Джеймс Джонс - Отсюда и в вечность

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Джонс - Отсюда и в вечность» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1969, Издательство: Воениздат, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отсюда и в вечность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отсюда и в вечность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман американского писателя в острой обличительной форме раскрывает пороки воспитания и дисциплинарной практики, существующей в вооруженных силах США.
Меткими штрихами автор рисует образы американских военнослужащих — пьяниц, развратников, пренебрегающих служебным долгом. В нравах и поступках героев романа читатель найдет объяснение образу действий тех американских убийц и насильников, которые сегодня сеют смерть и разрушения на вьетнамской земле.

Отсюда и в вечность — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отсюда и в вечность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На вкус виски показалось ему слабым. «Неужели это Розенберри разбавил виски водой? — подумал Уорден. — Нет, скорее, Доум».

Уорден налил еще порцию, выпил и снова уселся в свое кресло. «Конечно, — подумал он, — здесь никому доверять нельзя. Подсовывают мне заведомо ложную рапортичку, разбавляют мое виски. Нет, никому верить нельзя. Даже самому себе».

Гостиница, в которой остановился Уорден во время отпуска, находилась в долине Канеохэ, у подножия одной из многочисленных окружавших ее возвышенностей. Уорден выбрал это место по двум причинам: во-первых, местность здесь была довольно красивой, во-вторых, здесь он и Карен могли себя чувствовать в безопасности. Они приехали сюда на машине из Кауайпа, куда Карен с согласия Холмса отправилась навестить сестру.

Еще из машины Уорден показал Карен гостиницу у подножия утопавшей в зелени возвышенности. Это была туристская гостиница, но по комфорту она могла сравниться с лучшими столичными отелями, так что о ней было известно только самым богатым туристам. Уорден узнал о ней давно, когда ему случилось как-то быть в этом районе в командировке. На этот раз он заранее заказал номер из двух комнат на третьем этаже в торце здания. Из номера открывался прекрасный вид на долину с одной стороны и на возвышенности — с другой. Ему хотелось, чтобы все было на высшем уровне, чтобы были обеспечены полное уединение и комфорт.

Комнаты их номера оказались отличными. Они служили прекрасным, комфортабельным приютом для влюбленных, предоставляли полную возможность наслаждаться уединением, к которому Уорден так стремился, выбирая место для своего отпуска. Даже когда Уорден и Карен спускались в ресторан, отказываясь от того, чтобы их обслуживали прямо в номере, их все равно не покидало приятное ощущение интимности, столь характерное для обстановки в этой гостинице.

Часто Уорден и Карен совершали прогулки в горы или отправлялись на пляж, но в их памяти оставались уютные комнаты номера. Восемь роскошных стен отделяли их от всего мира, отделяли наглухо.

Уорден давно стремился к такой изоляции и сделал все, чтобы ее добиться. Изоляция действительно оказалась полной, прямо как в могиле. Когда истекли десять дней, для Уордена уже не было ничего более ненавистного, чем избранная им гостиница и их номер в ней.

Уорден истратил меньше половины своих шестисот долларов, хотя и на это потребовалось много труда, поистине каторжных усилий. Карей каждый день устраивала скандалы по поводу его расточительности, словом, вела себя как настоящая жена.

Возможно, все было бы не так, проведи они больше времени вместе. Хотя, впрочем, дело было не во времени. Если они и чувствовали в чем-то излишек, так именно во времени. Прошло всего два дня, а у каждого из них было уже на языке предложение вернуться домой. Уордену стоило большого труда, чтобы не упаковать вещи и не возвратиться из отпуска раньше времени. Отпуск превратился в сплошной семейный скандал.

Они все время заставляли друг друга за что-то расплачиваться. Ты ранишь мою гордость — я раню твою. Ты злишь меня — я злю тебя.

Она добивалась от него расплаты за то, что он заставил ее потерять голову от любви, бросить дом и ребенка.

Он добивался от нее расплаты за то, что она навязала ему любовь к ней, заставила его бросить роту, оставить ее в руках этого болвана Доума.

Она добивалась от него расплаты за то, что из-за него иногда чувствовала себя проституткой.

Он добивался от нее расплаты за то, что она захотела сделать его офицером.

Восемь роскошных стен в двухкомнатном номере оставались восемью роскошными стенами, но будь они и еще более роскошными, ничто не изменилось бы в отношениях Уордена и Карен.

Им обоим это было известно. Только ни тот ни другой не хотел в этом признаваться, хотя каждый чувствовал себя виноватым в том, что добивался расплаты от другого. В их отношениях не было никаких других критериев, никакого другого эталона, кроме одного — любви. Они знали, что их главная и конечная цель — любовь, но не умели найти настоящего пути к этой цели.

За все десять суток, проведенных вместе, они единственный раз почувствовали подлинную свободу друг от друга. Это было в тот вечер, когда они отправились в город, в местный кабачок.

Уорден снова вынул бутылку виски из шкафчика и сделал большой глоток. Тут ему вдруг пришла в голову интересная мысль — он подошел к столу и поставил бутылку на угол, решив больше не убирать ее в шкаф.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отсюда и в вечность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отсюда и в вечность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отсюда и в вечность»

Обсуждение, отзывы о книге «Отсюда и в вечность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x