Придавленная не столько вязанкой хвороста, которую она несла на спине, сколько грузом тяжелых мыслей, Джамиля доплелась до своей хижины. Сложив хворост у очага, она перевела дыхание и только тут краешком глаза заметила, что контрабандиста нет на диване. Несколько недель она ухаживала за ним как за родным, и вот он наконец смог встать на ноги. Она с улыбкой повернулась, и взгляд ее наткнулся на винтовку, которую он держал в руках.
– У такой женщины, как ты, наверняка кое-что припрятано на черный день, – сказал он, наставив на нее дуло. – Покажи мне, где твой тайник.
– Что я могу прятать? Я простая повитуха, и со мной редко расплачиваются деньгами.
На долю мгновения ей показалось, что слова ее убедили контрабандиста. Но все же он сказал:
– Ладно, посмотрим. Веди меня в погреб.
– Что?
У Джамили перехватило дыхание. Откуда он узнал про погреб?
– В погребе ничего нет. Только всякий старый хлам.
– Вот и покажи мне этот хлам, – бросил он.
Вены на его висках вздулись, глаза налились кровью.
– Идем, хватит тянуть время, – скомандовал контрабандист.
Тело Джамили, не привыкшее выполнять чужие приказы, внезапно стало непослушным.
– Давай пошевеливайся, или я прострелю тебе голову и скормлю твои потроха собакам, – прошипел контрабандист. – Все равно я спущусь в твой погреб.
Джамиля скатала ковер, открыла дверь-люк и отступила, давая дорогу контрабандисту.
– Нет, – покачал головой он. – Мы спустимся туда вместе. Ты первая. Подожди-ка…
Он вытащил веревку и стянул ей руки так, чтобы она могла двигать ими, но не могла развязать узел.
– Я не смогу спуститься по лестнице со связанными руками, – сказала Джамиля.
– Ничего, ты ловкая. Как-нибудь спустишься.
Уцепившись за верхнюю ступеньку и с трудом удерживая равновесие, Джамиля начала медленно спускаться. Он следовал за ней. Она чувствовала, что не до конца зажившие раны причиняют ему боль. Но охватившая его алчность была сильнее боли.
– Чем это здесь так воняет? – проворчал он и сморщился, словно подавляя рвотный позыв.
Впервые за многие годы Джамиля ощутила витавший в погребе запах, пронзительный и острый.
– Ну у тебя и хозяйство! – воскликнул контрабандист, оглядываясь по сторонам. Он взял банку с горчичными семенами и удивленно потряс ее. – Я так и знал. Ты ведьма. Давай, показывай свои сокровища.
– Нет у меня никаких сокровищ. Только травы и камни. Я готовлю из них снадобья. Если ты помнишь, эти снадобья тебя исцелили.
– Ты же сама сказала, только Аллах способен сохранить человеку жизнь, – ухмыльнулся он. – И ты совершенно права. Только Бог решает, жить человеку или умереть. Он много раз спасал меня. Люди, которые не испытали и половины того, что выпало на мою долю, давно мертвы. Но я жив. Такова воля Аллаха.
Он толкнул ее дулом винтовки так, что она потеряла равновесие и едва не упала.
– Интересно, какова ты на вкус, – сказал он, приближаясь и пожирая глазами ее бедра и груди. – Ты ведь никогда не знала мужчины – верно? Бедняга. Может, покончив с делом, я отблагодарю тебя как следует, повитуха-девственница.
Повернувшись к Джамиле спиной, контрабандист принялся обыскивать погреб. Он разбивал горшки, высыпал на пол содержимое банок и коробок, заглядывал в кувшины. Джамиля лихорадочно соображала, что делать. Бриллиант в перламутровой коробочке лежал на полке.
– Идем наверх, – сказала она, стараясь, чтобы голос не дрожал.
– Зачем это?
– Я приготовлю тебе вкусный ужин. Омою твои ноги.
Контрабандист вперил в нее острый взгляд. Слова его разрезали воздух, как нож:
– Ты что, считаешь меня полным идиотом?
Джамиля ощутила приступ паники.
– Нет, разумеется, нет. Я знаю, ты очень умен.
– А если знаешь, зачем пытаешься обвести меня вокруг пальца? Что за дурацкие игры? Ты должна меня ненавидеть! – заявил он и внезапно спросил: – Куда ты смотришь?
Джамиля поняла свою ошибку. Смятение, охватившее ее, было так велико, что она несколько раз невольно бросила взгляд на полку за его спиной. Он проследил за ее взглядом и обнаружил шкатулку.
– Ах ты колдунья поганая! – выдохнул он, увидев бриллиант. – А прикидывалась нищей. Такой камешек стоит целое состояние! Где ты его украла?
– Это подарок, – одними губами прошептала Джамиля.
– Неужели? И ты думаешь, я в это поверю? – усмехнулся он, засовывая бриллиант в карман. – Давай поворачивайся. Возвращаемся наверх. Ты первая. И без всяких там шуточек.
Как только Джамиля повернулась к лестнице, он сбил ее с ног ударом приклада. Падая, она ударилась лбом о железную ступеньку. Мир вокруг стал кроваво-красным, и она потеряла сознание.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу