• Пожаловаться

Anna Kavan: I Am Lazarus

Здесь есть возможность читать онлайн «Anna Kavan: I Am Lazarus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Anna Kavan I Am Lazarus

I Am Lazarus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I Am Lazarus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Short stories addressing the surreal realities of mental illness, from a British modernist writer often compared to Franz Kafka and Virginia Woolf Julia and the Bazooka Asylum Piece

Anna Kavan: другие книги автора


Кто написал I Am Lazarus? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

I Am Lazarus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I Am Lazarus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

But he merely came to my house more frequently on the pretext that his own quarters were so miserable. He made himself very much at home, dropping in at all hours, and almost behaving as if he had some right to be there. I can't explain how it was exactly, but he began to adopt a sort of proprietorial attitude that was inexpressibly aggravating and also somehow disquieting. Once or twice when I came back from a walk I found that he had climbed in through a window and was sitting in front of the fire, and I'm certain that he'd been snooping about the place in my absence. Nothing seemed to have been moved, there was no proof that he'd touched anything; and yet I had the feeling that everything in the house had been closely examined. On another occasion, coming in quietly from the kitchen, I actually caught him peeping through my bedroom door which he had surreptitiously opened. Over and over again I'd tell myself I was a fool to suspect him of anything worse than childish curiosity: wasn't he just as simple and mannerless as a great boobyish boy? Or I would try to think of him as some foolish, unwieldy, well-meaning animal that had attached itself to me and hadn't the sense to realize that it wasn't unreservedly welcome. But all the same I was often uneasy now in his presence, I would feel a nervous antipathy towards him whenever I heard his heavy, dawdling steps that advanced so inexorably to my door.

One day I actually asked him point blank why he didn't buy or rent a decent home of his own. You can be sure I would have done that by now, he answered, if this place of yours hadn't spoilt me for anywhere else. It's a mistake moving into a house in a hurry. Much the best plan is to wait until you find somewhere that really suits you.

You'll have to wait a long time if you're wanting this house, I said, because I've got no intention of leaving.

That was the moment, when we both laughed as if at a joke, that my buried intuition of what was coming took its first step towards consciousness.

In all this time I've never really been able to make up my mind about Benjo. Did he really know that I should be summoned away so soon, so finally, and in such lamentable circumstances? Sometimes I still incline to the idea that he was just a simpleton who played his part accidentally, or, at the worst, was merely an unconscious tool. At other times the weight of evidence seems to cast him for a far more sinister role. His plentiful supply of ready cash, his sudden arrivals and equally abrupt disappearances, the inexplicable presence in his caravan of all those papers and books, even the detail of the embroidered crest he so frequently wore; all these things can be taken as pointers towards some official connection. But against this one is obliged to consider his characteristic laziness, which surely was not assumed and which was quite incompatible with authority: and his doglike quality of friendliness, which, though it could be tiresome enough, was genuinely disarming. I find it hard to believe that he was aware all the time of what was going to happen: but looking at the other side, I find it hard not to believe. However, it's unprofitable to puzzle one's head over these old questions, which now, in any case, no longer seem very important. What I feel now is nothing sharper than a perplexed and melancholy regret when I think that all the time it was for Benjo that I worked away at the house where I was not permitted to reside, and that perhaps to-day Benjo's unappreciative eyes are watching the islands I never visited float like castles on the remote horizon.

NOW I KNOW WHERE MY PLACE IS

VERY soon after I arrived in the southland I began hearing about the hotel. I don't mean that it was notorious in any way, it was never mentioned in the sensational press like some of the gambling places and so-called country clubs, but somehow or other its name always seemed to be cropping up. Like everybody else the friends with whom I was staying spent a good deal of time swimming and playing tennis, and while I was with them on the beach or perhaps walking off the courts after a game, I would hear someone near by casually mention that they had lunched at the hotel the previous day or that they were going to dance there that evening.

Curiously enough, it was never one of my own friends who made a remark about the hotel. In fact, in some obscure way which I don't attempt to explain, I got the impression that they deliberately refrained from referring to it in my presence, that they would actually have preferred me to remain unaware of the proximity of the place.

Of course, when I first heard it mentioned it meant nothing more to me than a name; it might just have been any southern hotel that was being discussed. But is that the exact truth? Looking back now from this distance of time it seems to me that even then, on that very first occasion when a girl in a green swimming suit, strolling along the beach and swinging a straw hat in her hand, spoke about the hotel to her companion as they passed; even then, in the level and unequivocal shore light, something stirred in me, the little hyacinth that blooms inside my heart quietly unfurled a new petal.

Was it really the same place that they were talking about? The place that for so many years lingered like a half memory on the horizons of my consciousness? How often through the slow school terms, and afterwards when life conducted me into quite different situations, did the tenuous picture appear before me in that vague twilight between sleep and waking! How well my imagination was acquainted with the peculiar tower, rounded like the keep of an innocuous fairy-tale stronghold. How intimately I seemed to have experienced those balconies, those light-crowns in the great hall, those tropical gardens with their palms and flowering shrubs and tall beds of succulent cannas. All these things I had been accustomed to accept as part of the queer dream-plasma which flows along like a sub-life, contemporaneous with but completely independent of the main current of one's existence.

Did I ever really visit the hotel when I was a child? You may think it strange that I am in doubt about such a simple question. But life is so uncertain these days, everything that happens makes me more and more unsure of myself or of anything else, so that I really can't speak positively about events that took place so long ago. Practically each day one is confronted by some manifestation of precariousness, some proof of the unreliability of one's judgment and senses, so that it becomes impossible to make a definite statement about anything that one sees or hears. And if this is true of contemporary happenings how much truer it is of things belonging to the remote past which are in any case subject to distortion through the mere accumulation of hours. Why, I could cite endless examples of deceptive appearances, of perplexing, dubious and enigmatic events, inexplicable and disturbing discrepancies by which one is continuously surrounded and with which one is expected to cope, heaven knows how.

One seems to be living in a perpetual fog; and it's because of all this obscurity that I feel in doubt about the hotel. Perhaps I did sit, a small, serious and rather lonely figure with straight fair hair, under the electric brilliance of those enormous crowns illuminating the dining-hall. Perhaps I did occupy myself with mysterious and solitary pursuits, too grave to come into the category of games, among the speary cannas that towered over my head like a fabulous jungle growth bursting aloft into an orange and vermilion fire.

Or perhaps it was really only a picture of the hotel that I saw in an album of photographs at my old home. I remember so well the album bound in some very soft leather and embroidered in coloured beads with an Indian symbol. Is it really the soft roughness of the leather, not unlike velvet, that comes back to me along with the slim elegance of satinwood furniture and the stippled scentless rain of hydrangeas? Or is this, too, just an illusion and the blue-tinted photograph, round which constellations seem to be wheeling, no more than a shadow in an old dream?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «I Am Lazarus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «I Am Lazarus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Virginia Woolf: Flush
Flush
Virginia Woolf
Anna Kavan: Ice
Ice
Anna Kavan
Anna Kavan: Let Me Alone
Let Me Alone
Anna Kavan
Anna Kavan: Asylum Piece
Asylum Piece
Anna Kavan
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Virginia Woolf
Отзывы о книге «I Am Lazarus»

Обсуждение, отзывы о книге «I Am Lazarus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.