Sean Michaels - Us Conductors

Здесь есть возможность читать онлайн «Sean Michaels - Us Conductors» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Random House Canada, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Us Conductors: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Us Conductors»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Winner of the 2014 Scotiabank Giller Prize. A BEAUTIFUL, HAUNTING NOVEL INSPIRED BY THE TRUE LIFE AND LOVES OF THE FAMED RUSSIAN SCIENTIST, INVENTOR AND SPY LEV TERMEN — CREATOR OF THE THEREMIN.
Us Conductors takes us from the glamour of Jazz Age New York to the gulags and science prisons of the Soviet Union. On a ship steaming its way from Manhattan back to Leningrad, Lev Termen writes a letter to his “one true love”, Clara Rockmore, telling her the story of his life. Imprisoned in his cabin, he recalls his early years as a scientist, inventing the theremin and other electric marvels, and the Kremlin’s dream that these inventions could be used to infiltrate capitalism itself. Instead, New York infiltrated Termen — he fell in love with the city’s dance clubs and speakeasies, with the students learning his strange instrument, and with Clara, a beautiful young violinist. Amid ghostly sonatas, kung-fu tussles, brushes with Chaplin and Rockefeller, a mission to Alcatraz, the novel builds to a crescendo: Termen’s spy games fall apart and he is forced to return home, where he’s soon consigned to a Siberian gulag. Only his wits can save him, but they will also plunge him even deeper toward the dark heart of Stalin’s Russia.
Us Conductors is a book of longing and electricity. Like Termen’s own life, it is steeped in beauty, wonder and looping heartbreak. How strong is unrequited love? What does it mean when it is the only thing keeping you alive? This sublime debut inhabits the idea of invention on every level, no more so than in its depiction of Termen’s endless feelings for Clara — against every realistic odd. For what else is love, but the greatest invention of all?
“Michaels’ book is based on the life of Lev Termen, the Russian-born inventor of the Theremin, the most ethereal of musical instruments. As the narrative shifts countries and climates, from the glittery brightness of New York in the 1920s to the leaden cold of the Soviet Union under Stalin, the grace of Michaels’s style makes these times and places seem entirely new. He succeeds at one of the hardest things a writer can do: he makes music seem to sing from the pages of a novel.”
— Giller Prize Jury Citation

Us Conductors — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Us Conductors», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

You hear a voice in the crowd and you recognize it. Across all the roar of life, through terrible cacophony, you hear the voice you know and you recognize it, catch it in your hands. What were you saying? I did not know. I heard your muffled and secret voice, slowly, suddenly, hidden in the magnetic tape that came from Averell Harriman’s study at Spaso House.

I played with dials, switches, filters.

You were saying, “LIFT IT!”

It was so clearly you.

But you were not in the room.

This was not a voice in that room, a voice in Moscow, at Spaso House, some visitor calling from downstairs or out in the street.

“LIFT IT,” you said, vibrations caught on a wind.

It was not possible that I should be hearing you.

“Lift it,” you said.

It was not possible.

What were you lifting, wherever you were?

I took off my headset. I sat motionless. I stared at the squared blue lines in my notebook, then I rubbed my mouth with the back of my hand.

I wondered if my faculties were failing, hearing a faraway girl in the static of a secret recording.

I took my head in my hands. Yes, my faculties were failing. The air was duping me. You were not there; your voice was not there.

Voices do not stray across the world.

I slid the headset back over my ears, rewound, pushed play.

Lift it, you said.

картинка 138

I WAS NOT ALLOWED TO keep the tape with your voice, nor could I make a copy. Every recording was accounted for, collected by Beria’s men at the end of the day. There is no carelessness to espionage. And so I did not leave the laboratory until late that night, listening and relistening to your intonation, your inflection, your sound. I wanted to memorize your voice as I had never done in New York.

Lift it,

lift it,

lifted.

I could not explain how your voice had come to Russia. Acoustic waves can be amplified; electrical fields can be used as catapults. But the calculations were not realistic. Did the Americans have a new kind of loudspeaker? Were you visiting some physics lab at NYU? Perhaps it was a trick of frequencies, an aural illusion?

I rewound the tape.

No. You were there, Clara.

Perhaps you were not so far away, in Sofia or Wien, talking on a radio program. “Lift it,” you told the talk show host. And then this signal was caught by a receiver in Moscow.

I did not know.

Finally, it was too late and I stood up from my desk. The free worker took my tapes and placed them in a locked steel container. A guard took the container when we left. I went down the stairs to the dormitory, along the wall, to my bed. I sat there. I had missed dinner. My ears hurt where the headset had pressed against them. I could not stop imagining your clear straight look.

картинка 139

IT WAS NOT LONG after this incident that Beria brought me to the lake.

