достаточно красноречиво). В идеале, представляет себе Понж, «каждый предмет должен навязать стихотворению особую риторическую форму: больше никаких сонетов, эпиграмм: форма стихотворения будет в некотором смысле определена самим предметом стихотворения»
[6] Francis Ponge. «My creative Method» dans Œuvres complètes. T. I, p. 533.
. И даже более того: «Некоторые вещи или скорее все вещи могут быть выражены лишь частными особенностями словесного материала. <���…> Только так — если речь идет о передаче отношения человека к миру — есть надежда, что мы сумеем вырваться из томительной круговерти чувств, идей, теорий и т. д.»
[7] Francis Ponge. Pratiques d’écritures ou l’inachèvement perpétuel. — Hermann, 1984, p. 89.
.
Предпочтение «психологии» своеобразному «формализму» является определяющим. В заметках Понжа слово отбирается и употребляется как текстовой материал (что закономерно вписывает автора в поэтическую линию Рембо, Лотреамона, Малларме), а текст зачастую комментирует свое текстуальное устроение и, вне зависимости от темы повествования, повествует о самом себе (что некоторым критикам дает основание вспомнить о Ролане Барте [8] Барта с Понжем связывают общие размышления о вещах современного мира, еще не «освященных» эстетической традицией, о «существовании (предмета) вне человека», а также неприятие языка, «засаленного клише и отупленного стереотипами».
и группе «Тель Кель» [9] Союз Понжа и молодых фрондеров обусловлен близостью эстетических позиций: отказ от идеологически «ангажированной» литературы, примат языка и его законов, внимание к формальным экспериментам. С самого начала и до конца 60-х (начало маоистского крена «Тель Кель») Понж выступает в роли «мэтра»: его «Фига (сушеная)» открывает первый номер одноименного журнала (Tel Quel, 1960). Филипп Соллерс читает о нем лекцию в Сорбонне, пишет предисловие к его антологии (Francis Ponge. — Seghers, 1963), публикует записанные с ним интервью (Entretiens de Francis Ponge avec Philippe Sollers. — Seuil, 1970). Жан Тибодо публикует о нем первую монографию (Jean Thibaudeau. Ponge. — Gallimard, 1967).
). Но эта автореферентность (направленность вовнутрь) кажется для творчества Понжа менее характерной, чем открытость к обобщению, к универсализации (устремленность вовне). Через описание малых и конкретных вещей, моллюска или устрицы, автор подводит читателя к рассмотрению более пространных и абстрактных явлений, по сути, к осмыслению окружающего мира и всего мироздания.
Неудивительно, что с первой публикации «На стороне вещей» творчество Понжа привлекает внимание философов и вызывает самые разные прочтения. Бернар Груйтуйзен, напоминая принцип Гуссерля (zur Sache selbst — «к самой вещи»), объявляет Понжа «поэтом феноменологии» [10] Bernard Groethuysen. Douze petits écrits de Ponge (NRF, 1926).
; Анри Мальдине впоследствии посвящает ему две работы «Легат вещей в творчестве Франсиса Понжа» и «Желать-высказать Франсиса Понжа» [11] «Le legs des choses dans l’œuvre de Francis Ponge» (L’Âge d’Homme, 1974) и «Le Vouloir-dire de Francis Ponge» (Encre marine, 1993).
. Альбер Камю посылает Понжу свою рукопись «Мифа о Сизифе», что вызывает продолжительную эпистолярную дискуссию об абсурдности человеческого существования. Жан-Поль Сартр пишет эссе «Человек и вещи» [12] «L’Homme et les choses» (Poésie 44, 1944), переизд. в сб. «Situations I» (Gallimard, 1947).
— одну из первых обстоятельных критических работ о творчестве Понжа, но уже с экзистенциалистской позиции [13] С присущим ему догматизмом ангажированный гуманист заявляет, что автор встает «на сторону вещей против человека», «редуцирует и исключает» Человека, а его метод — всего лишь «попытка абсолютной вещеизации», «стремление добиться тотального окаменения, фиксации мира» и дегуманизация, «обреченная на провал, как и в других проектах подобного рода». Выявляя общую для Понжа и сюрреалистов озабоченность «кризисом языка», он констатирует, что поэт отрицает практическую функцию языка и проваливается в «негативистское бунтарство», сводящееся к произвольной метафоризации и смещению смыслов.
. Морис Бланшо в своей рецензии отмечает, что «Понж приписывает предметам <���…> определенную манеру бытия, которая служит им правилом и с которой согласовывается точное описание» [14] Maurice Blanchot. Au pays de la magie / Journal des débats, 15 juillet 1942, p. 3.
. На коллоквиуме в Серизи (1975) Жак Деррида выступает с докладом, озаглавленным «Синепонж» [15] Jacques Derrida Signéponge (Seuil, 1988). В названии обыгрывается каламбур signé (подписано) ponge (понж) и signe (знак) éponge (губка, мочалка).
, а в более позднем интервью дает пространные комментарии [16] Revue des Sciences Humaines, 1992, № 228, переизд. «Déplier Ponge: Entretien de Jacques Derrida avec Gérard Farasse» (Presses Universitaires du Septentrion, 2005).
: анализируя интенции и мотивации Понжа, он формулирует целый ряд ключевых понятий [17] Например, подпись (официальная монументальность/«эрекция» и растворение в тексте/«детумесценция»); произведение (узаконивание завершенности опубликованного текста и опыт нескончаемого письма); этика (признание закона самой вещи и ответ на этический запрос); событие (стирание подписи в результате публичности автора, от-своение или экс-апроприация письма, становящегося событием языка), референт (автореферентность текста, указывающего на себя, превращение предмета в «симулякр»).
для интерпретации его «фаллогаллогоцентричного» творчества.
Читать дальше