SITTING AT HIS desk and looking out the bedroom window, just really staring into space to help him think how he wants to word something he’s writing, when he sees her riding her bike onto the road from their driveway, and he yells, “Fanny! Fanny!”—regular windows and storm ones are closed but he yelled so loud she still might have heard him — and stands, and she keeps riding and now he can’t see her because of the bushes and trees, and a car honks and then tires screech and he runs out of the bedroom for the door — it could have been one car honking and another coming the other way or behind it, screeching — and the living room door, not the kitchen one he usually uses because it opens onto the carport and is closest to the driveway — but no bang, he thinks, didn’t hear one or a crash or scream so maybe she’s okay — and gets out of the house and runs down the few feet of grass and across the little footbridge separating the road from their property and a woman’s standing in front of a car in the middle of the far lane of the road, only car there and bike’s not, and he yells, “Where is she?” from about thirty feet away, thinking, Was she hit clear into the bushes or the creek? or she could be under the car or back wheels, bike too, though the woman’s expression isn’t troubled or horrified enough for that, and the woman says, “The poor dear, I nearly hit her. She came out of nowhere — I was lucky to have good brakes — and she got so frightened she ran her bike up that hill”—pointing to his driveway—“didn’t even jump back on it. You know her?” and he says, “She’s my goddamn accident-prone daughter — she knows never to bike onto Charrenton alone, she knows it … so where are you, you damn brat?”—looking around — and the woman says, “Please don’t blame her. I’m sure after that scare she’ll never do it again,” and he says, “Oh, you don’t know her — she’s always taking chances, thinks she knows better, always getting into near misses. Fanny! Fanny, goddammit, come back here! You’ve caused this woman and me some great grief, so I want you to apologize,” and the woman says, “Really, it isn’t necessary for me. And it wouldn’t be the right time for it. She’s probably cowering in seclusion like a scared rabbit. Just see to her, sir, I’m fine.” She left her bike leaning against a carport post; she’s not in the house and doesn’t come home for two hours. He goes out looking for her in the car a couple of times: nearby market, which he’s biked or walked to with her, homes of her best friends in the area. When she walks through the door he says, “Jesus, where the hell you been? And do you know what you did to that lady this afternoon?” and she says, “What lady? The one whose car almost hit me because I biked in front of her? I’m sorry,” and he says, “A heart attack you almost gave her — no warning — not to say why you did it, riding alone there, and so dangerously, when you knew you shouldn’t. But okay, I don’t think I have to say any more about it, you know not to do it again,” and she says yes. “Can I be excused now?” and he says, “Sure, go on,” and she starts for her room, and he says, “Wait a second, where were you the last two hours?” and she says, “Walking around — at the drugstore for a while — I was safe and dressed warm,” and he says, “Anyway, I don’t think you should be let off so easily, so I’m going to dock your allowance this week,” and she says, “What’s that mean: I won’t get it?” and he says, “That’s right,” and she says, “You’re not being fair, and I don’t care,” and storms into her room and slams the door. “Fanny, come back here. I’m not kidding, you either come back and apologize for what you just said and did or it’s going to be two weeks you’re docked, even three, and no bike riding for that time either,” but she doesn’t come. “All right, if you hear me, that’s it. The bike riding, I don’t know about, if you stay off Charrenton, but I’m not changing my mind about the allowance — three weeks.” Later he talks it over with his wife, how frightened he was. “Honestly, when I saw her biking onto the road and heard those car honks and tires, I thought she was going to get creamed,” and she says, “You were right the way you first approached it — the scare punished her plenty — so don’t make any more demands on her for it and without any fuss Saturday give her her regular allowance,” and he says, “No way, absolutely not, maybe a two weeks’ docking instead of three, but that’s as far as I’m giving in or else my word will mean nothing,” but on Saturday, when he’s driving her to a swimming lesson and she’s in the front seat, she says, “Excuse me, but can I have my allowance now?” and he says, “In the car, while I’m driving?” and she says, “Sorry, then when we get there?” and he says, “No, I can get it,” and presses the catch to open the compartment under the dashboard, gets three dollars out of it, and gives them to her, though all the time remembering what he swore to her the other day and also later told his wife he absolutely wouldn’t do.