I do not know which lake it was. Maybe Glubokoye. Maybe Pirogovo. They brought me in a Black Maria. Once again I believed I was being taken to my death. Then the car stopped, the door opened, and I stepped out onto moist grass. There were wide woods and the lake reflected everything, and the sky itself seemed green.

Beria stood in the weeds. “Come here,” he said. I padded toward him, into soft mud. It has been months since I was outside, years since I had been in open air like this, wet and open air, with arrowheads of birds running south. There were rich and earthen smells, smells I scarcely remembered, wild raw smells that evoked gardens, boating, my parents’ cellar. Battery Park, after horses have scraped up the sod. The low touches of sex. Beria wore a trench coat tied shut. I shivered. They had not given me anything to wear over my overalls. Far behind us, where the driver waited in his compartment, an engine rumbled.

“Citizen Termen,” Beria said. He made a sound with his tongue.

I did not say anything.

I wondered if he planned to kill me with his small hands. Would I fight back? After all this, would I fight back? “You have done excellent work.”

I did not thank him. I looked at the beautiful straight line of the horizon and clasped my hands. The lake was interrupted only with minuscule stirrings, fish rising underneath. There was the barest suggestion of fog.

“So, now, something new,” he said.

He explained he wanted a bug that did not even require a bug. A way of listening from outside a room, outside the building, without even smuggling something inside. “Microphones on exterior walls,” I said, immediately.

“No, no. From a distance. It must be from a distance.”

“You could easily conceal a small microphone …”

Beria turned. There was a secret in his appeasing smile. “We all have places we cannot go, Termen.” His lips twitched. “And we wonder: what is going on inside?”

картинка 140

THERE WAS STILL MUD on my shoes, blades of grass, when I returned to the laboratory. I sat at my desk with a blank sheet of paper. The free worker watched me from across the empty space. A new curiosity hid in his sandy eyes.

I looked at the stray headset, the empty Spaso tape machine. They had taken the last set of recordings away. I knew I was already forgetting the sound of your voice. I felt a hole in my chest. I smoothed the page with my hand.

I told myself you had always been unknowable. Even in New York, when I thought I saw you, when I thought I was listening at your chest, I never knew.

So many signs are meaningless.

I picked up my pencil and began to sketch an idea, in arcs and squares.

How do you listen to a closed room?

картинка 141

MAYBE YOU LIFTED A THEREMIN, maybe a suitcase, maybe a chandelier, maybe a chest, maybe an infant’s heavy pine crib.

картинка 142

IT TOOK JUST OVER A WEEK. I handed in my request for materials and watched the free worker’s eyes flick down the list. “All right,” he said.

A crate arrived. Radio emitters, dishes, lenses, plywood, two thick sheets of glass, in different sizes. I erected the glass in a little room — like a telephone booth, a vestibule. “Could I ask your help?” I asked my guard. “Stand here. Speak.”

He stood on the other side of the glass, observed me through the pane. The most difficult part was the fragility of what I was observing: the tiniest changes, smaller than the drawing of breath, the tilt of a head.

“Testing, test,” said the lanky, sandy-eyed free worker.

“Yes, like that,” I said.

I was not listening to a voice; I was listening to the reflection of the stirrings of a voice.

картинка 143

THE FIRST RECORDINGS of my new device did not sound like Testing, test, test test testing 1–2 testing test .

They sounded like Shhhhhhkhkhkhff shhhh fffmmm m m mmm-mmshhhhhhh shhhhhh ffmmmmmmmmmmmmmmmmm khhh and then your voice, I swear it.

You were saying, “Oh, it’s that way, Doris.”

And then, “Of course I promise.”

And then, “Let’s go out.”

картинка 144

THE NEXT TIME I SAW Beria he came to the laboratory. My radio emitters were set up along one wall, with the booth at the far side. The whirring recording device sat beside my notes.

Beria came in with another man, a pale thin man with a blue tie, who waited beside the portrait of Stalin.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Us Conductors»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Us Conductors» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Leonard Michaels - The Men's Club
Leonard Michaels
Fern Michaels - Kochana Emily
Fern Michaels
Fern Michaels - Tuesday’s Child
Fern Michaels
Judd Michaels - The virgin captives
Judd Michaels
Jonathan Pax Michaels - Dein Augenblick
Jonathan Pax Michaels
Kasey Michaels - A Reckless Promise
Kasey Michaels
Tanya Michaels - Tamed by a Texan
Tanya Michaels
Kasey Michaels - The Raven's Assignment
Kasey Michaels
Kasey Michaels - Mischief 24/7
Kasey Michaels
Lorna Michaels - Stranger In Her Arms
Lorna Michaels
Leigh Michaels - The Billionaire Bid
Leigh Michaels
Отзывы о книге «Us Conductors»

Обсуждение, отзывы о книге «Us Conductors» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x