Jan Kjaerstad - The Seducer

Здесь есть возможность читать онлайн «Jan Kjaerstad - The Seducer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, Издательство: Overlook, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Seducer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Seducer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Interludes of memory and fancy are mixed with a murder investigation in this panoramic vision of contemporary Norway. Jonas Wergeland, a successful TV producer and well-recognized ladies man, returns home to find his wife murdered and his life suddenly splayed open for all to see. As Jonas becomes a detective into his wife's death, the reader also begins to investigate Jonas himself, and the road his life has taken to reach this point, asking "How do the pieces of a life fit together? Do they fit together at all? The life Jonas has built begins to peel away like the layers of an onion, slowly growing smaller. His quest for the killer becomes a quest into himself, his past, and everything that has made him the man he seems to be. Translated into English for the first time, this bestselling Norwegian novel transports and transfixes readers who come along for the ride.

The Seducer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Seducer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

While Jonas and Daniel had their noses buried in comic strips depicting the Wild West, the Second World War or Walt Disney’s more or less amazing world, Rakel had already delved deep into the Arabia of the Middle Ages as she was introduced to it in the Arabian Nights , in a splendid edition given to her, of course, by Aunt Laura. No Bobbsey Twins or Nancy Drew for Rakel; nothing but the Arabian Nights would do, and it may have been for this reason that Jonas acquired such an early distrust of any and all forms of reading, seeing that he was soon to discover what an alarming effect books can have on a person.

After only the first couple of volumes something happened to Rakel’s eyes, her eyelids drooped slightly, giving her a characteristic veiled look, and she viewed the world as if constantly intent on seducing everything and everyone in it. From then on, the brothers did not remember their sister as Rakel, but by turns as Emerald or Princess Full Moon or the Serpent Queen; when, that is, she was not being some far more complex character such as Tauaddud or Kutt-el-Kulub or Menar es-Sena. Their sister switched identities, taking on the parts of the various and pretty complex characters in a way that was quite awe-inspiring; to the point where she not only took to wearing a bewildering variety of imaginative costumes, but demanded to be addressed by the correct name: ‘I beg your pardon,’ she was liable to say indignantly if someone happened to forget. ‘My name is Sobeida,’ referring to the caliph’s favourite wife, assuming that Sobeida was the role model of the moment. Jonas never did figure out whether these changes of character had some bearing on the way his sister saw the world: whether she lived her life, as it were, according to the stories she was reading — breaking into song after reading about Maimoune, for example — or whether it was the things that happened to her in real life that sent her in search of new role models from the tales, so that she might, for instance, only come across the doughty Princess Abrisa after having had a fight with some boy. This was Jonas’s earliest encounter with the question of cause and effect, and he had a suspicion that there was no easy answer. The point I am trying to make, however, is that Rakel’s sense for the erotic and its significance can be traced to the Arabian Nights .

One of the most unforgettable lessons in life, that concerning the turtle of existence itself, Jonas and Daniel learned when their sister was fifteen years old and they were eight and nine respectively. ‘Today boys, I’m going to teach you about the centre of the world. Okay, trousers down!’

I think it might be as well to express, once and for all, my wonder at how touchy Norwegians are when it comes to sex, not least as a reminder of the background against which this little scenario of ours is played out. I think one can safely say that Norway is not one of those countries where sexuality has been most openly discussed, hence the tendency in this land to resort, at the drop of a hat, to antiquated pornography laws. Around this time, a couple of years later, that is, the censor took the step of cutting out thirty-two metres of Ingmar Bergman’s not exactly insignificant film The Silence , and it made no difference that these scenes happened to be crucial to the film as a whole, because they were of a sexual nature. As far as I know, Norway must also have been the only country in the world in which people seriously debated whether the miniskirt could have a detrimental effect on efficiency in the workplace and even today, posters depicting young ladies modelling underwear can provoke front-page headlines in the newspapers and so much debate you’d think the security of the nation was at stake. As for what Norway did to the writer Agnar Mykle, I would rather not go into that at all.

