Rohinton Mistry - Such A Long Journey

Здесь есть возможность читать онлайн «Rohinton Mistry - Such A Long Journey» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1992, Издательство: Vintage, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Such A Long Journey: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Such A Long Journey»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It is Bombay in 1971, the year India went to war over what was to become Bangladesh. A hard-working bank clerk, Gustad Noble is a devoted family man who gradually sees his modest life unravelling. His young daughter falls ill; his promising son defies his father’s ambitions for him. He is the one reasonable voice amidst the ongoing dramas of his neighbours. One day, he receives a letter from an old friend, asking him to help in what at first seems like an heroic mission. But he soon finds himself unwittingly drawn into a dangerous network of deception. Compassionate, and rich in details of character and place, this unforgettable novel charts the journey of a moral heart in a turbulent world of change.

Such A Long Journey — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Such A Long Journey», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He hurried across the lawn. The chirr-chirr-chirr-chirr started up in the grass again, as the cicadas reasserted their shrill presence. Hearses can be impeded by cars and barricades, he thought. But death. Death gets through every time. Death can choose to be prompt or fashionably late.

The offending car drove away, and the hearse rumbled over the remaining few yards. He reached the entrance just as two men emerged and climbed the steps into the lobby. Alamai was waiting. ‘A-ra-ra-ra! Where were you all this time, Gustadji? I was thinking that by mistake-bistake you forgot and went home.’

Who does she think she is speaking to? Her mai-issi Nusli? Outwardly calm, he said, ‘I saw the hearse just arriving. Are you ready?’

The hospital formalities were completed, papers checked and handed over, and the two khandhias went to work. Nusli stood by with Alamai’s handbag while she did some last-minute rummaging in Dinshawji’s trunk. She asked the men as sweetly and politely as she could, ‘Please, can you also put this little paytee inside? So we can drive by my house and leave it there?’

‘Maiji, we are not allowed to do that. Straight back to Doongerwadi we have to go. Only one van is on duty.’

Alamai folded her hands meekly and bent her head sideways. ‘Look, bawa, a helpless old widow will give you her blessings if you can do this.’

But the two men were adamant: they had already glimpsed her true colours. ‘Sorry, not possible.’

She flung down her hands and turned away in a huff, walking stiff and straight as a ramrod to the door, muttering about the extra trip by taxi she would have to make. ‘Lazy, stubborn loafers, she said under her breath, to no one in particular. Nusli followed her with the handbag, then the khandhias with the bier of iron, and finally Gustad.

In the hearse, the bier was secured to one side. Along the length of the van was a bench seat for passengers. The driver started the engine, and Alamai motioned to Nusli to get in. Hunching his shoulders, he crossed his hands over his chest and backed away. ‘No, Auntie! Not me first! Please, not me first!’

‘You boy-without-courage! You will remain a beekun-bylo for ever.’ She pushed him away with the back of her hand. ‘Move aside, muà animal, move aside! I will go first.’ Ignoring the attendant’s hand waiting to help her up, she was inside in one bound. ‘Now muà coward! You climb now and hide under my petticoat.’

But Nusli turned to Gustad and asked him, with pleading eyes and imploring hand, to go next. Gustad obliged. Finally Nusli crept in, cringing, sitting as far back as possible. The man outside shook his head, slammed the van’s rear door shut and made his way to the front, next to the driver.

The journey was uneventful except when the van went over an extremely bumpy stretch. Everyone was badly shaken, and the bier received a rough jouncing. The dead man’s head moved around a bit, and Nusli shrieked in terror. This incident affected Alamai too in some way; she started to sniff and dab at her eyes with a little hanky, and Gustad was utterly disgusted. Better to stay quiet than to pretend. Shameless hypocrite. Have to hire mourners if she wants more tears. Thank God the quality of afterlife does not depend on the quantity of tears.