POPSICLE STICKS to her tongue; she gags, points to it; he says, “You can’t get it off?” and she shakes her head, and he says, “Pull gently, not hard, you don’t want to rip something,” and she tries but it doesn’t come off, and he says, “Wiggle it a little,” and she shakes her head and tears are welling and she looks panicky and is gagging again, and he says, “Jesus, what do I do?” and, to the vendor who sold it from a cart in the park, “What do you do in a situation like this?” and the man looks as if he doesn’t understand, and Gould points to her and says, “Her tongue, the Popsicle’s stuck to her tongue and she can’t get it off,” and the man says, “Dry ice, the dry ice,” and raises his arms as if he doesn’t know what to do either; then, after pointing to his own tongue and then inside his mouth, speaks a foreign language Gould’s never heard before or can’t place, and he says, “Speak English, English, she’s gagging … choking,” and makes choking sounds and points to her, and the man says, “No can, don’t know, first time, ice cream, that’s all … police, maybe police, go to police,” and Fanny’s gagging and crying and looks at him as if to say, Do something, Daddy, or I’ll die, and he thinks she could choke to death if he doesn’t get it off her tongue in the next minute, and the only way he can think of is to pull if not rip it off and that’ll hurt like hell for her, and puts his fingers on her hand that’s holding the stick; she screams in pain, and he says, “Oh, God, what else can I do, sweetheart?” and slides her fingers off the stick, grabs the Popsicle part, and pulls it off her tongue and quickly throws it on the grass. Part of the skin or whatever it is of the tongue came off with it, and she’s screaming loud as he’s ever heard her, and he gets on his knees and holds her and says, “It’s all right now, darling, it’s off, it’s off,” and pats her lips with his hanky where some blood’s dribbling out, and a woman passing by says, “What happened to the little darling, she fall?” and he says, “She got a Popsicle stuck to her tongue — the dry ice, it must’ve been — but was gagging and I had to pull it off and some skin came with it,” pointing to where he threw it, and the woman says, “You should have put warm water on the Popsicle, that would have dissolved the ice,” and he says, “Where would I get the water? I’d have to walk her out of the park to Columbus, and that’s a good ten minutes from here and she could’ve choked in that time. But now what do I do about the skin and her tongue?” patting her lips again, and the woman says, “There’s a refreshment gazebo right down this path; they sell coffee, so they must have warm water. But the best thing for it now — and you’ll think me mad but it’s what I’d do for one of mine; after all, what you first want to do is get rid of her pain — is have her lick a Popsicle or frozen fruit bar, but one free of dry ice. That’ll anesthetize it,” and he says, “Which is better?” and she says, “Either, though plain ice, if he has it, would be simpler and, probably for her sake, best,” and he asks the man, “You have any regular ice?” and the man shakes his head he doesn’t understand, and he says, “Ice, like in a drink,” and curls his hand as if he’s holding a glass and then makes as if he’s drinking from it, “Ice, ice, as in a glass with soda,” and the man says, “No that ice, only dry,” and he asks him for a fruit bar, and the man says, “What kind?” and he says, “Any,” looks at the pictures of the flavors on the stand and says, “Lemon,” and pulls out his wallet to pay for it — the man waves no with his hands — wipes the fruit bar on his shirt till all the white icelike part is off, blows on it till the side he’s blowing on and wants her to put her tongue to looks wet, and says to her, “Here, touch this to the sore part of your tongue, sweetheart…. Fanny, calm down a moment, you have to stop crying — I know how much it hurts but both this woman and I and the man here think it’ll make your tongue feel better and take away the pain,” and holds it up to her mouth and she knocks it out of his hand and resumes screaming.
Читать дальше