William Vollmann - Kissing the Mask - Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines

Здесь есть возможность читать онлайн «William Vollmann - Kissing the Mask - Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: HarperCollins, Жанр: Современная проза, Публицистика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Kissing the Mask: Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Kissing the Mask: Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the National Book Award-winning author of
comes a charming, evocative and piercing examination of an ancient Japanese tradition and the keys it holds to our modern understanding of beauty….
What is a woman? To what extent is femininity a performance? Writing with the extraordinary awareness and endless curiosity that have defined his entire oeuvre, William T. Vollmann takes an in-depth look into the Japanese craft of Noh theater, using the medium as a prism to reveal the conception of beauty itself.
Sweeping readers from the dressing room of one of Japan's most famous Noh actors to a transvestite bar in the red-light district of Kabukicho,
explores the enigma surrounding Noh theater and the traditions that have made it intrinsic to Japanese culture for centuries. Vollmann then widens his scope to encompass such modern artists of attraction and loss as Mishima, Kawabata and even Andrew Wyeth. From old Norse poetry to Greek cult statues, from Japan's most elite geisha dancers to American makeup artists, from Serbia to India, Vollmann works to extract the secrets of staged femininity and the mystery of perceived and expressed beauty, including explorations of gender at a transgendered community in Los Angeles and with Kabuki female impersonators.
Kissing the Mask

Kissing the Mask: Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Kissing the Mask: Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

93. Shimizu Sitaro, photographer, Yobi , supervised by Dan Oniroku (Tokyo: Wani Magazine, 2000:).

94. Sugiura Norio, photographer, Lame-Back Four: Bishojyo [Beautiful Girls], SM Special Edition; models: Miura Aika, Aso Sanae, Nagase Ramu, Mochida Kaoru (Tokyo: Sanwashuppan, 2000).

F. MISCELLANEOUS JAPANESE ITEMS

95. —, A Dictionary of Japanese Art Terms: Bilingual (Japanese and English) Popular Edition (Tokyo: Tokyo Bijutsu Co. Ltd., 1990).

96. Shigeru Aoyama, Nara , trans. Don Kenny and Money L. Hickman (Osaka: Hoikusha, Hoikusha’s Color Book ser. no. 7, 1999, 25th ed.; 1st ed. 1964).

97. Alice Mabel Bacon, Japanese Girls and Women (London: Gay and Bird, 1901).

98. Catharina Blomberg, The Heart of the Warrior: Origins and Religious Background of the Samurai System in Feudal Japan (Sandgate, Folkestone, Kent: Japan Library, 1994).

99. Boyé Lafayette De Mente, Elements of Japanese Design: Key Terms for Understanding and Using Japan’s Classic Wabi-Sabi-Shibui Concepts (Rutland, Vermont: Tuttle Publishing, 2006).

100. Guide to Edo-Tokyo Museum , English ed. (Tokyo: Foundation Edo-Tokyo Historical Society, 1995).

101. Masakatsu Gunji, The Kabuki Guide , with photographs by Chiaki Yoshida, trans. Christopher Holmes (New York: Kodansha International, 1995 repr. of 1987 ed.).

102. Fuchikami Hakuyo to Manshu Shashin Sakka Kyoukai [Fuchikami Hakuyo and the Photographers in Manchuria], gen. ed. Shinichi Otsuka (Tokyo: Iwanami Shoten, Nihon no Shashinka 6 [Japanese Photographers ser., vol. 6], 1998).

103. Francis L. Hawks, D.D. L.L.D., Narrative of the Expedition of an American Squadron to the China Seas and Japan, Performed in the Years 1852, 1853, and 1854, Under the Command of Commodore M. C. Perry, United States Navy (New York: AMS Press, Arno Press, 1967 repr.; orig. ed. 1856 [Washington: Beverly Tucker, Senate Printer]).

104. Higashifushimi Jigo and Yokoyama Kenzo, Shoren-In (Kyoto: Tankosha, Kyoto no Furudera kara 27 [Old Temples in Kyoto ser., vol. 27], 1998).

105. Thomas Hoover, Zen Culture (New York: Random House, 1977).

106. Hiroko Ikeda, A Type and Motif Index of Japanese Folk-Literature (Helsinki, Suomalainen Tiedeakatemia, Academica Scieniarum Fennica, FF Communications no. 209, 1971).

107. Motoko Ito and Aiko Inoue, Kimono , trans. Patricia Massy (Osaka: Hoikusha, Hoikusha’s Color Book ser. no. 37, 1993 10th ed.; 1st ed. 1979).

108. Ayako Kano, Acting Like a Woman in Modern Japan: Theater, Gender, and Nationalism (New York: Palgrave, 2001).

109. Yasunari Kawabata, Beauty and Sadness , trans. Howard Hibbett (San Francisco: North Point Press, 1987; orig. Japanese ed. 1962).

110. Yasunari Kawabata, The Old Capital, trans. J. Martin Holman (New York: Putnam’s; a Wideview/ Perigee Book, after 1981; repr. of 1975 Knopf ed.; orig. Japanese serializations 1961–65).

111. Yasunari Kawabata, Snow Country , trans. Edward G. Seidensticker (New York: Vintage, 1996).

112. Donald Keene, Dawn to the West: Japanese Literature in the Modern Era: Fiction (New York: Henry Holt & Co. / An Owl Book, 1987 pbk. repr. of 1984 hdbk. ed.).

113. Philip Lopate, ed., The Art of the Personal Essay: An Anthology from the Classical Era to the Present (New York: Anchor, 1995 pbk. repr. of 1994 Doubleday hdbk.; orig. Japanese version wr. bef. 1965). [For Tanizaki’s essay “In Praise of Shadows.”]

114. [Makuzu Tadano.] Janet R. Goodwin, Bettina Gramlich-Oka, Elizabeth A. Leicester, Yuki Terazawa and Anne Walthall, “Solitary Thoughts: A Translation of Tadano Makuzu’s Hitori Kangae ,” in Monumenta Nipponica, 56:1–2 (spring and summer 2001), pp. 21–193 (orig. ms. 1818).

115. Yukio Mishima, Runaway Horses , trans. Michael Gallagher (New York: Simon and Schuster / Pocket Books: Washington Square Press, 1975 repr. of 1973 ed.; orig. Japanese ed. 1969).

116. Yukio Mishima, Spring Snow , trans. Michael Gallagher (New York: Simon and Schuster / Pocket Books: Washington Square Press, 1975 repr. of 1972 ed.; orig. Japanese ed. 1968).

117. Yukio Mishima, Sun and Steel , trans. John Bester (New York: Grove Press, n.d.; orig. Japanese ed. 1970).

118. Nakayama Iwata , gen. ed. Shinichi Otsuka (Tokyo: Iwanami Shoten, Nihon no Shashinka 7 [Japanese Photographers ser., vol. 7], 1998).

119. Nojima Yasuzo , gen. ed. Shinichi Otsuka (Tokyo: Iwanami Shoten, Nihon no Shashinka 4 [Japanese Photographers ser., vol. 4], 1998).

120. Maurice Pinguet, Voluntary Death in Japan, trans. Rosemary Morris (Cambridge, Massachusetts: Polity Press, 1993; orig. French ed. 1984).

121. Suda Issei , gen. ed. Shinichi Otsuka (Tokyo: Iwanami Shoten, Nihon no Shashinka 40 [Japanese Photographers ser., vol. 40], 1998).

122. Junichiro Tanizaki, The Makioka Sisters , trans. Edward G. Seidensticker (New York: Random House: Vintage International, 1995; repr. of 1957 Knopf ed.; orig. Japanese publs. 1943–48.)

123. Junichiro Tanizaki, Seven Japanese Tales , trans. Howard Hibbett (New York: Putnam; a Wideview/Perigee Book, 1981 repr. of 1963 Knopf ed.; orig. Japanese publs. 1910–59). [For another Tanizaki item, see Lopate in this section.]

124. Taishu Komatsu, Otoko no Soshin-gu [Men’s Accessories] (Tokyo: Shibundo, Nihon no Bijutsu 4, no. 395 [Japanese Art ser., vol. 4, no. 395], 1999).

125. Yasuji Toita and Chiaki Yoshida, Kabuki , trans. Don Kenny (Osaka: Hoikusha, Hoikusha’s Color Books ser., no. 11, 1992 11th ed.; 1st ed. 1967).

126. Marc Treib and Ron Herman, A Guide to the Gardens of Kyoto , rev. ed. (New York: Kodansha International, 2003; orig. ed. 1980).

127. Ueno Hikoma to Bakumatsu no Shashinkatachi [Ueno Hikoma and the Photographers of the Last Days of the Tokugawa Era], gen. ed. Shinichi Otsuka (Tokyo: Iwanami Shoten, Nihon no Shashinka 1 [Japanese Photographers ser., vol. 1], 1997).

128. Yamahata Yosuke , gen. ed. Shinichi Otsuka (Tokyo: Iwanami Shoten, Nihon no Shashinka 6 [Japanese Photographers ser., vol. 6], 1998).

Miscellaneous Ephemera

129. —, Kofuku-Ji: Sanjyu no toh Shosoh Kitaendou Naijin Chukondoh Hakkutsu Genba [Kofuku Temple: The first layer of the Three Layered Tower • The Chancel of the North Circled Hall • Chu-Kon Hall Excavation Site] ( ca. 2000).

130. —, Sho-Ren-Nin [printed for Shoren-in Temple, ca. 2005).

131. —, Small porn pamphlet offering “sophisticated wives’ secret time,” ca . 2005, trans. for WTV by Keiko Golden.

132. Rainbow Channel 2 Hour Adult Channel, schedule no. 5 for 2005; 2-sheet pamphlet whose upper fold displays a seminude view of the actress Akari Hoshino.

G. CHINESE ITEMS

133. Ernest Fenollosa, The Chinese Written Character as a Medium for Poetry , ed. Ezra Pound (San Francisco: City Lights Books, 1968; orig. ed. 1936; Fenollosa died in 1908).

134. Hsueh Tou Ch’ung Hsien (980–1052) and Yuan Wu K’e Ch’in (1063–1135), comp., The Blue Cliff Record , trans. Thomas Cleary and J. C. Cleary (Boston: Shambhala, 1992; preface dated 1128).

135. Li Ch’ing-chao, Complete Poems , trans. and ed. Kenneth Rexroth and Ling Chung (New York: New Directions Publishing Corp., 1979, 3rd pr.; life of Li Ch’ing-chao 1081– ca. 1141).

136. Stephen Owen, ed. and trans., An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911 (New York: W. W. Norton & Co., 1996).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Kissing the Mask: Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Kissing the Mask: Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Kissing the Mask: Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines»

Обсуждение, отзывы о книге «Kissing the Mask: Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, ... Geishas, Valkyries and Venus Figurines» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x