Клод Кампань - Діти морських туманів

Здесь есть возможность читать онлайн «Клод Кампань - Діти морських туманів» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1974, Издательство: Молодь, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Діти морських туманів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Діти морських туманів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Діти морських туманів» — продовження популярної у Франції книжки «Прощайте, мої п'ятнадцять літ...», яка 1971 року вперше вийшла українською мовою. Читач знову зустрінеться з норвезьким хлопцем Яном, який у вихорі війни залишився без батьків і попав до Франції, де познайомився з сиротою Фанні. Дівчина бере близько до серця недолю Яна. Між ними зароджується кохання.
Герої проходять через ряд заплутаних пригод і складних психологічних переживань.
Світла, чиста історія кохання французької дівчини і норвезького юнака зворушує, вчить молодь людяності, вірності, порядності.

Діти морських туманів — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Діти морських туманів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я, мабуть, ніколи не забуду тих нескінченно довгих хвилин у кабінеті лікаря, коли він, уже вкотре, — мабуть, чи не в десятий раз — почав вивчати темні рентгенівські знімки, де читалася драма останніх місяців. Я й зараз ще тремчу від хвилювання, згадуючи, як тверда лікарева рука лягла на моє плече, а погляд його втупився в Нікола.

— Гаразд! — нарешті мовив він. — Перекажіть батькам, що я жду їх для вироблення спільної програми дій. Звісно, доведеться все починати спочатку: готуватися до нової операції, яка можлива лише після кількамісячного перебування в нашій лікарні, потім вчитися ходити — це можна буде робити в Булоні. Але вже тепер постарайтеся переконати їх, що через рік-два про цю скалічену ніжку залишиться тільки лихий спогад.

І на прощання, перш ніж сісти за свій робочий стіл, він додав:

— Їм пощастило, що їхні друзі — такі невиправні оригінали, як ви!

Надворі Марінетта вирвалася від нас, як випущене на волю лоша.

— Чого ми сюди приїхали? Нащо вони робили все це з моєю ногою? — щебетала вона, стрибаючи по низенькій кам'яній огорожі навколо грядки з петуніями.

Ми з Нікола, трохи задумані, ішли слідом за нею.

— Ти, сподіваюсь, не сумніваєшся, що повторна операція неминуча? — стиха мовив він. — Усе-таки якщо після цього Марінетта ходитиме нормально, батьки її не тямитимуть себе від радощів, правда ж?

— Безперечно. От тільки через які хвилювання, через які випробування доведеться ще пройти Крістіні й Давідові!

— Зате в кінці на них чекає перемога! Я несамохіть схопила Нікола за руку.

— Спасибі, Нік!

Героїня дня не дала нам розчулитися.

— Ну, скажи, Фанні, навіщо вони все це мені робили?

Тоді я сіла на кам'яну огорожу і пригорнула дівчинку до себе.

— Хіба ти не чула, що сказав лікар? Твою ніжку, Марінетто, можна виправити. У тебе будуть дві ніжки зовсім однакові, як до аварії.

Вона випростала покалічену ногу вперед, подумки її оцінила, потім, скорчивши гримасу, зробила висновок:

— А що мені з того, що вони не однакові? Раз уже вони ходять і я не лежу у колясці, як той дядечко!

Нараз її обличчя опромінилося ніжною усмішкою:

— Але мама буде така рада! І тато теж. Я мало не задушила її в своїх обіймах…

* * *

Який він неспокійний, неврівноважений, мій рідний край!.. Його шмагають люті вітри, огортають тумани, б'ють морози і купають дощі. А потім зненацька подує примхливий зюйд-вест, і, ніби вимите від сірості й смутку, все засяє навкруги під промінням ясного сонця. І знову видно його погідне лице, непереможно-блакитне, ніжно-зелене, отінене рожевістю й золотом вечорових сутінків. Та навіть шарпана стихіями, його душа завжди жива. У битвах вона тільки очищається і молодіє. А ще тепер, у ці години народження нових надій, якою молодістю сяяв він, мій любий край!

Після вранішньої зливи знову стояла гарна погода. Скориставшись з цього, Нікола вирішив вертатися додому іншою дорогою, щоб помилуватися довколишніми краєвидами. Проїхавши трохи, він зупинив машину недалеко від берега річки Курс і пустив Марінетту погуляти на лужку:

— Іди побігай трошки! І не вертайся, доки не нарвеш великий букет ромашок для мами!

Потім підійшов і сів коло мене.

— Фан, — почав він, — пригадуєш, як ти вийшла переді мною з кабінету лікаря, щоб піти заповнити листки соціального страхування?

Я добре все пам'ятала.

— Тих кількох хвилин було досить, щоб лікар, прощаючись, запитав у мене дружнім тоном: «Наречена? Чи ні?»

Я здригнулася, як часом, їдучи в машині разом з Гійомом, здригаюся від якогось несподіваного різкого повороту.

— І що ж ти відповів? — прошепотіла я.

— Відповів: «Ми просто друзі!», — мовив він спокійно.

Я зітхнула полегшено:

— Дякую, Нік.

— Навіщо дякувати? Я сказав правду! Принаймні правду так, як воно є зараз… Додам, що саме по-товариському мені б хотілося продовжити цю розмову, і я просив би, щоб ти спокійно вислухала мене.

Він помовчав трохи, потім дістав сигарети, запропонував і мені. Цього разу я не відмовилася, бо почувала себе збентеженою, чекаючи, що скаже Нікола, а сива хмаринка диму часом допомагає заповнити мовчанку, коли не знаєш, що відповісти.

По той бік дороги, схований у зеленому вибалку, манив мене своєю таємничістю якийсь сірий будиночок. Скромна двоповерхова оселя, трохи скособочена під шиферним дахом, з вікнами й дверима, оздобленими круглим фронтоном, з глибоко врослими в землю стінами — наче далекий погляд стариганя, чиї очі вже позначено печаттю вічності. Цей голубуватий дах, це мереживо пелюсток, серед яких, наче із шкатулки для коштовностей, визирає лагідне сивоголове жіноче обличчя, — мені ввижається, ніби це моя бабуся Фанні висовується з віконця, щоб утримати свою онуку на порозі необачної подорожі.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Діти морських туманів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Діти морських туманів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Діти морських туманів»

Обсуждение, отзывы о книге «Діти морських туманів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x