Кнуд Ромер - «В Датском королевстве…»

Здесь есть возможность читать онлайн «Кнуд Ромер - «В Датском королевстве…»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, Издательство: Иностранная литература, Жанр: Современная проза, Классическая проза, Поэзия, Драматургия, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«В Датском королевстве…»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««В Датском королевстве…»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков.
В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoавтора, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства.
Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года.
Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

«В Датском королевстве…» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««В Датском королевстве…»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фредриксен Томас. Дневник гренландца. Перевод Л. Горлиной [4]

1989

На анкету «ИЛ» отвечают зарубежные русисты: Айгиль Стеффенсен [8]

1991

Бликсен Карен. Поэт. Новелла. Перевод Е. Суриц [5]

2003

Херманн Иселин К. Par avion. Переписка, изданная Жан-Люком Форёром. Роман. Перевод Татьяны Доброницкой [6]

2005

Андерсен Ханс Кристиан. Сказки и истории. Переводы Н. Федоровой, Н. Киямовой, А. Афиногеновой. Вступление А. В. Сергеева и А. Н. Чеканского [7]

2006

Себерг Петер. Крошка песик. Рассказ. Перевод Е. Суриц [1]

2007

Андерсен Ханс Кристиан. Базар поэта. Путевые заметки 1826–1872 гг. В Швеции. Главы из книг. Перевод Норы Киямовой [12]

2010

Кристенсен Ингер. Стихотворение о смерти. Перевод Алёши Прокопьева [3]

Айдт Найя. Марие Рассказы. Перевод Яны Палеховой. Вступление Ольги Дробот [7]

Примечания

1

Фехтовальный клуб (нем.). (Здесь и далее — прим. перев.).

2

Вы так упорно на меня смотрите, молодой человек (нем.).

3

Приехали (нем.).

4

Здравствуйте (нем.).

5

Здравствуй, кузен Кнут (нем.).

6

Ну, малыш Кнут, с Рождеством (нем.).

7

Смотрите, кто к нам приехал, Хильда, милочка! (нем.).

8

Ах, милая моя Ева! (нем.).

9

Приятного аппетита (нем.).

10

О, папочка! ( нем.).

11

Кнудхен! Мыть руки! Обедать! (нем.).

12

«Отче наш, благослови эту пищу, чтобы она дала нам силы и во славу твою!» (нем.).

13

«Добрый день, папочка» (нем.).

14

«Нет, для нас» (нем.).

15

«Извините, пожалуйста… Я могу вам чем-то помочь?» (нем.).

16

«Счастливого пути» (нем.).

17

«Вот, папочка!» ( нем.).

18

«Воскресный солнечный день» ( нем.). Популярная песня 30-х гг.

19

«Девиз Хильды: „Иди напролом“!» (нем.).

20

Студенческая повинность (нем.).

21

«Немецкие девушки всегда в авангарде. Фронт и тыл вместе!» (нем.).

22

«Нацистский рай. Война, голод, ложь, гестапо. Сколько еще терпеть?» (нем.).

23

«Он арестован и его допрашивают. Вам нужно немедленно явиться в Народный суд. Хайль Гитлер!» (нем.).

24

«У Кнудхена день рождения, тра-ла-ла-ла-ла, у Кнудхена день рождения, хайса-хопса-са!» (нем.).

25

Кекс с изюмом (нем.).

26

«В „Некермане“ это возможно» (нем.).

27

Ну что, дети, теперь садиться и угощаться! (нем., дат.).

28

Пончики и картофельные оладьи (нем.).

29

«Поймай рыбку» (нем.).

30

«Кошки-мышки» (нем.).

31

«Бег с бумажными пакетами» (нем.).

32

«Фонарик, фонарик, солнце, месяц и звезда» (нем.).

33

Дух, духовность (нем.).

34

Букв. «Не сердись, дружок» (нем.). Немецкая настольная игра.

35

«Внимание, внимание» (нем.).

36

Репарация (нем.).

37

«Мертв?» (нем.).

38

Тонни Лендагер (р. 1951) — датский музыкант.

39

Датская рок-группа.

40

Петер Фрейхен (1886–1957) — датский полярный исследователь и писатель.

41

«Как я выгляжу» (нем.).

42

«Ну что вы за люди» (нем.).

43

«Да, мы всегда берегли наши вещи» (нем.).

44

«Милая мамочка, я тебя так люблю» (нем.).

45

Трупное окоченение ( лат..).

46

«Как песнь сладка» (нем.). Перевод В. Летучего.

47

Мелодия написана немецким композитором М. Вульпиусом (1570–1615), текст — датским автором К. Буде (1836–1902).

48

In medias res — в середине дела (лат.). (Здесь и далее — прим. перев.).

49

Там находится Посольство США, перед которым происходили протесты против войны во Вьетнаме.

50

Здесь: как таковой (нем.).

51

Граучо Маркс — американский актер и комик; один из трех братьев Марксов.

52

Тадж Махал — американский музыкант, один из выдающихся исполнителей блюза конца XX в.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««В Датском королевстве…»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««В Датском королевстве…»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««В Датском королевстве…»»

Обсуждение, отзывы о книге ««В Датском королевстве…»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x