Mavis Gallant - The Selected Stories of Mavis Gallant

Здесь есть возможность читать онлайн «Mavis Gallant - The Selected Stories of Mavis Gallant» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: McClelland & Stewart, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Selected Stories of Mavis Gallant: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Selected Stories of Mavis Gallant»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Since 1950, the year that
accepted one of her short stories and changed her life, Mavis Gallant has written some of the finest short stories in the English language. In tribute to her extraordinary career this elegant 900-page volume brings together the work of her lifetime. Devoted admirers will find stories they do not know, or stories that they will rediscover, and for newer admirers this is a treasure trove of 52 stories by a remarkable modern Canadian master.

The Selected Stories of Mavis Gallant — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Selected Stories of Mavis Gallant», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Perrigny was on his wedding trip, but also on assignment for his Paris paper, and he assembled the series on Scandinavia in his mind. He had been repeating for four years now an article called “The Silent Cry,” and neither his paper nor he himself had become aware that it was repetitious. He began to invent again, in the style of the Paris weeklies: “It was a silent anguished cry torn from the hearts and throats …” No. “It was a silent song, strangled …” “It was a silent passionate hymn to …” This time the beginning would be joined to the blue-eyed puritanical north; it had applied to Breton farmers unable to get a good price for their artichokes, to the Christmas crowd at the Berlin Wall, to Greece violated by tourists, to Negro musicians performing at the Olympia music hall, to miserable Portuguese fishermen smuggled into France and dumped on the labor market, to poets writing under the influence of drugs.

The old man took his wife’s hand. She was still turned away, but dry-eyed now, and protected by glasses. To distract her while their tickets were inspected he said rapidly, “Look at the nice restaurant, the attractive restaurant. It is part outside and part inside, see? It is inside and outside.”

Perrigny’s new wife gently withdrew her hand from his and said, “Why did you leave her?”

He had been expecting this, and said, “Because she couldn’t concentrate on one person. She was nice to everybody, but she couldn’t concentrate enough for a marriage.”

“She was unfaithful.”

“That too. It came from the same lack of concentration. She had been married before.”

“Oh? She was old?”

“She’s twenty-seven now. She was afraid of being twenty-seven. She used to quote something from Jane Austen — an English writer,” he said as Claire frowned. “Something about a woman that age never being able to hope for anything again. I wonder what she did hope for.”

“The first husband left her, too?”

“No, he died. They hadn’t been married very long.”

“You did leave her?” said the girl, for fear of a possible humiliation — for fear of having married a man some other woman had thrown away.

“I certainly did. Without explanations. One Sunday morning I got up and dressed and went away. I came back when she wasn’t there and took my things away — my tape recorder, my records. I came back twice for my books. I never saw her again except to talk about the divorce.”

“Weren’t you unhappy, just walking out that way? You make it sound so easy.”

“I don’t admire suffering,” he said, and realized he was echoing his first wife. Suffering was disgusting to her; the emblem of dirt was someone like Kafka alone in a room distilling blows and horror.

“Nobody admires suffering,” said the girl, thinking of aches and cramps. “She had a funny name.”

“Yes, terrible. Shirley. She always had to spell it over the phone. Suzanne Henri Irma Robert Louis Emile Yvonne. It is not pronounced as it is spelled.”

“Were you really in love with her?”

“I was the first time I saw her. The mistake was that I married her. The mystery was why I ever married her.” “Was she pretty?”

“She had lovely hair, like all the American girls, but she was always cutting it and making it ugly. She had good legs, but she wore flat shoes. Like all the Americans, she wore her clothes just slightly too long, and with the flat shoes … she never looked dressed. She was blind as a mole and wore dark glasses because she had lost the other ones. When she took her glasses off, sometimes she looked ruthless. But she was worried and impulsive, and thought men had always exploited her.”

Claire said, “How do I know you won’t leave me?” but he could tell from her tone she did not expect an answer to that.

Their flight was called. They moved out under COPENHAGEN, carrying their cameras and raincoats. He was glad this first part of the journey was over. He and Claire were together the whole twenty-four hours. She was good if he said he was working, but puzzled and offended if he read. Attending to her, he made mistakes. In Helsinki he had gone with her to buy clothes. Under racks of dresses he saw her legs and bare feet. She came out, smiling, holding in front of herself a bright dress covered with suns. “You can’t wear it in Paris,” he said, and he saw her face change, as if he had darkened some idea she’d had of what she might be. In a park, yesterday, beside a tall spray of water, he found himself staring at another girl, who sat feeding squirrels. He admired the back of her neck, the soft parting of her hair, her brown shoulder and arm. Idleness of this kind never happened in what he chose to think of as real life — as if love and travel were opposed to living, were a dream. He drew closer to his new wife, this blond summer child, thinking of the winter honeymoon with his first wife. He had read her hand to distract her from the cold and rain, holding the leaf-palm, tracing the extremely shallow head line (no judgment, he informed her) and the choppy life — an American life, he had said, folding the leaf. He paid attention to Claire, because he had admired another girl and had remembered something happy with his first wife, all in a minute. How would Claire like to help him work, he said. Together they saw how much things cost in shopwindows, and she wrote down for him how much they paid for a meal of fried fish and temperance beer. Every day had to be filled as never at home. A gap of two hours in a strange town, in transit, was like being shut up in a stalled lift with nothing to read.

Claire would have given anything to be the girl in the park, to have that neck and that hair and stand off and see it, all at once. She saw the homage he paid the small ears, the lobes pasted. She had her revenge in the harbor, later, when a large group of tourists mistook her for someone famous — for an actress, she supposed. She had been told she looked like Catherine Deneuve. They held out cards and papers and she signed her new name, “Claire Perrigny,” “Claire Perrigny,” over and over, looking back at him with happy, triumphant eyes. Everything flew and shrieked around them — the seagulls, the wind, the strangers calling in an unknown language something she took to mean “Your name, your name!”

“They think I am famous!” she called, through her thick flying hair. She smiled and grinned, in conspiracy, because she was not famous at all, only a pretty girl who had been married eight days. Her tongue was dark with the blueberries she had eaten in the market — until Philippe had told her, she hadn’t known what blueberries were. She smiled her stained smile, and tried to catch her soaring skirt between her knees. Compassion, pride, tenderness, jealousy, and acute sick misery were what he felt in turn. He saw how his first wife had looked before he had ever known her, when she was young and in love.

O LASTING PEACE

The Selected Stories of Mavis Gallant - изображение 19

T hough my Aunt Charlotte, my sad mother, my Uncle Theo, and I all live together, and can see each other as often as we need to, when Uncle Theo has something urgent to tell me he comes here, to the Civic Tourist and Travel Bureau. He gets in line, as if he were waiting to ask about the Bavarian Lakes and Mountains Program or the Ludwig the Second Bus Circuit. He slides close to the counter. I glance over, and suddenly have to look down; Uncle Theo is so small he is always a surprise. He grins, scared to death of me. He is totally bald now, not a hair to stretch sideways. He looks like a child’s drawing of two eyes and a smile. After a furtive trip to Berlin last summer he edged along the queue to say he had called on my father, who is his brother and Aunt Charlotte’s brother, too.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Selected Stories of Mavis Gallant»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Selected Stories of Mavis Gallant» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Selected Stories of Mavis Gallant»

Обсуждение, отзывы о книге «The Selected Stories of Mavis Gallant» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x