Patrick Modiano - The Night Watch

Здесь есть возможность читать онлайн «Patrick Modiano - The Night Watch» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Bloomsbury Publishing PLC, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Night Watch: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Night Watch»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When Patrick Modiano was awarded the 2014 Nobel Prize for LIterature he was praised for using the 'art of memory' to bring to life the Occupation of Paris during the Second World War. The Night Watch is his second novel and tells the story of a young man of limited means, caught between his work for the French Gestapo informing on the Resistance, and his work for a Resistance cell informing on the police and the black market dealers whose seedy milieu of nightclubs, prostitutes and spivs he shares. Under pressure from both sides to inform and bring things to a crisis, he finds himself driven towards an act of self-sacrifice as the only way to escape an impossible situation and the question that haunts him — how to be a traitor without being a traitor. In this astonishing, cruel and tender book, Modiano attempts to exorcise the past by leading his characters out on a fantasmagoric patrol during one fatal night of the Occupation.

The Night Watch — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Night Watch», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Je suis seul

ce soir

avec ma peine. .

Avenue Kléber, my heart began to beat a little faster. The front of the Baltimore Hotel. Cimarosa Square. Codébo and Robert le Pâle were standing guard in front of No. 3 bis . Codébo gave me a smile, flashing his gold teeth. I walked up one flight and opened the living-room door. The Khedive, in a dusty-pink brocade dressing gown, motioned to me. Monsieur Philibert was checking file cards: ‘How’s the CKS doing, Swing Troubadour?’ The Khedive gave me a sharp rap on the shoulder and handed me a cognac: ‘Very scarce. Three hundred thousand francs a bottle. Don’t worry. There is no rationing at Cimarosa Square. And the CKS? What’s new there?’ No, I still hadn’t obtained the addresses of the ‘Knights of the Shadows’. By the end of the week, for sure. ‘Supposing we organise the raid on the Rue Boisrobert for some afternoon when members of the CKS are there? What do you say to that, Troubadour?’ I discouraged this plan. Better to arrest them individually. ‘We’ve no time to lose, Troubadour.’ I calmed their impatience, promising yet again to come up with more detailed information. Sooner or later they would press me so hard that I would have to keep my promises to get them off my back. The ‘round-up’ would take place. I would finally earn the title of informant — donneuse — the one that made my heart skip, my head spin every time I heard it. donneuse. Still, I tried to postpone the inevitable, assuring my two bosses that the boys in the CKS were innocuous. Dreamers. Full of fanciful ideals, nothing more. Why not let the benighted idiots be? They were afflicted from a common illness, youth, one from which they would quickly recover. In a few months they’d be much more tractable. Even the Lieutenant would give up the battle. And besides, what battle was there, besides a heated exchange of words like Justice, Progress, Truth, Democracy, Freedom, Revolution, Honour, and Patriotism? The whole thing struck me as completely harmless. As I saw it, the only dangerous man was LAM-BALLE, whom I had not yet identified. Invisible. Elusive. The true brains behind the CKS. He would strike, and strike viciously. The mere mention of his name at the Rue Boisrobert provoked whispers of awe and admiration, LAM-BALLE! Who was he? When I asked the Lieutenant, he was evasive. ‘LAMBALLE will not spare the thugs and traitors who currently have the upper hand. LAMBALLE strikes hard and fast. We will obey LAMBALLE without question, LAMBALLE is never wrong, LAMBALLE is a great guy, LAMBALLE is our only hope. .’ I could not get any more definite information. With a little patience we would flush out this mysterious character. I kept telling the Khedive and Philibert that capturing Lamballe ought to be our prime target, LAM-BALLE! The others did not matter. They were deluded, they were all talk. I asked that they be spared. ‘We ’ll see. First get us details on this Lamballe. Understood?’ The Khedive’s lips curled into a menacing leer. Philibert, pensively stroked his moustache and murmured: ‘LAM-BALLE, LAM-BALLE.’ ‘I’ll deal with this LAMBALLE once and for all,’ the Khedive concluded, ‘and neither London, Vichy, or the Americans will save him. Cognac? Craven A? Help yourself, mon petit .’ ‘We’ve just made a deal for the Sebastiano del Piombo,’ announced Philibert. ‘Here’s your 10 per cent commission.’ He handed me a pale-green envelope. ‘Get me some Asian bronzes for tomorrow. We’ve got a client.’ I rather enjoyed this sideline work of looting works of art and bringing them to Cimarosa Square. In the morning, I would inveigle my way into the homes of wealthy people who had fled Paris in the wake of the ‘events’. All I needed to do was pick a lock or flash my warrant card to get a key from the concierge. I searched these deserted abandoned houses carefully. The owners, in their flight, often left numerous small items behind: pastels, vases, tapestries, books, manuscripts. That wasn’t enough. I searched storerooms, vaults, those places where valuable collections might be hidden in times of uncertainty. An attic in the suburbs rewarded me with Gobelin tapestries and Persian carpets, a musty garage at Porte Champferret was filled with old masters. In a cellar in Auteuil, I found a suitcase full of jewels from antiquity and the Renaissance. I went about this looting cheerfully and even with a sense of pleasure that I would — later — regret in court. We were living through extraordinary times. Theft and trafficking were commonplace these days, and the Khedive, having keenly assessed my talents, used me to track down works of art rather than precious objects of base metal. I was grateful. I experienced great aesthetic pleasures. As when I stood in front of a Goya depicting the Assassination of the Princesse de Lamballe. The owner had tried to save it, stowing it in the vaults at the Franco-Serbian Bank at 3 Rue Helder. All I had to do was show my warrant card and they turned the masterpiece over. We sold on the looted property. These were curious times. They made me into a ‘rather unsavoury’ character. Informant, looter, assassin, perhaps. But no worse than the next man. I followed the crowd, nothing more. I’m not particularly entranced by evil. One day I met an old gentleman covered with rings and laces. In a quavering voice, he told me that he cut pictures of criminals out of Détective , finding they had a ‘savage’, a ‘malevolent’ beauty. He admired their ‘unshakeable, lofty’ solitude. He talked to me about one of them, Eugene Weidmann, whom he called ‘the angel of the shadows’. This old fellow was a man of letters. I told him that on the day of his execution, Weidmann had worn crepe-soled shoes. His mother had bought them for him in Frankfurt. That if you truly cared for people, it was crucial to discover minor details of this kind. The rest was unimportant. Poor Weidmann! Even as I’m speak, Hitler is sleeping and sucking his thumb, I give him a pitying glance. He yaps, like a dreaming dog. He curls up, steadily growing smaller until he fits in the palm of my hand. ‘What are you thinking about, Swing Troubadour?’ ‘About our Führer, Monsieur Philibert.’ ‘We’re going to sell the Frans Hals shortly. You’ll get a 15 per cent commission for your trouble. And if you help us capture Lamballe, I’ll give you a five hundred thousand franc bonus. Enough to set you up for life. A little cognac?’ My head is spinning. It must be the scent of the flowers. The living room was almost buried beneath dahlias and orchids. A huge rosebush between the windows partly hid the self-portrait of Monsieur de Bel-Respiro. 10 p.m. One after another they filed into the room. The Khedive greeted them in a plum-coloured tuxedo flecked with green. Monsieur Philibert gave a curt nod and returned to his files. Now and then he would walk up to one of them, exchange a few words, make some notes. The Khedive was passing around drinks, cigarettes, and petits fours . Monsieur and Madame de Bel-Respiro would have been amazed to find such a gathering in their living room: here were the ‘Marquis’ Lionel de Zieff, convicted of larceny, fraud, receiving stolen property and illegally wearing military decorations; Costachesco, a Romanian banker, stock market speculation and fraudulent bankruptcies; ‘Baron’ Gaétan de Lussatz, professional ballroom dancer holding dual French and Monegasque nationalities; Pols de Helder, gentleman-thief; Rachid von Rosenheim, voted Mr Germany 1938, professional swindler; Jean-Farouk de Méthode, owner of Cirque d’Automne and L’Heure Mauve, pimp, persona non grata throughout the British Commonwealth; Ferdinand Poupet, alias ‘Paulo Hayakawa’, insurance broker, previously convicted of forgery and use of forgeries; Otto da Silva, ‘ El Rico Plantador ’, cut-rate spy; ‘Count’ Baruzzi, art expert and heroin addict; Darquier, aka ‘de Pellepoix’, shyster lawyer; Ivanoff ‘the Oracle’, a Bulgarian charlatan, ‘official tattooist to the Coptic Church’; Odicharvi, police informant in White Russian circles; Mickey de Voisins, ‘ la soubrette ’, homosexual prostitute; Costantini, former air force commandant; Jean Le Houleux, journalist, former treasurer of the Club du Pavois, blackmailer; the Chapochnikoff brothers, whose precise number, their crimes and their professions, I never discovered. A number of women: Lucie Onstein, alias ‘Frau Sultana’, exotic dancer at Rigolett’s ; Magda d’Andurian, manager of a ‘refined, discreet hotel’ in Palmyra, Syria; Violette Morris, weightlifting champion, invariably wore men’s suits; Emprosine Marousi, Byzantine princess, drug addict and lesbian; Simone Bouquereau and Irène de Tranze, former residents of the One-Two-Two Club; ‘Baroness’ Lydia Stahl, who loved champagne and fresh flowers. All of these people regularly frequented No. 3 bis . They appeared out of the blackout, out of an era of despair and misery, through a phenomenon not unlike spontaneous generation. Most of them held key roles with the ‘Inter-commercial Company Paris-Berlin-Monte Carlo’. Zieff, Méthode, and Helder were in charge of the leather department. Thanks to their skilled agents, they could wagon loads of box caulk which was resold through the ICPBMC at twelve times the market price. Costachesco, Hayakawa, and Rosenheim specialized in metals, fats, and mineral oils. Ex-Commandant Costantini operated in a narrower but profitable sector: glassware, perfumes, chamois leathers, biscuits, nuts and bolts. The others were singled out by the Khedive for the more sensitive jobs. Lussatz was entrusted with the funds that arrived at Cimarosa Square in great quantity each morning. Da Silva and Odicharvi tracked down gold and foreign currency. Mickey de Voisins, Baruzzi, and ‘Baroness’ Lydia Stahl catalogued the contents of private houses where there might be works of art for me to confiscate. Hayakawa and Jean Le Houleux took care of the office accounts. Darquier served as legal counsel. As for the Chapochnikoff brothers, they had no definite function but simply fluttered around. Simone Bouquereau and Irène de Tranze were the Khedive’s official ‘secretaries’. Princess Marousi facilitated useful connections in social and banking circles. Frau Sultana and Violette Morris made a great deal of money as informers. Magda d’Andurian, an aggressive, hard-headed woman, scoured the North of France and would come up with quantities of tarpaulin and woollens. And finally, let us not forget the members of staff who confined themselves solely to police work: Tony Breton, fop, NCO in the French Foreign Legion, and veteran extortionist; Jo Reocreux, a brothel owner; Vital-Leca, known as ‘the Golden Throat’, hired assassin; Armand le Fou: ‘I’ll kill them all, every last one of them’; Codébo and Robert le Pâle, both scheduled for deportation, worked as porters and bodyguards; Danos ‘the Mammoth’, also known as ‘Big Bill’; Gouari, ‘the American’, freelance armed robber. The Khedive ruled over this cheerful little community which legal chroniclers would later refer to as ‘the Cimarosa Square Gang’. In the meantime, business was going well. Zieff was toying with plans to take over various film studios — the Victorine, the Eldorado, and the Folies-Wagram; Helder was organizing a ‘general holdings company’ to run every hotel on the Riviera; Costachesco was buying up real estate; Rosenheim had announced that ‘the whole of France will soon be ours for the asking, to sell to the highest bidder.’ I watched and listened to these lunatics. Under the glow of the chandeliers, their faces were dripping sweat. Their voices became more staccato. Rebates, brokerage fees, commissions, supplies on hand, wagonloads, profit margins. Chapochnikoff brothers, in ever-growing numbers, tirelessly refilled the champagne glasses. Frau Sultana cranked the Victrola. Johnny Hess:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Night Watch»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Night Watch» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Night Watch»

Обсуждение, отзывы о книге «The Night Watch» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x