Paul Theroux - Saint Jack

Здесь есть возможность читать онлайн «Paul Theroux - Saint Jack» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Houghton Mifflin Harcourt, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Saint Jack: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Saint Jack»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Jack Flowers knew he needed to shake things up when he jumped into the Straits of Malacca and hitched a ride to Singapore. Deftly identifying the fastest route to fame along the seedy port, Jack starts hiring girls out to lonely tourists, sailors, bachelors — anyone with some loose change and a wandering eye — soon making enough money to open two pleasure palaces. But just as Jack is finally coming into his own, a shocking tumble toward the brink of death leaves him shaken, desperate to pull himself up to greatness. Depressed and vulnerable, he’s quick to do business with Edwin Shuck, a powerful American working to take down an unsuspecting general. Marked with Paul Theroux’s trademark biting humor and audacious prose,
is a gripping work from an award-winning author.

Saint Jack — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Saint Jack», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Yes?”

Apart from a few wooden stools, a calendar, an abacus, bills withering on a spike, and on the wall a red altar with a pot full of smoldering joss sticks, the shop was empty of merchandise. Little Hing was carrying groceries from the back room, Gopi was ramming them into a crate.

“I need some valves,” I said. Then, “Got?”

He thought I was saying “bulbs,” but we got that straight, and finally, after I described the size, he said, “Can get.”

“When?”

“Now,” he said, calling Little over. “You want tea? Cigarette? Here—” He shook a cigarette out of a can. “Plenty for you. Don’t mention. Come, I light. Thank you.”

He had the valves for me in twenty minutes, and that was how we started doing business with Hing. The next time the Allegro called at Singapore, Hing had put up his ship chandler’s sign. There was nothing he could not get; he had a genius for winkling out the scarcest supplies, confirming the claim he printed on his stationery, Provisions of Every Description Shall Be Supplied at Shortest Notice. And every time I called on him with my shopping list he took me out to dinner, a roast beef and Yorkshire pudding feed at the Elizabethan Grill, or a twelve-course Chinese dinner with everything but bears’ paws and fish lips on the table.

It was simple business courtesy, the ritual meal. I was buying a thousand dollars’ worth of provisions and supplies from him; for this he was paying for my dinner. I was an amateur. I thought I was doing very well, and always congratulated myself as, lamed by brandy, I staggered to the quay to catch a sampan back to the Allegro. I only understood the business logic of “Have a cigar — take two,” when it was too late; but as I say, I started out hissing, “Hey bud” from doorways along Robinson Road. I was old enough to know better.

During one of the large meals, Hing, who in the Chinese style watched me closely and heaped my plate with food every five minutes, leaned over and said, “You… wucking… me.” His English failed him and he began gabbing in Cantonese. The waitress was boning an awed steamed garupa that was stranded on a platter of vegetables. She translated shyly, without looking up.

“He say… he like you. He say… he want a young man…”

Ang moh ,” I heard Hing say. “Redhead.”

The waitress removed the elaborate comb of the fish’s spine and softened Hing’s slang to, “European man… do very good business for European ship. European people… not speak awkward like Chinese people. And he say…”

Hing implored with his eyes and his whole smooth face.

I was thirty-nine. At thirty-nine you’re in your thirties; at forty, or so I thought then, you’re in the shadow of middle age. It was as if he had whispered, “Brace yourself, Flowers. I’ve had my eye on you for a long time…” I was excited. The Chinese life in Singapore was mainly noodles and children in a single room, the noise of washing and hoicking. It could not have been duller, but because it was dull the Chinese had a gift for creating special occasions, a night out, a large banquet or festive gathering which sustained them through a year of yellow noodles. Hing communicated this festive singularity to me; I believed my magic had worked, my luck had changed with my age; not fortune, but the promise of it was spoken. I saw myself speeding forward in a wind like silk.

Three weeks later, I walked into Hing’s shop. He shook my hand, offered the can of cigarettes, and began clacking his lighter, saying, “Yes, Jack, yes.”

Little Hing came over and asked for the shopping list, the manifests and indents.

“No list,” I said, and grinned. “No ship, no list!” I had turned away to explain. “From now on I’m working for the towkay.