Rakel, on the other hand, had an unorthodox, one might say an un-Norwegian, approach to sexuality. She was very advanced for her years. She knew that the body was an instrument, and one which had to be mastered as quickly as possible; her matter-of-fact approach went hand in hand with an experimental, not to say humorous, view of the whole thing. Jonas found it hard to forget the time when she got the new vicar at Grorud, the one they had for bible study, into such a state that he was all set to give up his calling, or at any rate to move to another diocese. It happened one Sunday during church service and, as usual, there were only a handful of people in the church. Jonas and Rakel were sitting upstairs in the gallery, Rakel because she liked to observe the vicars from above, Jonas because he liked to watch his father playing. Their mother, if anyone is wondering, never accompanied them to church, she much preferred to lie in the bathtub at home with one of her seven lovers.

In the middle of the sermon, while their father was relaxing with a copy of the National Geographic in his office, and Jonas was sitting on the organ bench pretending to be driving the biggest racing car in the world and keeping half an eye on what was going on in the rest of the church through the nifty mirror fixed to the side of the organ, he noticed that his sister was unbuttoning her blouse and then, suddenly, there she was, sitting naked from the waist up; her breasts, which were already well-developed for her age, pointing straight down at the young vicar who, as he raised his eyes — possibly looking for inspiration, quite clearly lost the thread of his sermon; at best, his thoughts may have turned to ‘The Song of Solomon’ and the verses in which two breasts are compared to two young roe-deer feeding among the lilies. After this incident, the young vicar gave Rakel a wide berth whenever they happened to meet.

The order to her brothers to drop their trousers stemmed, on Rakel’s side, from pure compassion. She was, after all, related to these two kids and felt, at any rate now and again, a certain responsibility for their upbringing. ‘Okay Mutt and Jeff, now the fact is that I don’t want you to be caught with your pants down later,’ she said. ‘So allow me to give you a basic introduction to anatomy.’

Most boys first learn about the nature and the secrets of the sexual organs through vague rumours and thereafter from more or less appropriate and abstract handbooks. But here, once and for all, Jonas and Daniel were given a concrete demonstration at close quarters. ‘These, boys, are called the testicles,’ she said, squeezing their balls lightly. ‘The pouch they hang in is called the scrotum. With me so far?’ She gave them that heavy-lidded, seductive look of hers which did not, in fact, betray any hint of lust, it simply was the way she looked at them. ‘Scrotum,’ the boys muttered. ‘A very delicate arrangement, guard it well. Have you heard of jock-straps?’ They were doing just fine as long as they stuck to pointing and naming, it became a bit more tricky when she rolled the foreskin back from the head of Jonas’s penis and it rose up to its, for his age, decent length, thus presenting his sister with the perfect cue for a brief lecture on the influx of blood and fungal growths. ‘D’you know what “wanking” means?’ They nodded. They weren’t that dumb.

This proved to be just the beginning. Their sister now proceeded to take off her own trousers and underpants and lie down on the bed. ‘Sit there,’ she said, pointing to the foot of the bed. They did as they were told, whereupon Rakel spread her legs to reveal the number-one talking point among boys which, for that very reason, seemed to Jonas to look rather like a keyhole, while at the same time he was surprised by how little hair there was and how much flesh. Then their sister moistened her middle finger and ran it down the length of her slit, causing the outer lips to fold back on themselves as if she were unzipping them, thus revealing the underlying substance of her genitals in all its prosaic reality, and you can take it from me that Jonas’s and Daniel’s hearts were pounding as hard as those of Howard Carter and his team the first time they shone their torches into Tutankhamun’s tomb. ‘No need to blush, boys. There’s a first time for everything.’ Their sister regarded them from under lowered lids. ‘Now listen carefully,’ she said. ‘In the years to come you’re going to hear a lot of weird things about the meaning and the purpose of life. Most of it is utter bullshit. I’m going to say this once and once only, so pay attention: for you boys, for men in general in fact, it all comes down to just one thing.’ She pointed between her thighs. Instinctively the brothers nodded as one. ‘There might be many a detour and plenty of smokescreens, but at the end of the day all roads lead to just one place,’ she said. ‘And this is it.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Seducer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Seducer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Seducer»

Обсуждение, отзывы о книге «The Seducer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x