sleeping»

Обсуждение, отзывы о книге «As Though She Were Sleeping» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x