Behind me, Big Hing was screwing the lid back on to the can of cigarettes, and that was the only sound; the tin lid caught and clicked and rasped in the metal grooves, and was finally silent.

Big Hing was grave, reflectively biting his upper lip with his lower teeth. He banged the cigarette tin onto the trestle table, making the beads on the abacus spin and tick. He became brisk. He led me to my cubicle, two beaverboard partitions, without a ceiling, narrow as a urinal, and he shot the curtain along its rod, jangling the chrome hoops. I climbed onto the stool and put my head down. I did not turn around. I knew the Allegro had sailed without me.

3

THE SECOND TIME I met Hing, when I was still buying for the Allegro and thought of him as a friend, he took me to an opium parlor, a tiny smoke-smeared attic room off North Bridge Road. It was one of the stories I told later in hotel bars to loosen up nervous fellers whom I had spotted as possible clients. I had expected the opium parlor to be something like a wang house filled with sleepy hookers relaxing on cushions; I was not prepared for the ghostly sight of five elderly addicts, dozing hollow-eyed in droopy wrinkled pajamas, and two equally decrepit “cooks” scraping dottle out of black pipes. The room was dark; a single shutter, half-open, gave the only light; the ceiling panels seemed kept in place by the cobwebs that were woven over the cracks between the panels and the beams they dangled from. The walls were marked with the cats’ paws of Chinese characters. There were some scarred wooden furniture, broken crates and stools, and low cots and string beds with soiled pillows where the derelict men slept with their mouths open. A very old woman in wide silk trousers and red clogs drank coffee out of a condensed milk tin and watched me. It was an atmosphere only an opium trance could improve. I anxiously sucked one pipeful; none of the skinny dreamers acknowledged me, and we left. In front of the opium parlor, where Hing’s Riley sat, a parking attendant, a round-faced girl in a straw hat and gray jacket, was writing out a ticket. Hing saw the joke immediately, and we both laughed: the parking ticket at the opium den. I embellished it as a story by increasing the overtime parking fine and glamorizing the dingy room, giving it silk pillows and the addicts youth.

The opium parlor was Hing’s idea. He had convinced me that I could ask anything of him; he said, “Singapore have everything,” and he wanted a chance to prove it. Faced by variety, my imagination was confounded; I chose simple pleasures, outings, walks, the Police Band concerts at the Botanical Gardens, fishing from the pier. Hing made suggestions. He introduced me to Madam Lum and her chief attraction, Mona, a girl with the oddest tastes, whom I used to describe truthfully to fellers, saying, “She’s not fooling — she really likes her work, and everyone comes back singing her praises!” Hing took me to the “Screw Inn,” a little bungalow of teen-age girls off Mountbatten Road, and he taught me that yellow-roofed taxis were the tip-off: more than two parked together in a residential area indicated a brothel close by. At Hing’s urging I had my first taste of the good life: a morning shave, flat on my back at the Indian barbershop on Orchard Road (Chinese barbers used dull razors — the sparse Chinese beard was easy to scrape off); a heavy lunch at the Great Shanghai, followed by a nap and a massage by a naked Chinese girl who sat astride me and kneaded my back and who afterward invited another girl into the room so that the three of us could fool for the whole afternoon. After tea, both girls gave me a bath and we went for a stroll; I walked them to a bar, had a last drink, then early to bed with a novel — the sequence of a lovely exhausting day, which gave me a stomach full of honey and the feeling that the skin I wore was brand new. Hing paid the bills. He had few pleasures himself, and he wasn’t a drinker. What he liked were big Australian girls in nightclubs who stripped to the buff and then got down on all fours and shook and howled like cats. He understood food; he taught me the fine points of ordering Szechwan meals, the fried eels in sauce, the hot-sour soup, poached sea slugs, steamed pomfret, and crisp duck skin that was eaten in a soft bun. He gave me bottles of ginseng wine, which he claimed was an aphrodisiac tonic, and on the appropriate festival, a whole moon cake wrapped in red paper. He said he was glad I wasn’t British, and why wasn’t I married, and how did I like Singapore?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Saint Jack»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Saint Jack» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Saint Jack»

Обсуждение, отзывы о книге «Saint Jack» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x