Pete Hamill - Forever

Здесь есть возможность читать онлайн «Pete Hamill - Forever» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Paw Prints, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Forever: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Forever»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Moving from Ireland to New York City in 1741, Cormac O’Connor witnesses the city’s transformation into a thriving metropolis while he explores the mysteries of time, loss, and love. By the author of Snow in August and A Drinking Life.
Reprint. 100,000 first printing.

Forever — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Forever», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Men looked up at them with alarmed faces.

And Cormac’s heart began to wither.

The Fury was now about fifteen feet away from the pier head. Thunder didn’t care.

At the end of the pier, at the end of his frantic gallop, at the end of Ireland, Thunder leaped.

Rose.

Soared.

They were suspended high above water.

Flying.

There was a human roar.

And then Thunder came down hard and splay-legged on the planked deck, skidding in a sliding, scattering rush, then pivoting somehow to avoid going off on the far side. Cormac spilled out of the saddle to the deck. The passengers shouted like an audience at a circus. Cormac got to his feet, grabbing the sword case from the saddle. Thunder snorted and shuddered, at once defiant and afraid, his ankles intact, his eyes blazing, backing up, prepared to fight.

“What in the name of Sweet Jesus is this?

Cormac turned to the face of an enraged man, his skin and red beard merging into a kind of hairy fire. He had pushed through the astonished passengers.

Cormac said, “You’re going to New York and—”

“We board at the bloody quay! Not after we’ve hauled anchor and not on bloody horseback! Who in the hell are you, anyway?”

“Martin O’Donovan’s my name,” Cormac said, making up the name on the spot, not knowing if his own name was on some list for immediate arrest.

“Well, I’m Tom Clark and I’m the first mate, and I never bloody well heard of you.”

He glanced at Thunder, then back at Cormac.

“My father’s dying in New York,” Cormac said, compounding his lies. “I need to get there, please, Mr. Clark. I’ve got the fare.”

“Not with this bloody horse on board you’re not—as fine a bloody horse as he is. We’ve got enough trouble carryin’ our fourteen niggers without adding a horse .”

He ran rough, covetous fingers along the side of Thunder’s head, but the horse jerked away as if touched with hot pokers. Clark came closer. Thunder backed up, pawed the deck, snorted at the first mate, then dashed for the railing and leaped into the sea.

Another roar, shouts from crew members, and Clark was astonished.

“Jesus bloody Christ!” he said, peering down at Thunder, who was moving in the sea. “Are yiz part of some circus?”

“No, sir,” Cormac said. “I just have to get to America and I’m told the fare is three pounds.”

“I should let you keep your money and drop you in the bloody bay,” Clark said.

Then his attention shifted as the ship itself seemed to pause, water sloshing at its hull, reluctant to depart. Tom Clark barked orders to men in the rigging and marched aft. Cormac thought: I’ve made it. I’m on the Fury . I’m about to sail the ocean sea.

Down at the aft end of the ship, passengers were shouting across the harbor water at the shore. Cormac pushed in among them as the ship suddenly began moving with purpose. People were waving from the receding shore. Men, women, and children in long, dark clothes formed small, shrinking, wedgelike silhouettes against the gray morning sky. Beside Cormac, men were weeping and calling names. Good-bye, Ma. Good-bye, Eileen. So long, son. Then he saw Thunder’s head bobbing in the water, slick and black as a seal, swimming relentlessly for the shore. And off to the right of those who were waving their farewells, he saw Bran. He was on a spit of sand, among scattered rocks, barking and pacing and darting into the water. Thunder was aimed at him like a black spear, until he seemed to stop, his legs finding land below the water, and he hauled himself up in a bent, exhausted way. Bran danced around the horse, and then, as the ship moved out of the bay, they turned together to face the strange, cold, receding sea creature with its billowing sails, and to face Cormac. They were still as statues and watched him go until he could see them no longer.

Good-bye, Thunder. Good-bye, Bran. And good-bye, Ireland.

30.