But he was wrong. After sniffing and dabbing for a while, Alamai showed how badly he had underestimated her histrionic capabilities. For as the hearse turned into the Doongerwadi gates and made its way up the hill, she was convulsed by a great sob that burst forth without warning. She rocked back and forth, her tall, thin trunk swaying alarmingly in the narrow space, as she clutched her head in her hands and wailed. ‘O my Dinshaw! Why! Why! Why! O Dinshaw!’ Like Tom Jones and his Delilah, thought Gustad. Dinshu would have enjoyed this. His domestic vulture, finally singing her torch song.

‘You have left me? Gone away? But why?’ Since Dinshawji refused to tell her why, she sobbed some more, then directed her efforts at the roof of the hearse. ‘O Parvar Daegar! What have You done! You took him away? Why? Now what will I do? Take me also! Now! Now and now only!’ and she smote her chest twice.

The driver slowed by the prayer bungalows on the lower level and, receiving no instructions, continued to the upper level. But Alamai had not made any arrangements. Gustad asked to return to the office.

‘These people,’ grumbled the driver to his companion. ‘They think they are out for a Sunday drive at Scandal Point, making me go round and round.’

Alamai was still wailing and beating her chest as Gustad led her into the office. ‘It is God’s will, Alamai,’ he said, a little weary of the business. He tried to calm her with all the de rigueur phrases he knew. ‘Dinshawji has been released from his pain and misery. Thanks to the mercy of the Almighty.’

‘That’s true,’ she moaned, the volume of her sobs quite respectable for one with so skimpy a chest. ‘He is released! At least from his suffering he is released!’ Then the man in the office offered information about rates and expenses.

‘Let us think of Dinshawji now,’ said Gustad. ‘Prepare for his prayers.’ He deftly guided his words in through little windows that opened between her sobs. ‘Do you want four-day prayers? At upper bungalee? Or one-day at lower bungalee?’

‘One-day, four-day, what does it matter? He is gone!’

‘For upper bungalee, you will have to live here for four days. Can you manage that?’ He suspected that a question of a practical nature would stem the tears.

It worked. ‘A-ra-ra-ra! Are you crazy? Four days? Who will look after my little Nusli? Who will cook his dinner, hunh?’ It was all very quick from here on. The time for the funeral next afternoon was scheduled, and Alamai agreed to have the announcement in the morning’s Jam-E-Jamshed. The clerk promised to telephone the newspaper before the presses rolled.

Once more, they occupied their places in the van. The driver took them to the allocated bungalee. It had a little verandah in the front leading to the prayer hall, and a bathroom at the back, where the deceased would be given the final bath of ritual purity. Alamai, Nusli, and Gustad took turns to wash their hands and faces before doing their kustis.

Meanwhile, Alamai got into a passionate argument with the men who came to perform Dinshawji’s suchkaar and ablutions. She forbade them to follow the traditional method of sponging the corpse with gomez. ‘All this nonsense with bull’s urine is not for us,’ she said. ‘We are modern people. Use water only, nothing else.’ But she insisted that the water be warmed first, because Dinshawji, it seemed, had a habit of catching a chill if he bathed with cold tap water.

Embarrassed, Gustad left her to do his kusti. Nusli gladly went with him. However, Alamai soon finished dealing with the suchkaar and followed them to the verandah.

Here, it was discovered that Nusli had forgotten to bring his prayer cap. ‘You boy-without-brain,’ she said, gritting her teeth, softly, in deference to the place and the occasion. ‘Coming to a place of prayer without prayer cap. To collect what dust, I am asking?’

Gustad tried to restore peace by pulling out his large white handkerchief. He folded it along the diagonal and showed Nusli how to cover his head with it. This was a perfectly respectable method. But Alamai uttered another imprecation: ‘ Marey em-no-em. Which fire burned all his wits, I wonder,’ then decided to let the matter pass.

Gustad fled the verandah as soon as he knotted the last knot in his kusti. He did not know how much more of this woman he could tolerate. He went into the empty room and sat in a corner, in the dark. Two men entered with the body, white-clad now, and laid it on the low marble platform. The face and ears were left uncovered by the white sheet. A priest arrived and lit an oil lamp next to Dinshawji’s head.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Such A Long Journey»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Such A Long Journey» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Such A Long Journey»

Обсуждение, отзывы о книге «Such A Long Journey» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x