Then the trail melts into the tall grass of the clearing, his bare feet are anointed with dew, now he is accompanied by soft rustles and whirs, the summer sky is still glimmering above him, but except for him nothing appears to be moving, and that seems unreal to him; then a bat flits by silently, returns to circle above him, but he's reached the upper end of the clearing and stepped back in the woods where the trail continues, now branching off into two, and he can go on up the hill.
At the top, an abandoned road marks the end of the forest, and Felhö Street is only a few steps away, and that's where Hédi lives, in a small yellow house opposite the now darkened school building; at this hour Mrs. Hűvös closes the curtains and is ready to turn on the lights.
From Hédi's window you can see Livia's.
This time, though, at the fork I took the other trail.
No matter how late I got home, no one ever asked where I had been.
The forest was not so dense here, I could make out the ridged roof of the Csúzdi house; the feeble rays of the porch light projected long pale spots and strips into the dark forest; the effect was friendly, reassuring, revealing something about the attractive solitude of the house; and taking this route home I could be almost sure to find Kálmán still outside.
I was still far away, but his black dog already yelped into the silence.
The house stood in the middle of a rectangular piece of land cut out of the forest, with a cornfield in the back and a large orchard in front; they called it a farm — an impressive, very old frame house whose simple front, in the manner of the building style favored by the original owners, ethnic German wine growers, was adorned by a raised open porch, protected by the overhanging gabled roof; under the porch a heavy double door opened to the wine cellar; at the other end of the spacious yet intimate brick-paved yard a similar but lower frame house served as stable, garage, and barn; in the middle of the yard, enclosed by a simple hedgerow, stood a large walnut tree and, a little farther on, a tall, hard, tightly packed haystack; it all seems incredible today, but back then, on the rocky and clayey slopes of Swabian Hill, this low mountain so close to the city, there were still these peasant homesteads, cut off from the world, living out the last phases of their existence.
Lazily, Kálmán's dog came down to the hedgerow to greet me, not barking or jumping up on me as it usually did, staring absentmindedly, with occasional swipes of its tail, waiting for me and, as if to signal that something unusual was afoot, leading me across the yard, ambling pensively.
It was warmer here; stones were exhaling the sun's warmth and the dense hedgerow kept the cool forest air from penetrating the yard.
At the time the Csúzdis still had a horse, several pigs, two cows, some chickens and geese; the dovecote over the hayloft echoed with the cooing of turtledoves; one after another, a pair of swallows alternately nose-dived out of their nest built under the eaves, one flying out as the other headed homeward; around this time, at dusk, the yard resounded with the noise of animals, seeking calm and rest as they prepared for the night, and the warm, still air was filled with the powerful smell of urine, droppings, and fermenting manure.
Surprised, I followed the dog, and soon saw the yellow light of a kerosene lamp, which seemed strange in the bluish twilight; Kálmán was standing in the open door of the pigpen, watching something intently, something the raised lamp lit up in the dark.
The flame flickered and smoked under the glass, its yellow light licking Kálmán's bare arms, back, and neck.
From early spring until late autumn, as soon as he got home from school, Kálmán would kick off his shoes, pull off his shirt and trousers, and lounge about in his long johns all day, and as I had occasion to observe, he also slept in them.
A deep rattling sound was coming from inside the pigpen, which soon rose into a high squeal, suddenly stopped short, and after a brief pause reverted to a deep-throated rattle.
But he didn't look funny in his black long johns, his strong legs and muscular buttocks filling them out completely, the creases and folds of the fabric, faded into gray from washing, hugging his large body and accommodating all its possible moves, stretching over his stomach, bulging around his crotch, fitting itself to him like a second skin, making him look naked.
The dog stopped listlessly in front of the pen, wagged its tail, and then, as if it had changed its mind, decided to get behind Kálmán and settle down there on its hind legs as it let out a somewhat nervous yawn. -
In a stall separated from the other pigs, a huge sow was lying on her side; Kálmán had raised the lamp so high that the light was partly cut off by the door frame, and at first all I saw were her teats sprawled on the sloshy floor and her rump turned in our direction — the sounds were coming from the darkness.
I wanted to ask what was happening but decided not to.
Certain questions one had better not ask Kálmán; he wouldn't answer them.
He must have been standing there for a long time, that's why he was resting his forehead on the door beam, staring into the pen, motionless, almost indifferently, but I knew him well enough to recognize this look as a sign of tension near the breaking point, if not the point of explosion.
And as I stood next to him and watched what he was watching, the sow's eyes and open snout began to emerge from the dimness; we listened to her rattling, the sudden breaks in her breathing, the whistling of her narrowing and expanding nostrils that became a sharp squeal; and all this time she was trying to stand up, though her short, thrashing legs seemed unable to find the ground, as if a great force were holding her back; her thick skin rippled helplessly over the heavy layers of fat on her foundering body; contradictory impulses made all her muscles twitch at once; then suddenly, without even looking at me, Kálmán thrust the lamp into my hand and climbed into the stall.
I tried to hold the lamp straight; the glass cover was hot, and if the kerosene sloshed a little over the wick, the lamp started to smoke and the flame blackened.
Kálmán must have been afraid a little, because he flattened himself against the partition of the pen, ready for any eventuality.
Maybe he was scared the sow would get angry and bite him.
But then he grabbed hold of the pig's head, at the base of her ears, scratching her, trying to calm her, and though the animal gave an angry grunt, he managed slyly to keep her head flat against the floor, so that with his other hand he could explore, and not too gently either, the mountainous belly and sunken hollow of her flank; to this she responded with expectant silence.
And then he made another curious move — until then I hadn't noticed that under the darkly wrinkled anus, her fully dilated vaginal cleft, like a huge multilayered set of pink lips, spilled out of her body and hung, swollen, clean, firm, silky, and smooth, over her rump streaked with feces and urine; Kálmán now passed his finger ever so carefully over this live, burning crater of flesh, and the responding quiver of her rump was just as delicate as his touch had been, but then he quickly backed out of the stall and obliviously wiped his finger on his thigh.
The animal seemed to be looking straight at us.
Impatiently Kálmán grabbed the lamp from me; the pig's watchful eye dissolved in the darkness, she was quiet for a few seconds, all we could hear were the restless grunts and stomping feet of the other animals in the adjacent stall; and once again Kálmán leaned his forehead against the splintery beam.
It's been an hour, her waters broke at least an hour ago, he said.
Читать дальше