Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветок на ветру (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок на ветру (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неудачный брак разрушил светлый мир Зои, которой пришлось в одиночку воспитывать свою дочь. Ситуацию усугубили непростые отношения в семье родителей. Когда жизнь, казалось бы, стала налаживаться, на пороге дома появился бывший муж, и этот визит принес с собой трагедию… «Зачем вы встречаетесь, говорите о любви, на что-то надеетесь? Все равно семейная лодка разобьется о бытовые проблемы и мужскую инфантильность, когда столкнувшись с первыми трудностями, они захотят сбежать» Это роман о жизни, о нелегком выборе жизненных путей, об успехах и разочарованиях, и, конечно же, о ЛЮБВИ.

Цветок на ветру (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок на ветру (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Перестань! Не смей говорить плохо о моей маме! Иначе я…

— Что ты сделаешь? Ну? Выгонишь меня, к радости своей матери, которая меня ненавидит?! Лишишь нашего ребенка отца? А ты вполне можешь это сделать, — Руслан поднялся с постели и теперь стоял, возвышаясь над Зоей, как статуя. — Ты же воспитана на разводах. Не один муж, так другой.

— У тебя нет никаких оснований так говорить, — разозлилась Зоя и тоже вскочила.

— Но ты такая же, как твоя мать. Такая же. Иначе бы ты вела себя по-другому. А ты даже сейчас пытаешься защищать их.

— Да что плохого, в том, что люди любят друг друга. Пойми, твой отец не хотел сделать тебе назло, он действительно первый раз влюбился. Иногда любовь приходит слишком поздно. Мы должны их понять, — с горячностью начала Зоя. Если он сейчас ее поймет, тогда все еще может быть по-другому, и ей удастся спасти семью. — Я приезжала к ним, я видела, что это не просто увлечение, это настоящее чувство. Оставь их в покое. У нас своя семья, у нас будет ребенок. Думай об этом, они разберутся сами. В конце концов, — она слабо улыбнулась, — Любви все возрасты покорны. И, пожалуйста, — она подошла к нему и погладила по спутанным волосам. — Давай ты переоденешься, и мы отдохнем, у нас был трудный день. У нас с тобой все будет хорошо.

Он схватил ее больно за руки, и его карие глаза навыкате впились в ее лицо:

— Да что за чушь ты тут несла насчет любви? В их возрасте это стыд и позор. А твоя мать — шлюха! Слышишь? — Зоя попыталась освободиться, но он крепко держал ее, и его лицо было так близко, что брызги слюны попадали на лицо. — Ты должна знать правду и выкинуть фантазии из головы. Твоя мать — шлюха, и ей плевать на тебя, иначе бы она никогда так не поступила. Моя бы мать никогда не сделала такого, потому что она любит меня, а твоя тебя нет. Ты игрушка для нее, просто игрушка.

— Прекрати! — закричала Зоя и стала вырываться. — Не смей оскорблять мою маму!

Наконец, ей удалось освободиться, от чего, не рассчитав равновесия, она упала на кровать и почувствовала, как ребенок толкнулся в животе. Ему тоже было плохо, так же плохо, как ей. Сейчас после того, как она потеряла надежду, что сумеет все объяснить Руслану, на нее накатило отчаяние, которого она никогда не испытывала в жизни. Она легла на свою половину кровати и укрылась одеялом. Руслан вскочил с кресла и принялся ходить по комнате. Старый паркет поскрипывал под его тяжелыми шагами, и Зоя никак не могла уснуть. Ее мысли кружили вокруг их разговора, и она окончательно убедилась в том, что он совсем не тот человек, за которого она вышла замуж. И почему только она считала, что он должен все понять? Она ошиблась, снова ошиблась. Не надо было выходить за него замуж. Ведь он совсем не любит ее, иначе никогда бы не позволил себе так разговаривать с ней. Кажется, ей удалось задремать, но она проснулась, когда Руслан потряс ее за плечо.

— Да как ты можешь спать после того, что произошло? — зашипел он ей на ухо.

Зоя испуганно посмотрела на него, не сразу осознав спросонья, что же он от нее хочет.

— Я не могу заснуть, после того, что вы тут натворили, — раздраженно сообщил он, стоя над ней.

— Ты меня разбудил, потому что не можешь заснуть? — поразилась Зоя. — Или ты хочешь со мной поговорить?

— О чем с тобой разговаривать! О чем вообще можно разговаривать с женщинами, когда у них одно на уме!

— А причем здесь я? — разозлилась она. — Я-то что натворила? Я тебе изменила или предала? Почему ты меня обвиняешь в том, что они полюбили друг друга? — она проснулась и села в кровати, облокотившись на спинку.

— Не говори мне ничего о любви! — заорал он, взбешенный ее последними словами. — Это чувство не имеет никакого к ним отношения. Они сделали это назло. Они…

В какой-то момент Зоя перестала его слушать. Она поняла, что все бесполезно и эту ночь надо как-то пережить. Возможно, завтра или позже он смирится с этим, и будет легче.

Глава 18

Утром, когда Руслан ушел на работу, Зоя позвонила маме.

— Ну, как Андрей Валерьевич? — спросила она.

— Все обошлось. Я позвонила знакомому врачу, он приехал и сделал перевязку. Даже пообещал, что зайдет сегодня проведать больного.

— Ну и хорошо, — тихо сказала Зоя, подумав о том, что Руслан мог убить его. И пришлось бы ей носить мужу передачи в тюрьму.

— Где Руслан? — спросила мама.

— На работе.

— Зоя, я хочу тебя попросить, чтобы ты была с ним осторожнее. Видишь, какой он страшный человек. Я теперь буду бояться за тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Лисицына - Я не могу проиграть (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Рассказы (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Подсказка из прошлого (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Любовь под соснами (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Клуб победителей (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Двойное предательство (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Помощь призрака
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Вопреки предсказанию (СИ)
Татьяна Лисицына
Маргарет Пембертон - Цветок на ветру
Маргарет Пембертон
Татьяна Лисицына - Наследница тела
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Не жизнь без тебя
Татьяна Лисицына
Отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x