• Пожаловаться

Anna Kavan: I Am Lazarus

Здесь есть возможность читать онлайн «Anna Kavan: I Am Lazarus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Anna Kavan I Am Lazarus

I Am Lazarus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I Am Lazarus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Short stories addressing the surreal realities of mental illness, from a British modernist writer often compared to Franz Kafka and Virginia Woolf Julia and the Bazooka Asylum Piece

Anna Kavan: другие книги автора


Кто написал I Am Lazarus? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

I Am Lazarus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I Am Lazarus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I remember particularly one such occasion. I was waiting for a bus in one of the main streets when my eyes wandered idly towards a foreign captain sitting at a small table outside a restaurant. Immediately the sensation I have described came over me, but with such intense poignancy that it was as if I had suddenly caught sight of a beloved and well-known face among the indifferent crowd. Instinctively, hardly knowing what I was doing, I started moving towards this man, some incoherent phrase already forming itself in my head. Heaven knows what I might have said to him, what fantastic supplication for comfort, for aid, I might have poured out to him. But, precisely at that moment, as if at a given signal, he got up in a leisurely manner and strolled away. It seemed to me that only a few yards separated us: that I had only to take one or two steps in order to catch up with him. And, crazily, I did start forward, meaning to overtake him. Perhaps he had entered one of the neighbouring shops; perhaps he had started to cross the street and was hidden by passing cars: in any case, he had already vanished completely. The pavement, as usual, was crowded with the strange uniforms, so much smarter and better fitting than ours; and for the next few moments I kept staring distractedly into one and then another of those unknown faces, some of which looked back at me I believe not unsympathetically. But not one of them was in the least like the face for which I was searching, and which I suppose I am never to see again.

Perhaps it was lucky for me that I was denied the opportunity of speaking; but how can I be sure, having no means of obtaining information about the soldiers? So I must go on in uncertainty, even though foreign eyes still sometimes seem to gaze at me in passing with a look of fraternal compassion and understanding, encouraging me to do the thing which I most fear doing.

VIII

Like a recurrent dream, the following scene repetitiously unfolds itself: I am sitting in a bureau, putting forward my case; it is the nme-hundred-and-ninety-ninth station of my tedious calvary. In front of me stands the usual large desk covered with papers and telephones; this one has on it, too, a small notice, neatly printed and framed like a calendar, saying, ‘If danger becomes imminent during an alert the bureau will be closed’. Behind the desk sits the usual bureaucrat; this time it's a big man with curly hair and a pin-stripe suit who confronts me discouragingly.

My voice goes on and on like a gramophone record. I'm not listening to it, I don't pay any attention to the words coming out of my mouth. The whole speech became mechanical ages ago, and drearily reels itself off without any assistance from me. Instead of associating myself with the dismal recitation, I stare out of the window from which it looks as if some destructive colossus had been stamping upon our city, trampling down whole blocks and boroughs with his gigantic jack-boots. Acres and acres of flattened rubble spread out spacious and so simplified that the eye is baffled and it's impossible to tell which objects are near and which are remote. It's not possible to say where the cheek of the earth starts to curve, or where the unsuppressed bright river loops over the bulge, down to the oceans and the archipelagoes on the underside of the world. The few buildings which remain intact in this vicinity stand about self-consciously amidst the harmonious demolition. They look singularly uncomfortable and as if they had taken fright at their own conspicuousness: one can see they do not quite recognize themselves in such embarrassing circumstances. They stand there at a loss, wishing to retire into the decent collective security which they dimly remember as being their proper place; or else to lose definition by amalgamating with the undetailed collapse all around them.

Just to the side of the window, a wing of the building from which I am looking juts out sharply at right angles, and here, on the roof and in the interior, I can see men repairing some damage it has sustained. From a gaping black tear in the wall a workman in shirtsleeves is starting to lower a bucket down the façade. I notice his face contracted in concentration, he's so close that I can distinguish the hairs on his arms which are straining away at the rope as he lowers the bucket with immense care, as if there were a baby inside it. What on earth has he got in the bucket? If only I could find that out perhaps everything would suddenly come right for me. While my lips automatically go on shaping the phrases of my petition, I am leaning forward and craning my neck in the hope of having a peep inside the bucket which is now hidden from me by the window-sill.

Suddenly I'm snatched away from my preoccupation by the angry voice of the bureaucrat, my own voice snaps off into startled silence in mid-sentence, as if the needle had abruptly been lifted off the record.

‘What's the good of coming here with this rigmarole, wasting my time?’ the man at the desk is exclaiming. ‘Surely you know we don't deal with matters of that sort in my department — what you need is a public advisor — he's the person you ought to go to.’

‘An advisor?’ I repeat, in amazement: I can hardly believe my ears. ‘Is someone in my position allowed to consult an advisor, then?’

For some reason my astonishment makes the bureaucrat still more indignant. He thumps the desk with his fist so that the telephones give a nervous, frustrated, tinkle, the pens shake apprehensively in their tray.

‘I've no patience with people like you,’ he shouts rudely. ‘How do you ever expect to get your affairs in order when you haven't got even enough sense to find out the proper procedure?’

He gets up and approaches me round the desk, and I hastily jump off my chair and back away from him in alarm.

‘Be off with you!’ he cries. His face is suffused with scarlet rage. If he were wearing an apron he would certainly flap it at me, but as it is he can only shoo me towards the door with his hands.

I retreat as fast as I can from the loud, angry voice and the red face bearing down on me threateningly. So it is that I never discover the contents of the bucket which, all the same, I associate with the bureaucrat's astounding suggestion.

IX

‘And one has nothing and nobody, and one travels about the world with a trunk and a case of books, and really without curiosity. What sort of a life is it really: without a house, without inherited possessions, without dogs?’

Sometimes I think that the author of those words must have been under a sentence not unlike mine.

It may seem incredible that such a man, a writer of genius and famous into the bargain, could have been found guilty of any crime. But the hard and incomprehensible fact stands that the most frequent convictions and the heaviest sentences fall to the lot of just such sensitive, intelligent individuals as this very poet whose words have so much emotional significance for me. There is, I believe, a kind of telepathy between the condemned: a sort of intuitive recognition which can even make itself felt through the medium of the printed page. How else should I feel — without fear of appearing presumptuous, either — for this great man of another nation, this dead man whom I never saw and to whom I could not have spoken, the tender, wincing, pathetic solicitude that painfully comes into being only between fellow-sufferers? How intimately I experience in my heart just what he must have felt in all of those unknown rooms, some of them poor, perhaps, and some splendid, but all opposing him with the cold fearful indifference of other people's belongings, against which he has to defend himself as best he can with his poor lonely trunk and his case of books.

And I–I haven't even a case of books to defend me. In my defence I can call up only the few volumes for which I was able to make room when the clothes and personal necessities had been packed into my trunk. They are honourable and precious to me, these books, in proportion to their great heroism. They are like members of a suicide squad who do not hesitate to engage the enormously superior enemy, life, upon my behalf.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «I Am Lazarus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «I Am Lazarus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Virginia Woolf: Flush
Flush
Virginia Woolf
Anna Kavan: Ice
Ice
Anna Kavan
Anna Kavan: Let Me Alone
Let Me Alone
Anna Kavan
Anna Kavan: Asylum Piece
Asylum Piece
Anna Kavan
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Virginia Woolf
Отзывы о книге «I Am Lazarus»

Обсуждение, отзывы о книге «I Am Lazarus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.