Cormac searched for order in the shouting and tumult of the open deck. Clark directed him in an annoyed way to a man called Blifil. He was the purser. A pale, dusty man with dandruff on the shoulders of his crumpled serge jacket. He explained in a mournful, dubious voice that for a late arrival, there were, hum, only two choices: a cabin berth, which was of course too expensive for the likes of an Irish lad in his teens, and, hum, a plank belowdecks with the indentured Irish. He was shocked when Cormac (or Martin O’Donovan) presented him with three one-pound notes for the cabin berth. “I’ve saved for three years, sir,” Cormac said shyly. “I might as well splurge.” Blifil shrugged, pocketed the money, made a check mark and a scribble in a book, and led Martin O’Donovan to his cabin. It was on the main deck, to the right of a passageway leading to the captain’s quarters, and Blifil said he must share it, hum, with a Mister, hum, Partridge, yes, Partridge, about whom he told Cormac nothing. Blifil opened the door with a key, told him to, hum, guard it with his, hum, life, since there were thieves everywhere, see, and then hurried away in a bent shuffle.

When Cormac entered the gloom of the cabin, a heavy middle-aged man was sleeping deeply on his cot (to the left), fully dressed, one booted leg trailing on the floor. This must be Mr. Partridge. A second cot was to the right. Cormac stared at the sleeping man. His round belly rose and fell slowly, as if tied to the slow roll and fall of the Fury . His breath was phlegmy. His hair was thinning. His double chin needed a scrape with a razor. The leg on the floor seemed to be guarding a worn leather bag that was jammed under the cot.

The sight of Partridge (exhausted, collapsed, a huge breathing softness) made Cormac drowsy. He fell upon the empty cot, turned his back to the bulkhead, hugged his few possessions, and, while the ship rocked as gently as an immense cradle, fell into a deep sleep.

He awoke in the dark. Mr. Partridge was gone. In the dim light from a porthole Cormac found an oil lantern on a small table, but he had nothing to light it with. Beside the lantern there was a bowl of water. He sniffed, to be sure it wasn’t urine, then splashed his face. He hid the sword case and his small bag under the cot and went out, locking the door behind him, shoving the key deep into a trouser pocket. He still felt the presence of Ireland, although he could no longer see its shores. From all sides of the open deck there was a hum of conversation, lamps moving and bobbing, men laughing. In the center of the deck stood a kind of caged barnyard holding chickens and pigs, and past it dozens of sailors were smoking from clay pipes, while a few passengers lolled against bulkheads. None were distinguishable; they were simply figures in the darkness. The sea made a swishing sound as the Fury cut its path west.

Suddenly they entered a bank of fog. And through the fog Cormac could see the sheer cliffs of a small mountain rising at least three hundred feet out of the sea. It was covered with a golden mesh.

A voice beside him said, “Jesus Christ, what’s that?”

It was his cabinmate, Mr. Partridge, his jaw slack as he stared in awe. Plummy English accent. Intense stance as he gazed at the sea. First Mate Clark appeared at his side, and all three stared at a gold-meshed mountain rising from the sea.

“It’s on no map,” Clark said in a hushed voice. “ They live inside it.” His voice softened. “You know, the Other People. Sometimes it’s here, and sometimes it’s not….”

The Englishman looked at him, then laughed out loud.

What other people?”

Cormac stepped away from them because he knew what Clark meant. He peered at the gold mesh, the small black sea mountain. High on the summit there was a woman. Completely alone. Waving farewell. When the ship came closer on a hard angle in order to pass to the vast ocean, he could see the woman more clearly.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Forever»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Forever» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Pete Hamill - Tabloid City
Pete Hamill
Pete Hamill - Snow in August
Pete Hamill
Pete Hamill - Piecework
Pete Hamill
Pete Hamill - North River
Pete Hamill
Pete Hamill - Loving Women
Pete Hamill
Pete Hamill - A Drinking Life
Pete Hamill
Pete Hamill - The Christmas Kid
Pete Hamill
Pete Hamill - Brooklyn Noir
Pete Hamill
Ike Hamill - Extinct
Ike Hamill
libcat.ru: книга без обложки
forever anna(bookfi.org)
Отзывы о книге «Forever»

Обсуждение, отзывы о книге «Forever» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x