Mia Couto - The Tuner of Silences

Здесь есть возможность читать онлайн «Mia Couto - The Tuner of Silences» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Biblioasis, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Tuner of Silences: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Tuner of Silences»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Quite unlike anything else I have read from Africa." — Doris Lessing "By meshing the richness of African beliefs. . into the Western framework of the novel, he creates a mysterious and surreal epic." — Henning Mankell Mwanito Vitalício was eleven when he saw a woman for the first time, and the sight so surprised him he burst into tears. Mwanito's been living in a big-game park for eight years. The only people he knows are his father, his brother, an uncle, and a servant. He's been told that the rest of the world is dead, that all roads are sad, that they wait for an apology from God. In the place his father calls Jezoosalem, Mwanito has been told that crying and praying are the same thing. Both, it seems, are forbidden. The eighth novel by The New York Times-acclaimed Mia Couto, The Tuner of Silences is the story of Mwanito's struggle to reconstruct a family history that his father is unable to discuss. With the young woman's arrival in Jezoosalem, however, the silence of the past quickly breaks down, and both his father's story and the world are heard once more. The Tuner of Silences was heralded as one of the most important books to be published in France in 2011 and remains a shocking portrait of the intergenerational legacies of war. Now available for the first time in English. Mia Couto is the author of twenty-five books. Translated into twenty languages, his novels have been bestsellers in Africa, Europe, and Latin America.

The Tuner of Silences — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Tuner of Silences», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Is that all the news you have, Brother-in-law?

I have no more. Now, I’m going.

Before you go, my friend, tell me something: what’s your name?

What are you playing at, Silvestre?

I’m going to show you something, my dear stranger. Don’t be offended if that’s what I call you, I’ve always preferred strangers to friends. .

While he was speaking, he got up, and thrusting his hands deep into his pockets, he pulled out a bundle of notes, which he placed in a pile at his feet.

I’ve always preferred friends to relatives. You now have the advantage of being a stranger.

He bent down and lit a match with his right hand, cupping it with his left.

What are you doing, Silvestre? Are you crazy?

I’m smoking your money.

That money, Silvestre, is to pay me for your goods. .

It was.

Incredulity etched into his face, Aproximado walked off and almost stumbled over me as he turned the corner. I remained motionless, peering at the veranda. From where I was I could see my old man sink back into his old armchair, sighing noisily and uttering the most unexpected words:

Not long now, my little Alma. Not long now.

My skin was covered in goosebumps when I stalked off furtively, like a shadow among the bushes. Once I was at a safe distance, I ran as fast as I could.

картинка 58

Who are you running from, Mwanito?

Zachary was sitting by the door of the ammunition store, his hand gripping his pistol as if he had just fired it.

I stopped immediately and sat down next to the soldier. I sensed that he wanted to tell me something. But he sat there for some time without saying a word, while he used the barrel of his gun to make drawings in the sand. I began to pay attention to the scribbling carved in the ground and suddenly, it dawned on me that Zachary was writing. And I was struck by the letters he had written: Dordalma.

My mother?

Don’t forget, kid: you can’t read. How did you do it? Did you guess?

I realized it was too late: Kalash was a hunter and I had stepped on the trap he had set.

And I know more, kid. I know where you’ve hidden the papers you’ve been writing on.

It was now obvious that he would go and tell his boss and my father, Silvestre Vitalício. It wouldn’t be long before Ntunzi and I would both join the excommunicated.

Have no fear. I’ve also lied because of some words and a few papers.

He erased my mother’s name with the sole of his foot. The grains of sand swallowed up the letters, one by one, as if the earth were once again devouring Dordalma. Then Zachary told me what had happened to him in his days as a commando in the colonial army. The mail would arrive and he was the only one never to get a letter. Zachary was always excluded, making him feel the burden of race: not the race determined by skin colour, but the race of those who are always denied joy.

No woman ever wrote to me. For me, Jezoosalem started even before I got here. .

Half a dozen Portuguese soldiers, none of whom could read, had chosen him to decipher the letters they got from Portugal. His moment had come. He would sit on the top bunk in their sleeping quarters, while the whites would contemplate him as if he were some powerful prophet.

But this passing cause for vanity couldn’t match the ecstasy of those receiving the letters. Zachary’s envy knew no bounds. From the other side of the world came women, romance, comfort. Even the name of the letters made him feel jealous: “aerogramme.” For him, it sounded almost like the name of a bird. Then, he got the idea of passing himself off as a Portuguese. And that was how Zachary Kalash, through an unexpected switch of identity, got himself a godmother of war.

This is her, look. Maria Eduarda, Dadinha. .

He showed me a photo of a light-skinned woman, her hair swept over her eyes, and wearing large earrings. I smiled to myself: my warless godmother, my Marta, was certainly much whiter than that sad-eyed woman. Zachary didn’t notice how remote I had become for a moment. The soldier put the photograph back in his pocket while he explained that he never allowed himself to be separated from that paper talisman.

It’s protection against bullets.

Zachary and his godmother had corresponded for months. When the war was over the soldier confessed that he had faked his identity. She replied immediately: she had also given a false name, age, and place. Maria Eduarda wasn’t a twenty-one year old girl, the profile of those required to sustain the morale of young men through their letters.

Each one of us was a lie, but the two of us together, we were true. Do you understand, Mwanito?

картинка 59

The following morning, Jezoosalem was a hive of activity. Once again, we had been summoned to the square by Silvestre. A rather downhearted and unconvinced Zachary was the one who communicated the order and made us line up next to the crucifix. We were the usual number. But this time, there was a woman. This woman, standing straight-backed beside me, seemed both astonished and fearful. On her chest, her camera rivalled the rifle that Kalash wore across his shoulder.

When is he going to appear? — Marta asked, with the anxiousness of a spectator.

I didn’t get as far as answering. For we heard strange sounds, similar to a flock of frightened partridges. Then Silvestre made his spectacular appearance: turning himself into a motor vehicle while emitting the intermittent wailing of sirens. His theatre sent a simple message: a person of authority was arriving. He pretended the door of the imaginary car was being opened. He climbed, haughtily, onto a non-existent podium and declared:

Ladies and Gentlemen. I have called this meeting for reasons of the utmost gravity. I have received alarming reports from our Security and Defence Forces.

We stood there, speechless and expectant. Next to me, Marta looked agog and murmured: “Fantastic, he’s a hell of an actor!” The orator’s quizzical gaze swept slowly over those present until it came to rest on my brother. It wasn’t long before an accusing arm was raised:

You there, young citizen!

Me? Ntunzi asked, agape.

I’m told you sleep there, in her house, the Portuguese woman’s house.

It’s not true.

Have you fucked the whore yet?

What are you saying, Father?

Don’t call me Father. .

His uncontrolled shriek left us baffled. I stared, aghast, at his expression: the lines on his face overspilled his frown and veins stood out from his neck malevolently. His mouth was opening and closing more than his words required. For the insane, words are always in vain. Whatever it was he wanted to say was beyond any language. Ntunzi’s alarmed eyes latched onto mine, seeking some meaning for what we were hearing.

From now on, there’ll be no more talk of “Father this, Father that.” From today, I am the Authority. Or better still, I am the President.

He pretended he was stepping down from the podium, and then walked up the line, inspecting each one of us closely. When he got to the Portuguese woman, he excused himself and took her camera from her.

Confiscated. It will be returned to you upon your departure from this territory, my dear lady. Without the film, of course. I shall pass it over to my Minister of the Interior here.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Tuner of Silences»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Tuner of Silences» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Tuner of Silences»

Обсуждение, отзывы о книге «The Tuner of Silences» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x