What I was doing was unpardonable and I knew it. I could feel my chest thumping in my blouse, but the women parted for me, and I went through their curtain of grief.
The door was open. Inside, a young woman was sweeping the floor clean. She had a face that looked like it came from a Spanish mosaic. Her eyes were darkened with streaks of mascara. A simple silver chain around her neck. She was clearly no hooker. I felt immediately under-dressed, like I was barging in on her silence. Beyond her, a replica of the man from the photo on the license, only heavier, jowlier, more sparsely stubbled. The sight of him knocked the oxygen out of me. He wore a white shirt and a dark tie and a jacket. His face was broad and slightly florid, his eyes puffy with grief. I stammered that I was from the hospital and that I was here to drop off the things that had belonged to a certain Mr. Corrigan.
— Ciaran Corrigan, he said, coming across and shaking my hand.
He seemed to me first the sort of man who would be quite happy doing crosswords in bed. He took the box and looked down, searched through it. He came to the keyring and gazed at it a moment, put it in his pocket.
— Thanks, he said. We forgot to pick these things up.
He had a touch of an accent to him, not very strong, but he carried his body like I had seen other Irishmen carry themselves, hunched into himself, yet still hyperaware. The Spanish woman took the shirt and brought it into the kitchen. She was standing by the sink and sniffing the cloth deeply. The black bloodstains were still visible. She looked across at me, lowered her gaze to the floor. Her small chest heaved. She suddenly ran the tap and plunged the cloth into the water and began wringing it, as if John A. Corrigan might suddenly appear and want to wear it again. It was quite obvious that I wasn’t wanted or needed, but something held me there.
— We’ve got a funeral service in forty-five minutes, he said. If you’ll excuse me.
A toilet flushed in the apartment above.
— There was a young girl too, I said.
— Yes, it’s her funeral. Her mother’s getting out of jail. That’s what we heard. For an hour or two. My brother’s service is tomorrow. Cremation. There’ve been some complications. Nothing to worry about.
— I see.
— If you’ll excuse me.
— Of course.
A short heavyset priest made his way into the apartment, announcing himself as a Father Marek. The Irishman shook his hand. He glanced at me as if to ask why I was still there. I went to the door, stopped, and turned around. It looked like the door locks had been jimmied a number of times.
The Spanish woman was still in the kitchen, where she suspended the wet shirt from a hanger above the sink. She stood there with her head down, like she was trying to remember. She put her face in the shirt again.
I turned and stammered.
— Would you mind if I went to the girl’s service?
He shrugged and looked at the priest, who scribbled a quick map on a scrap of paper, as if he was glad for something to do. He took me by the elbow and then down the corridor.
— Do you have any influence? the priest asked.
— Influence? I asked.
— Well, his brother has insisted on getting him cremated before he goes back to Ireland. Tomorrow. And I was wondering if you could talk him out of it.
— Why?
— It’s against our faith, he said.
Down the corridor, one of the women had begun wailing. She stopped, though, when the Irishman stepped out the door. He had jammed his tie high on his neck and his jacket was pulled tight across his shoulders. He was followed by the Spanish woman, who had a stately pride about her. The corridor was hushed. He pressed the button for the elevator and looked at me.
— Sorry, I said to the priest. I don’t have any influence.
I pulled away from him and hurried toward the elevator as it was closing. The Irishman put his hand in the gap and pulled the door open for me, and then we were gone. The Spanish woman gave me a guarded smile and said she was sorry she couldn’t go to the girl’s funeral, she had to go home and look after her own children, but she was glad that Ciaran had someone to go with.
I offered him a lift without thinking, but he said no, that he had been asked to travel in the funeral cortege, he didn’t know why.
He wrung his hands nervously as he stepped out into the sunlight.
— I didn’t even know the girl, he said.
— What was her name?
— I don’t know. Her mother’s Tillie.
He said it with a downward finality, but then he added: I think it’s Jazzlyn, or something.
I PARKED THE CAR outside St. Raymond’s cemetery in Throgs Neck, far enough away that nobody could see it. A hum came from the expressway, but the closer I got to the graveyard the more the smell of fresh-cut grass filled the air. A faint whiff of the Long Island Sound.
The trees were tall and the light fell in shafts among them. It was hard to believe that this was the Bronx, although I saw the graffiti scrawled on the side of a few mausoleums, and some of the headstones near the gate had been vandalized. There were a few funerals in progress, mostly in the new cemetery, but it was easy enough to tell which group was the girl’s. They were carrying the coffin down the tree-lined road toward the old cemetery. The children were dressed in perfect white, but the women’s clothes looked like they had been cobbled together, the skirts too short, the heels too high, their cleavage covered with wraparound scarves. It was like they had gone to a strange garage sale: the bright expensive clothes hidden with bits and pieces of dark. The Irishman looked so pale among them, so very white.
A man in a gaudy suit, wearing a hat with a purple feather, followed at the back of the procession. He looked drugged-up and malevolent. Under his suit jacket he wore a tight black turtleneck and a gold chain on his neck, a spoon hanging from it.
A boy who was no more than eight played a saxophone, beautifully, like some strange drummer boy from the Civil War. The music rang out in punctuated bursts over the graveyard.
I stayed in the background, near the road in a patch of overgrown grass, but as the service began, John A. Corrigan’s brother caught my eye and beckoned me forward. There were no more than twenty people gathered around the graveside but a few young women wailed deeply.
— Ciaran, he said again, extending his hand, as if I might have forgotten. He gave me a thin, embarrassed smile. We were the only white people there. I wanted to reach up and adjust his tie, fix his scattered hair, primp him.
A woman — she could only have been the dead girl’s mother — stood sobbing beside two men in suits. Another, younger woman stepped up to her. She took off a beautiful black shawl and draped it on the mother’s shoulders.
— Thanks, Ange.
The preacher — a thin, elegant black man — coughed and the crowd fell silent. He talked about the spirit being triumphant in the body’s fall, and how we must learn to recognize the absence of the body and praise the presence of what is left behind. Jazzlyn had a hard life, he said. Death could not justify or explain it. A grave does not equal what we have had in our lifetime. It was maybe not the time or the place, he said, but he was going to talk about justice anyway. Justice, he repeated. Only candor and truth win out in the end. The house of justice had been vandalized, he said. Young girls like Jazzlyn were forced to do horrific things. As they grew older the world had demanded terrible things of them. This was a vile world. It forced her into vile things. She had not asked for it. It had become vile for her, he said. She was under the yoke of tyranny. Slavery may be over and gone, he said, but it was still apparent. The only way to fight it was with charity, justice, and goodness. It was not a simple plea, he said, not at all. Goodness was more difficult than evil. Evil men knew that more than good men. That’s why they became evil. That’s why it stuck with them. Evil was for those who could never reach the truth. It was a mask for stupidity and lack of love. Even if people laughed at the notion of goodness, if they found it sentimental, or nostalgic, it didn’t matter — it was none of those things, he said, and it had to be fought for.
Читать дальше